Вячеслав Черепанов - Песни Красных Ястребов
- Название:Песни Красных Ястребов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:978-5-532-93063-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вячеслав Черепанов - Песни Красных Ястребов краткое содержание
Эта история об освобождении, полная трудных решений и неоднозначных персонажей. Начавшись в Дагроссе, городе корабельщиков, ураган событий захватит весь Каармор, Красную провинцию. Безумные культисты, большая политика, запретная магия – все в этом мире не то, чем кажется. Кейре предстоит найти в нем свое место или погибнуть, поглощенной тенью далекого прошлого…
Песни Красных Ястребов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– … но эта мерзавка влепила мне пощечину! Прямо посреди улицы! Как мне жить с таким позором?! – Линда хватилась на сердце.
– Молчать! – рявкнул Винсент. – Вы уверены на все сто?
– Ее лицо, ее голос и уж точно ее мерзкие манеры, – кивнула Линда.
Кейра жива. Либо Бальдвин солгал, либо сам не знал правды. Неужели доносчики проглядели оживший труп?
– Что ж… Рон запишет ваши показания. А мне нужно подумать…
– Постойте! Вы что, оставите нас без защиты? – побледнела Линда.
– Я могу запереть вас в темницу. Поверьте, в этом городе надежнее защиты нет.
Винсент развернулся, чтобы уйти, но рука Курта легла ему на плечо.
– Моя жена имела в виду… дадите нам человека для охраны? Хотя бы одного?
Винсент грубо стряхнул руку Курта и воздел очи горе.
– Мои люди нужны мне на улицах. А ваша Кейра… если у нее не туман в голове, то вы ее больше не увидете.
– Но она же мутант! И убийца, убийца! – возопила Линда.
Винсент не сразу понял, что она имеет в виду. Губерт, бывший командора стражи. Винсент сам сделал Кейру преступницей номер один в городе. Значит, нельзя игнорировать показания даже ненадежных свидетелей.
– Вы знаете свою племянницу. Куда она может пойти?
– Есть несколько мест. То есть помимо таверны, – припомнил Курт. – К нам домой она вряд ли пойдет, тут вы правы. Но ее мать, моя невестка, проходит лечение в Приюте Вечернего Костра. Говорят, иногда сестры дают убежище даже преступникам!
– Есть еще место! Одна подруга мне сказала, что наша Келли крутит роман с Феликсом, Кейриным поваром, – впервые в голосе Линды прозвучало сомнение.
– Кто такая “наша Келли”? И причем тут роман?
– Келли – наша вторая племянница. Они с Кейрой очень близки, хотя и совсем не похожи. А роман… у этого повара есть добротный дом. Нет лучше места, чтобы приютить беглянку.
– Лечебница, добротный дом… Рон, запиши все. Кейра – как она выглядела?
– Была одета в рясу, как у святых сестер, – примпонил Курт.
– Отлично. Рон, созови ребят через полчаса. Вы двое хорошо послужили Дагроссе, но никакой охраны не получите. На этом все, – сказал Винсент и быстро вышел из комнаты.
Кейра, Кейра, что же ты делаешь? Если ты смогла бежать с виллы, то зачем так глупо попадаться? Винсент не понимал эту девушку – но она точно не была дурой. Кто же тогда дурак во всей этой истории? Винсент поморщился.
Он найдет Кейру, схватит ее – и что дальше? Винсент снова бросит ее за решетку, а затем девчонка получит смертный приговор? Или Бальдвин захочет получить свою мутантку назад? Сейчас она на свободе, и если в голове не туман – пытается покинуть Дагроссу. Помедли денек – и девчонка растает, как дым…
Винсент не мог выкинуть Кейру из головы. Однажды он ее отпустил – и с той ночи его терзало чувство вины. Он и сейчас мог ничего не делать – пусть головорезы Бальдвина ловят свою беглянку…
Бальдвин. Все крутится вокруг него. Он любит испытывать верность своих цепных псов. Не хватило ему треклятого Губерта – шлет Винсенту еще одну весточку. Что ему остается – так это делать свою работу.
Рон собрал стражников на летучку, и Винсент взял слово:
– Сегодня мы узнали, где скрывается беглянка Кейра Алькарбо. Вы знаете, что девчонка обвиняется в сокрытии опасной мутации… а также в убийстве.
– Это правда? – спросил Эрик. – Как она смогла прикончить старого борова?
– Так говорят очевидцы с виллы префекта, – заметил Винсент.
Он сам не верил ни одному своему слову. Но как же бесил этот заносчивый ублюдок, который не мог спокойно выслушать приказ.
– Я же был на вилле в ту ночь. Не помню, чтобы видел там старого борова. Хотя он наверняка бы не пропустил вечеринку, – усмехнулся Эрик, и его поддержал гогот нескольких ребят.
Винсент подошел к Эрику вплотную и встретился с ним глазами. В этих глазах не было ни страха, ни уважения – мальчишка восстановил свою былую браваду. Девчонка жива – значит не о чем переживать. Поймаем, и об инциденте на вилле никто не вспомнит.
Да только Винсент все помнил. Свою растерянность, свои колебания. Вечная дилемма – остаться честным человеком или плыть по течению. В ту ночь Эрик поставил его перед выбором. Но не будь Эрика – был бы кто-то другой. Эта дилемма вставала перед Винсентом каждый день.
Эрик смотрел ему в глаза и не понимал, насколько стал беззащитен. Нет больше командора Губерта – остался только Винсент. Какие бы отношения не связывали Эрика и семью префекта, сам Бальдвин поставил Винсента на новое место. Да, префект мог также легко отнять привилегию – но прямо сейчас все карты были у Винсента на руках.
И наконец Эрик прозрел. Улыбка в рыжей бороде погасла. А затем Винсент резко ударил ублюдка в живот. С хлюпающим звуком Эрик сложился пополам и рухнул под ноги Винсента. По счастью, свой завтрак Эрик смог удержать внутри.
– Рон, отведи беднягу в лазарет.
Винсент почувствовал себя намного лучше. Столько лет своей жизни он был дознавателем, что насилие стало его языком. Он обещал себе измениться – ради жены и детей. Но прямо сейчас, в эту минуту – он чувствовал себя превосходно.
– Если кто хочет высказаться – прошу.
Но друзья Эрика не спешили за него заступиться. Понимали язык силы без переводчика.
– Напоминаю, что наша главная задача – порядок на улицах. Эти указания неизменны. Поимка Кейры Алькарбо – второй приоритет. Если девчонка сбегает из штаба стражи и убивает одного из нас – чего мы стоим? Ничего – вот ответ. Бунтовщики нас не боятся, дерут горло своими лозунгами – потому что даже девчонка смогла от нас улизнуть. Мы покажем этому городу, что никто не уходит от правосудия.
… а еще не позволим громилам Бальдвина устроить свое собственное.
– Девчонка вряд ли вернется в таверну, но больше мы не оставим “Под крылышком” без внимания. Мы удвоим патрули у Приюта Святого Костра и на Гребешковой улице – там стоит дом, в котором может скрываться Кейра. Беглянка использует сестринскую рясу для маскировки, так что не забывайте заглядывать под капюшон.
Только этого всего будет мало. Кейра не дура. Теперь она знает, что ее маскировка раскрыта.
– Работники таверны помогают ей скрываться. Проследите за ними сегодня – кто каким маршрутом возвращается домой, кто с кем говорит. Пособничество – тоже тяжкое преступление…
– Так может, стоит придержать их за решеткой? – Рон вернулся из лазарета один.
– Нет, уж лучше мы загоним туда бунтовщиков. Но знаешь… у Кейры есть сестра, Келли. Тетка сказала, что они очень близки. Я допрашивал Кейру – и мне показалось, что она будет стоять горой за близких. Возьмем сестру – беглянка сама явится к нам.
Винсенту не нравилась эта идея – но лучше у него не было. Кейра не дура – но из такого капкана даже она не выберется.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: