Сергей Лифанов - Сердце запада
- Название:Сердце запада
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Лифанов - Сердце запада краткое содержание
Сердце запада - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джорджии быть не должно. И поместье у Джо отобрали: придрались к тому, что он нанял белого управляющего, а, оказывается, закон уже приняли, что нельзя индейцам белых
нанимать. Джо попробовал судиться, да только ему всего 18 тысяч
долларов компенсации выплатили, а против настоящей цены
плантации это крохи, там только один дом в десять тысяч
оценивался.
— Дом, милый дом, — с сарказмом пропел Квинта слова
популярной сентиментальной песенки.
Саймон хмыкнул:
— Будете смеяться, а автор этой песни провел в подвале дома
Ванна две недели — как раз в карцере для рабов.
— Это как?
— Да вот выступал против того, чтобы индейцев выселяли, его
новый хозяин дома и посадил, чтобы охладился. А песенка, конечно, не про дом Ванна сложена, он ее много раньше сочинил.
Ну и вот, потеряв поместье в Джорджии, Джо пожил год или два в
другом своем поместье, в Теннесси, а потом собрал вещички — и
переселился уже сюда, — Саймон ткнул пальцем куда-то на северо-
запад. — Осел в Уэбберс-Фоллз и дом там поставил, точную копию
прежнего, только этот дом в войну сожгли.
— И негров пришлось новых покупать... — вроде как
посочувствовал Квинта.
— Зачем же? — возразил Саймон. — Негров-то не отбирали, так что
все чероки своих негров сюда забрали. Не, ну докупили и еще, кому мало оказалось. Должен же кто-то на плантациях работать...
— Саймон вспоминал о рабовладельческом прошлом своих
соотечественников с явной ухмылкой. Я уже давно за ним такое
замечал. И ведь не аболиционист же, ведь за конфедерацию
воевал.
— А сколько у тебя до войны негров было? — спросил я.
— У меня? Ни одного. Зачем игроку негры? А у родичей были, да. Я
же уже говорил, что я из «трехсот семейств». Ну, из тех чероки, что
всё-всё-всё у белых старались перенять — и плохое, и хорошее.
— А я слыхал, все негры у Ричи Джо сбежали в Мексику, — сказал
Квинта. — Восстание было, и сто негров подались в бега, по дороге
убивая белых и освобождая рабов на плантациях...
Саймон хмыкнул.
— Лет через сто будут говорить, что негров была тысяча, —
проговорил он. — Не было никакого восстания. Ну, вот такого, как
вам рассказывали, точно не было. Было дело, сбежали негры у
Ванна. Двадцать негров, но не только его, других хозяев тоже
были. И пошли негры в Мексику, а Мексика в ту пору еще
начиналась прямо за Ред-ривер, Техас еще их был. И рабство в
Мексике к тому времени уже отменили, хотя, знаете ли, то, что там
у них сейчас — ненамного лучше рабства. Но негров на рынках
больше не продают, это да. Ладно, это уже подробности. Шли, значит, эти негры, шли, встретили по дороге еще негров
пятнадцать, а эти сбежали от криков и тоже в Мексику
направились. И все эти негры, понятное дело, по дороге малость
грабили магазины или фермы, потому что им нужна была еда, ну
и от лошадей или оружия они тоже не отказывались. И, конечно, так просто свое добро никто отдавать не хотел, да и ловчие
команды за неграми выслали, — в общем, на территорию чокто
дошли не все — кого убили, кого поймали по дороге. Но двадцать
один негр дошел. И пошли они уже дальше по территории чокто,
— Саймон сделал паузу, чтобы налить себе пива из бидончика. — А
здесь уже встретили двух охотников на негров, которые как раз
поймали семейку беглецов: трое взрослых и пятерых детишек. Ну
вот этих охотников они и убили: один белый был, а второй
индеец, из ленапе... делаваров по-вашему. И пошли негры дальше
к Ред-ривер. Если б не детишки, так может, и переправились бы
они в Мексику, но с детишками медленно двигались: настигли их.
Всех вернули хозяевам, кроме пятерых, тех казнили за убийство.
Джо Ванн своих беглецов отправил кочегарами работать на
злополучный пароход «Люси Уокер», а чероки после того случая
законы против негров ужесточили: отпущенным неграм на
территории проживать нельзя, пусть убираются подальше, а за
отлов беглых начали хорошую награду давать, так что многие
чероки, у которых своих рабов не было, через ловлю чужих рабов
даже разбогатели.
Мы помолчали. Джемми свистнул с улицы Шейна Келли и вручил
ему бидончик. Мальчишка живо сгонял в салун за добавкой.
— А что это за злополучный пароход был? — спросил я. — Люси...
как ее там?
После того, как я чуть не взорвался с пароходом «Султана» в
прошлом году, истории с пароходами меня не то чтобы очень
сильно
интересовали,
но
таки
пробуждали
нездоровое
любопытство. Но мои приключения на «Султане» наш «мужской
клуб» уже отлично знал, а вот я про злополучную «Люси» слышал
впервые.
— Пароход, который взорвался, — подтвердил мою догадку
Саймон. — Люси Уокер — это не имя девушки. Это лошадь,
которую Джо Ванн купил в Мемфисе. Славная, говорят, была
кобылка, из той породы, что отлично пробегают четверть мили.
Часто побеждала в соревнованиях, а жеребят ее Джо продавал аж
по пять тысяч долларов. Вот когда Джо купил себе пароход — он
его в честь кобылы и назвал. Думал, наверное, что железная
«Люси» будет так же шустро бегать...
— И устроил гонки себе на гибель, — неодобрительно вставил
Джемми. — И пассажиров погубил.
— Никто не знал, что пароход принадлежит индейцу, — сказал
Саймон. — Да Ричи Джо на индейца-то не очень похож был. Вот у
меня порой спрашивали приятели, нет ли у меня индейской
родни...
Если б Саймон встретился мне вдали от Индейской Территории, я
индейца в нем не заподозрил бы: ну да, волосы черные — бывает, но глаза-то голубые, и в покрое морды никакой типичной
широкоскулости. Вот разрез глаз... а может быть, и на разрез глаз
внимания не обратил бы, если б при знакомстве мне прямо не
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: