Анатолий Заклинский - Миллстоун. Трилогия (СИ)

Тут можно читать онлайн Анатолий Заклинский - Миллстоун. Трилогия (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анатолий Заклинский - Миллстоун. Трилогия (СИ) краткое содержание

Миллстоун. Трилогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Анатолий Заклинский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Приключения детектива Джона Миллстоуна. Мир, некогда великолепный, уничтожен неизвестной катастрофой. Вновь нарождающееся человечество сталкивается с множеством загадок, но больше всего их всё же несёт сам человек. Дело, начавшееся на кладбище приграничного городка, шаг за шагом приводит его на один из самых значимых объектов в этом районе. У Джона нет сомнений в том, что здесь имеет место заговор, но подробности его ещё предстоит раскрыть.

Миллстоун. Трилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Миллстоун. Трилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Заклинский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ответом на вопросительный взгляд Джона был протянутый бинокль. Всё ещё пребывая в непонимании, детектив принял его и поднёс к глазам.

- Чуть выше и ближе к скалам, - сказал Дуглас, - видишь?

- Кажется, да.

Не сразу, но Миллстоун понял, о чём говорит его напарник. Это были блики, с разными интервалами, как будто кто-то при помощи зеркала пытался привлечь их внимание.

- Думаешь, надо идти? - спросил Эгил.

- Думаю, да, - утвердительно кивнул Джон, - учитывая расстояние, я представляю, какое оружие использовалось, а учитывая всякие сделки, обходящие нас, могу представить, кто это.

Миллстоун встал во весь рост и направился в сторону машины. Эгил последовал за ним. Через пятнадцать минут они нашли укрытие, занятое их старыми знакомыми. Это были останки старой хижины, неизвестно, как здесь оказавшейся.

Рядом с ней сидел Ливинг и ожидал Джона и Дугласа.

- Сколько лет, сколько зим, - небрежно сказал Миллстоун, - а я уж думал, вы покинули наши земли навсегда.

- Нет. Пока ещё не могу, - серьёзно ответил Георг, - как видите, у вас тут неспокойно.

- А вы, выходит, следили за этим местом?

- Ещё бы. Если бы не прикрытие федералов, мы бы уже перешли от слежки к действию.

- Насколько мне известно, они тоже просто наблюдают.

- Вам очень многое неизвестно.

В этот момент скрипнула дверь, едва державшаяся на одной ржавой петле, и наружу вышла Салли. Джон бросил взгляд на внутреннее пространство развалин. Оно практически полностью было занято той самой винтовкой, которую он с подачи Ричардса передал Хепперам.

- Значит, вы всё же подружились без меня, - с небольшой укоризной сказал он.

- Если вас это утешит, то могу сказать, что это изначально могло произойти без вас. Вы лишь ускорили процесс.

- Не утешает.

- У нас есть основания не доверять федерации, - сказала Салли.

- Я в этом не сомневался. И я, как один из самых закоренелых федералов тоже лишился вашего доверия?

- Скажем так, в вашем окружении есть те, кому мы точно не верим.

- Могу я знать, кто?

- Скажем, мужчина постарше вас, в компании которого вы привезли это оружие в магазин. Мистер Селлер.

- Селлер? - удивился Джон.

- Не удивительно, что вы знаете его под другим именем.

- Скорее, это у вас не совсем верная информация, - уверенно ответил Джон.

- Если у меня однажды будет время, я проведу для вас маленький экскурс, а сейчас сотрясать воздух не хочу.

- И не надо. Я знаю этого человека давно. Ещё скажите мне, что он один из них.

- Нет, - улыбнулся Георг, - это точно нет.

- Хоть на этом спасибо.

- Не за что. Но довольно об этом. В каком состоянии обращаемый? Вы ведь видели его?

- Видел. В плохом. Если бы я не знал, я бы сказал, что он не выживет.

- Выживет и ещё как, - улыбнулся Георг, - он точно один?

- Двое других мертвы.

- Вы, кстати, начинаете разбираться в их поведении, раз решили остаться.

- Просто скажите, что ждали, что мы уйдём и не будем мешать вашим планам, - съехидничал Джон.

- Мы побаивались, что вы под колпаком, поэтому не выходили на контакт раньше, и не торопились это делать здесь, - сказала Салли.

- Здесь не так-то просто за кем-то уследить, - сказал Джон и оглядел пустынную равнину.

- И всё же, - добавил Георг, - а теперь ответьте мне на вопрос: что вы собирались делать, если бы мы не появились?

- Дождались бы это существо и убили его.

- А со своим знакомым?

- Я не знаю, - честно ответил Миллстоун.

- В таком случае, хорошо, что мы оказались здесь, - с лёгкой улыбкой сказала Салли.

- Почему же?

- Увидите, - сказал Георг, - когда он появится.

- А кстати, когда?

- Скоро. Очень скоро.

- А то я уже начал бояться, что он будет ждать темноты.

- К темноте ваш знакомый будет уже не тем, кем вы его знаете. Это слишком поздно.

От того места, где они сейчас находились, с трудом можно было разглядеть поваленное дерево, под которым лежал Келтон, и то только в бинокль. Но раз охотники остановились здесь, то обзор у них всё-таки был. Миллстоун видел мощную оптику на винтовке. Очевидно, её было более чем достаточно.

- А кстати, где вы взяли прицел? - сказал Джон, доставая сигареты.

- Я бы попросил вас не курить, - сказал Георг.

- Ах да, точно, - опомнился Миллстоун и убрал пачку на место, - но вы не ответили. Насколько я помню, оптика оставалась у того человека, которого вы назвали подозрительным.

- Да. К сожалению, это неоригинал, подобранный Хепперами и пристрелянный уже нами. Родная была бы лучше, но увы, если бы Хепперы снова подняли вопрос о ней, это было бы слишком подозрительно.

- Ну да.

В этот момент дверь хибары снова открылась, и оттуда появился человек, который шикнул на них.

- Появился? - шёпотом спросил Георг.

- Да, - ответил мужчина.

Джон до этого толком не видел лица, но, судя по всему, это был Григорий. Миллстоун примерно запомнил его комплекцию, но гарантированно утверждать было нельзя.

- Что мы делаем? - спросил Джон, когда дверь снова закрылась.

- Затаиваемся и ждём, - сказала Салли.

Миллстоун и остальные прижались к скале и стали наблюдать. Даже в бинокль Джон не сразу заметил приближающийся силуэт. Существо двигалось очень осторожно. Оно почти ползло по земле, иногда останавливаясь, чтобы принюхаться.

- Одна сигарета и вы бы его спугнули, - заметил Ливинг.

Джон ничего не ответил, а лишь продолжил наблюдать. Ещё недолго, и существо бы скользнуло в овраг, но за несколько метров до этого, он услышал возрастающий звук подачи тока на ускоритель, кульминацией которого был негромкий хлопок, как будто кто-то щёлкнул хлыстом.

Эффект был несоразмерным. Голова монстра буквально взорвалась. Сам он отлетел назад не меньше, чем на два метра, и, вздрогнув, перестал шевелиться.

- Понимаете теперь, для чего нам такая штучка? - с ехидной ухмылкой спросил Ливинг.

- Более чем.

- А теперь идёмте.

Все, кроме Миллстоуна держали оружие наготове, но тело, которое постепенно становилось видно всё лучше, и не думало оживать. Видимо, такие были правила - всегда быть настроже. Джон медленно достал сигареты. Он думал, что Ливинг его остановит, но Георг молчал, и Миллстоун, вытянув губами одну сигарету из пачки, закурил.

- Разве сегодня мы не будем сжигать? - спросил он, повернувшись к Салли.

- Ещё успеем, - ответила она, - не всё будем выполнять мы.

- Вот как, - покачал головой Миллстоун.

Им оставалось лишь убедиться в том, что существо мертво. Оно лежало, распростёршись на земле, а около его шеи растекалось большое кровяное пятно.

- Хороший выстрел, - заключил Дуглас.

- С такой-то пушкой неудивительно, - усмехнулся Джон.

Ливинг поднял на Джона немного укоризненный взгляд, а потом продолжил осмотр. Затем они все вместе спустились в овраг. Сначала они убедились, что напарники Келтона мертвы. Георг осмотрел их, а потом они направились в направлении, где лежал сам Гарри.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Заклинский читать все книги автора по порядку

Анатолий Заклинский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Миллстоун. Трилогия (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Миллстоун. Трилогия (СИ), автор: Анатолий Заклинский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Юрий
9 февраля 2025 в 20:56
Если бы главный герой не курил, повествование было на четверть короче
x