Райса Уолкер - Скованная временем [litres]

Тут можно читать онлайн Райса Уолкер - Скованная временем [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история, издательство Литагент 2 редакция (1), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Райса Уолкер - Скованная временем [litres] краткое содержание

Скованная временем [litres] - описание и краткое содержание, автор Райса Уолкер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Как из современного Вашингтона отправиться в далекий Чикаго 1893 года? Для Кейт невозможное стало реальным.
Оказывается, странный медальон ее бабушки не что иное, как ключ к штаб-квартире ХРОНОСа – организации историков из будущего, путешествующих во времени. Вскоре Кейт обнаруживает, что реальность изменилась и ее родителей больше не существует, а она осталась жива только благодаря защите ключа. Кто-то убил бабушку Кейт, когда она находилась в девятнадцатом веке. Девушка должна отправиться в далекое прошлое и выяснить, как предотвратить ужасные последствия.
Но если все получится, парень, который ей нравится, никогда больше не вспомнит ее. Не повлияют ли ее перемещения на судьбу всего мира?

Скованная временем [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Скованная временем [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Райса Уолкер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну же, девочка. Если ты решила, нам нужно покончить с этим как можно скорее.

Я неуверенно улыбнулась ему:

– Тебе легко говорить. Ты узнаешь, удалось ли мне это сделать, спустя две минуты после моего ухода. Это мне придется гоняться за Кэтрин по всему Чикаго целый день.

– Ты же знаешь, я бы поменялся местами… – начал он.

– Я знаю, Коннор, – сказала я. – Просто поддразниваю. Я готова, как никогда…

Итак, ровно в 5:58 вечера я находилась в библиотеке, держа в одной руке зонтик и сумочку, а в другой – ключ от ХРОНОСа. Внизу на кухне лаяла Дафна, вероятно на белку, своего заклятого врага, а Трей в своей машине направлялся домой. Коннор стоял передо мной с таким видом, словно собирался снова передумать и сказать, что мы найдем другой выход. Я наклонилась вперед и поцеловала его в щеку, а затем, не раздумывая ни секунды, зафиксировала местоположение и закрыла глаза.

∞ 18 ∞

Когда мои глаза снова открылись, я уже стояла под ясным утренним небом и чувствовала легкий холодок свежего октябрьского ветерка на своем лице. Я уже привыкла к виду пышной зеленой листвы в этой стабильной точке, когда рассматривала это место в дневнике, но ощущения теперь были совсем иные. На острове было тихо, если не считать щебечущих птиц и насекомых. Издалека доносился шум толпы. Я улавливала слабый аромат жареного арахиса и, гораздо ближе, безошибочно узнаваемый запах грязи.

Было уже 8:03 утра по местному времени, и прошла минута после прибытия Кэтрин и Сола. Двери выставки открылись в восемь, так что посетители еще не скоро успеют добраться до Лесного острова, который располагался в центре ярмарочной площади. Я быстро огляделась по сторонам. Темноволосый парнишка лет семи-восьми энергично подметал тротуар перед деревенским домиком, а чуть дальше справа виднелись удаляющиеся фигуры Сола и Кэтрин.

Каждый раз, когда я наблюдала их прибытие через медальон, я видела, как Сол брал Кэтрин за локоть, чтобы помочь ей подняться на небольшой холм, который обеспечивал прикрытие для их внезапного появления на острове. Этот жест тогда показался мне излишне галантным, но теперь я поняла, что мокрая земля в сочетании с этой абсолютно неповоротливой одеждой создавала немало препятствий на пути к тротуару.

Вздохнув, я спрятала ключ от ХРОНОСа в потайной карман своего платья. Свободной рукой я задрала юбку повыше и использовала свой закрытый зонтик как опору, чтобы подняться вверх по склону. Земля была не так плотно утрамбована, как казалось, и кончик моего зонтика погрузился сантиметров на десять в рыхлую, влажную почву, лишив меня равновесия. Я смогла с трудом удержаться на ногах, едва не упав ничком, но создала достаточно шума, чтобы привлечь внимание парнишки, подметающего дворик перед хижиной.

Мой зонтик теперь был заляпан темной грязью, а перчатки совсем испорчены – вот вам и образ приличной леди. Я стянула перчатки и спрятала их в сумку, старательно стряхивая с зонтика землю вперемешку с опавшими листьями, прежде чем открыть его дрожащими руками.

Дрожащие руки напомнили мне о моем единственном выступлении в спектакле в пятом классе. Я отчаянно боялась, что занавес поднимется, выставляя меня на обозрение десяткам глаз, и я забуду две свои очень короткие реплики. Несмотря на то что сейчас за мной наблюдал только мальчик, стоявший перед хижиной, ощущение было то же самое. Я несколько раз глубоко вдохнула, чтобы успокоиться, а затем одарила мальчика надменным взглядом, который, как я надеялась, показал ему не лезть не в свое дело. Я повернулась, чтобы последовать за Солом и Кэтрин, которые теперь стояли на мосту, пересекавшем лагуну и соединявшем Лесной остров с главной выставкой.

Я все еще ясно видела их, когда приблизилась к мосту через лагуну. Они выглядели точно такими же, какими я неоднократно наблюдала их через медальон: Сол возвышался над миниатюрной фигурой Кэтрин. Она была одета в серое платье, на голове пурпурная шляпка с лавандовым пером.

Я ускорила шаг, все еще надеясь следовать плану А и держать их в поле зрения. В этом не было особой необходимости. Они окажутся у колеса обозрения около десяти пятнадцати, и, если по какой-то причине этого не случится, я могу последовать за ними в центр города, где Кэтрин проведет в одиночестве бо́льшую часть дня. И даже если эта ее версия была на полвека моложе той бабушки, которую я знала, и даже если она понятия не имела, кто я такая, я чувствовала, что мне будет гораздо спокойнее, если это дурацкое лавандовое перо будет оставаться в поле моего зрения.

Тем не менее план А с самого начала оказался под угрозой срыва. Мое далекое от грациозного восхождение на тротуар заставило меня отстать от них гораздо больше, чем я планировала. Если бы я шла быстро, мне потребовалось бы всего несколько минут, чтобы догнать их, но на горизонте буквально маячили неприятности. Несмотря на то что они были единственными людьми, идущими от острова, примерно в пятидесяти метрах впереди них виднелись тысячи людей, прибывших по гораздо более традиционному маршруту – через вход на Шестьдесят седьмой улице. Толпы людей собирались вокруг зданий, которые находились перед нами, и, если Кэтрин и Сол не повернут направо или налево и не пойдут вдоль лагуны, окружающей Лесной остров, они растворятся в толпе прежде, чем я успею догнать их.

А потом, что еще хуже, я услышала, как кто-то бежит за мной по мосту. Я оглянулась через плечо и увидела, что это был тот самый мальчик из хижины.

– Вы уронили это на острове, мисс! – сказал он, слегка запыхавшись. В одной грязной руке он держал сложенный конверт, а в другой – влажную тряпку. – И вам понадобится моя помощь с этим зонтиком. Если оставить на нем грязь, ткань будет испорчена.

Я сразу же узнала этот конверт, и сердце мое подскочило к горлу. Это было папино письмо, которое я, не раздумывая, спрятала обратно в карман, когда Трей закончил его читать. Должно быть, оно выпало, когда я споткнулась на холме.

Письмо было небрежно засунуто обратно в конверт, и я подозревала, что эти любопытные глаза по крайней мере взглянули на него; хотя у него вряд ли был бы шанс прочесть что-то во время этого бега по мосту… и это при условии, что ребенок его возраста умел бы читать в эту-то эпоху. Почтовый штемпель на конверте был четким, но он наверняка решил бы, что с датой ошиблись, так ведь?

Мальчик протянул руку с письмом, чтобы взять зонтик и стереть с него большое пятно. Я отдала ему зонтик, взяла письмо и быстро спрятала его в сумочку.

– Спасибо тебе. Я бы очень не хотела потерять это… – Порывшись в маленьком кошельке с монетами, лежащем внутри сумки, я пыталась решить, какие чаевые могут быть подходящими.

– Интересная марка, – сказал он. – Должно быть, оно издалека, раз за одно только письмо заплатили сорок четыре цента. И я никогда раньше не видел такой марки с тигром. Похож на одного из тех тигров в Мидуэе, и рисунок на ней очень яркий и красочный. Может быть, вы позволите мне оставить его себе для коллекции?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Райса Уолкер читать все книги автора по порядку

Райса Уолкер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Скованная временем [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Скованная временем [litres], автор: Райса Уолкер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x