Анатолий Заклинский - Миллстоун. Трилогия (СИ)

Тут можно читать онлайн Анатолий Заклинский - Миллстоун. Трилогия (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анатолий Заклинский - Миллстоун. Трилогия (СИ) краткое содержание

Миллстоун. Трилогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Анатолий Заклинский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Приключения детектива Джона Миллстоуна. Мир, некогда великолепный, уничтожен неизвестной катастрофой. Вновь нарождающееся человечество сталкивается с множеством загадок, но больше всего их всё же несёт сам человек. Дело, начавшееся на кладбище приграничного городка, шаг за шагом приводит его на один из самых значимых объектов в этом районе. У Джона нет сомнений в том, что здесь имеет место заговор, но подробности его ещё предстоит раскрыть.

Миллстоун. Трилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Миллстоун. Трилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Заклинский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он по-прежнему находился без сознания, но сейчас он уже не бредил, а как будто просто спал. Дыхание его стало ровным и глубоким. Были изменения и во внешности. Кожа перестала быть бледной и прозрачной, огрубела. На кистях его рук появилась жёсткая шерсть. Она же покрывала теперь и затылок. Лицо его немного вытянулось, но по-прежнему было узнаваемо.

- Пора подниматься, красавица! - сказал Ливинг, небрежно попинав ногу Келтона.

Агент не просыпался. Он вообще никак не отреагировал. Георг взвёл карабин и нацелил ему на сердце.

- Что же, мы можем и без разговоров, - тихо сказал он.

- Не надо, - остановил его Джон, - я хочу поговорить с ним.

- Это вас тот человек надоумил? Может быть, мы вообще его отпустим?

- Я этого не говорил. Я просто хочу поговорить.

- Валяйте.

Ливинг отошёл в сторону, продолжая держать оружие наготове. Салли, а вместе с ней и Дуглас, тоже нацелились на Келтона.

- Гарри, - тихо позвал Джон, склонившись, - Гарри, очнись.

- Не приближайтесь, если не хотите стать одним из них.

- Гарри, - как будто не слыша слов Ливинга, продолжал звать Миллстоун.

Неожиданно Келтон открыл глаза, причём это было неожиданно в первую очередь для него. В его взгляде была потерянность и страх. Возможно, он считал себя мёртвым и теперь не понимал, почему ещё жив. Он посмотрел на Миллстоуна, но в ужасе отпрянул назад, как будто не узнал его.

- Ты меня не помнишь? - спросил Джон.

Но Келтон молчал. Его глаза перебегали с Миллстоуна на его товарищей, как будто он оценивал ситуацию и выбирал удачную цель для атаки.

- Гарри, - снова привлёк его внимание Джон, - ты помнишь меня?

- Д, - он запнулся, - Джон?

- Верно. Ты вспомнил, - легко улыбнулся Миллстоун, - как ты себя чувствуешь?

- Я, - он осмотрел свою рубашку залитую кровью, - я думал, эта тварь раздерёт меня.

Миллстоун заметил, что зубы Келтона тоже увеличились. Сейчас они были белоснежными, как будто только что появились. Но больше всего смущала детектива интонация. Гарри говорил как-то неестественно, как будто разыгрывал спектакль. Джон не мог объяснить самому себе, как он это понимает, но он не сомневался в правильности своих выводов.

- Со мной всё будет в порядке? - спросил Келтон.

- Боюсь, что нет, Гарри, - осторожно ответил Джон.

- Что? Почему?

- Ты сам знаешь.

- Вы убьёте меня?

Миллстоун обернулся и посмотрел на Ливинга. Его лицо выражало серьёзность и готовность к действиям. Своим взглядом он как будто укорял Джона в том, что тот тянет время.

- Нет, Гарри, не убьём, - спокойно ответил Джон, повернувшись обратно к Келтону, - но ты должен будешь пойти с нами.

- Куда? - испуганно спросил он, но Джон заметил фальшь.

- Сначала в место, где ты будешь в безопасности, а потом мы найдём тех, кто сможет тебе помочь.

Келтон испуганно вздохнул. Он тоже не верил Джону, но Миллстоун надеялся, что ему удастся повернуть события так, как он сейчас говорит. Но уже в следующую секунду Гарри бросился на него, и Джону очень повезло, что он был слаб из-за того, что обращение ещё не завершилось. Миллстоуну удалось оттолкнуть его ногой, и через долю секунды в груди Келтона появилось три пулевых отверстия. Он обмяк и сел на то же место, где ещё недавно лежал без сознания.

Для верности Ливинг сделал ещё три выстрела и размозжил ему всю голову. Всё было кончено. Миллстоун отступил на несколько шагов назад и бессильно сел на землю.

- Вы на что-то надеялись? - спросил Георг.

- Я думал, он всё тот же.

- Это наивность новичков. Их сознание меняется в первую очередь и то, что они могут использовать свои воспоминания, не значит, что перед вами всё тот же человек.

Джон достал сигареты и закурил. Царила тишина, которую вскоре нарушил шум мотора. На краю оврага появился человек в чёрной форме и маске, который бросил вниз небольшую канистру. Ливинг подхватил её, облил бензином Келтона и поджёг. Той же участи подвергли и тела его напарников. К тому моменту, когда они выбрались наверх, труп первого вампира уже догорал. Охотников ждал небезызвестный Миллстоуну тёмно-синий минивен.

- Не думайте, что мы бросили вас, Джон, - примирительно сказал Ливинг, - просто слежка за вами пришла из неожиданного места, и мы даже не сразу её заметили.

- За мной следят?

- Да.

- Кто?

- Я уже говорил вам. Так что, мы ещё увидимся, а пока делайте выводы из того, что вы сегодня узнали, и попытайтесь найти истину. Только осторожно.

- Договорились, - с небольшим оттенком скептицизма сказал Миллстоун.

Ливинг протянул руку, и Джон её пожал. Салли кивнула на прощание, легко улыбнувшись. После они сели в машину и уехали.

- Что бы всё это значило? - спросил Дуглас.

- Будем разбираться.

Миллстоун взглянул в овраг, чтобы убедиться, что тело Келтона, охваченное пламенем, не оживёт, а после они тоже направились к машине.

ПОЗДРАВЛЕНИЕ С ЗАКРЫТИЕМ

- И что теперь будет, Джонни? - осторожно спросила Шейла.

- Будем копать дальше, - ответил Миллстоун, затянувшись.

- Но ведь у тебя больше не было зацепок.

- Есть ещё карьер. Хоть я и не могу связать его с Темпелгтоном, - он немного помедлил, - пока не могу. Впрочем, это и не очень нужно. Эти два направления можно разрабатывать отдельно.

Сейчас они с Шейлой сидели в комнате и курили в полумраке, создаваемом ночником. Джон размышлял над тем, что узнал сегодня. И об этих существах, и о Ричардсе. Он доверял Джеку, теперь ему даже казалось, что чрезмерно. Но оснований доверять охотникам у него тоже не было. В конце концов, может оказаться, что они преследуют свои цели, и им выгодно недоверие между Миллстоуном и его непосредственным руководителем. Но его сознание уже нашло множество моментов, которые можно было истолковать двояко и на основе этого выдвинуть предположение, что Ричардс не так чист, как хочет это показать. Самым паршивым в этой ситуации было то, что тень падала и на Шейлу, ведь именно через неё он получал от него важную информацию и задания. Она не могла быть подставной, он знал её отца и саму её знал с первых дней работы в полиции. Но это, к сожалению, не значило, что она не могла быть завербована.

Миллстоун встряхнул головой, отгоняя мысли, которые уже чрезмерно отдалились от здравого смысла. Даже если так, у него нет доказательств, и он даже не знает, где их добыть.

- О чём ты задумался? - спросила она тихо, и он только сейчас понял, что всё то время, пока он был погружён в свои мысли, она смотрела на него и ждала, что он что-то скажет.

- Думаю обо всём этом.

- А что будет, если того агента найдут и опознают?

- Меня повесят, - серьёзно сказал Джон.

- Что?! - перепугано спросила Шейла.

- Да шучу я, - рассмеялся Миллстоун, - правда, доказательная база действительно зыбкая. Я не могу сказать об охотниках, значит, это был я или Дуглас. А что до существа, то как им объяснить, что хоть он и был жив с биологической точки зрения, уже не являлся тем человеком, кем был?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Заклинский читать все книги автора по порядку

Анатолий Заклинский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Миллстоун. Трилогия (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Миллстоун. Трилогия (СИ), автор: Анатолий Заклинский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Юрий
9 февраля 2025 в 20:56
Если бы главный герой не курил, повествование было на четверть короче
x