Сергей Лифанов - Держи на Запад!
- Название:Держи на Запад!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Лифанов - Держи на Запад! краткое содержание
Держи на Запад! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Хотя нет, это предпоследнее. А последнее – это я волевым усилием увел себя на второй этаж, чуть не рухнул на спящего Нормана, но все-таки благополучно добрался до своей койки, замотался в стылые одеяла и отрубился.
Так мы встретили рождество.
4
После рождества начались будни.
Мы с Норманом разобрали поступившую от начальства почту и написали ответы. Мисс Мелори помогала нам в роли добросовестного секретаря. Мы хотели и миссис Уильямс припахать в секретарши, но у нее оказалась проблема с грамотностью, так что Норман даже выразил недоумение, как ей удалось получить удостоверение телеграфного оператора.
— Война была, — коротко и дерзко ответила мисс Мелори, защищая подругу.
— Это да, — промямлил Норман, — но надо нам что-то с этим делать. У нас в конторе числится шесть человек, а грамотны только мы с вами, мисс Мелори. Мистер Миллер, конечно, человек образованный, но иностранец, и порой пишет… — он с извиняющимся вздохом посмотрел на меня, — …совершенно бессмысленные фразы. Но он техник, а не оператор. Мистер Шерман и Фокс – невеликие грамотеи, но им простительно, они монтерами зачислены. А вот безграмотный оператор… — Норман помялся, — …при первой же проверке будет уволен. Мужчину я бы еще мог послать оператором куда-нибудь в форт на Индейской территории, но посылать одинокую девушку туда нельзя. Подтягивайте грамматику, — сказал Норман миссис Уильямс, будто прописывал лекарство: – Читайте побольше. Спрашивайте, если непонятно, не стесняйтесь.
Миссис Уильямс кивала, не скрывая слез.
— Успокойтесь, — встрял я. — Вас пока еще никто не увольняет.
Переживала миссис Уильямс ровно до того часа, пока Норман не спохватился, что надо не отчетом заниматься – отчет пару дней потерпит, а финансовые вопросы решать. Финансовые вопросы же были такими, что сам черт ногу сломит – ну, во всяком случае, нам так казалось. Необходимо было ликвидировать задолженности, которые возникли, пока наши операторы сидели без зарплаты. Надо было компенсировать Дугласу хоть часть денег, которые он великодушно потратил на благоустройство нашего быта. И надо было с самим домом что-то делать, потому что из главной конторы пришло письмо, в котором Норману выговаривали за покупку слишком большого для телеграфной конторы строения. Для нужд «Вестерн Континентал» вполне достаточно операционного зала и сарая для хранения разного оборудования, остальное извольте продать или сдать в аренду. Начальство принимало во внимание, что сарая пока нет, а контора находится на племенной территории чокто, и так просто вопросы с недвижимостью не решить, однако же выражало надежду, что с нового года Норман с этой проблемой разберется – или стоимость дома будут вычитать из его жалованья. И отговорки насчет того, что остальная площадь дома используется как жилье для сотрудников, в расчет приниматься не будут. «Вестерн Континентал» напоминал, что не обязан обеспечивать жильем своих работников.
— Та-ак, — произнес Норман, переварив проблему. — Пригласите сюда миссис де Туар.
В результате миссис де Туар брала в аренду дом (за исключением операционного зала) и сдавала в нем комнаты работникам нашей конторы и всяким примкнувшим к ним Маклаудам и Биверам, мы избавлялись от множества бытовых проблем, которые с радостью перевалили на плечи этой достойной женщины, она получала крохотный доход…
И разобраться, кто сколько кому и за что должен, помогла миссис Уильямс, которая математику явно знала лучше, чем грамматику, да и практической сметкой была явно не обделена.
— Купи для леди учебник бухгалтерии, — посоветовал я Норману. — Счетовод нам все равно рано или поздно понадобится, так лучше воспитаем в своем коллективе, чем приглашать неведомо кого со стороны.
Так и решили: миссис Уильям начала исполнять в нашей конторе обязанности счетовода и кассира, и Норман собирался в ближайшее время оформить доверенность, чтобы она могла получать в банке деньги в его отсутствие.
Кстати, о деньгах. Я наведался к Шиллеру и Джонсу и обнаружил, что работа кипит – ого-го! Квинта наконец прислал деньги за проданный товар, и господа фабриканты тут же выплатили самые горящие долги: чуть побольше за материалы и чуть поменьше – на зарплату работникам. Поэтому материалы в кредит им начали поставлять с большей охотой, а чтобы наняться в мастерские, выстроилась настоящая очередь. Джонс арендовал (в кредит) у соседа большой сарай и расширил производство. Однако причитавшегося мне процента я все равно не получил.
— У вас есть постоянное жалованье, — сказал Джонс, — а семью кормить не надо. Нет, ну если вы настаиваете…
Я решил не настаивать: заструившийся от Квинты ручеек денег был слишком хилым, а вложения в производство все еще оставались огромными, и Шиллер с Джонсом все еще продолжали залазить в долги.
Зато я пригласил Шиллера и Джонса посмотреть на мое новое изобретение. Когда они пришли, я торжественно сдернул тряпку и продемонстрировал уродца: это была пишущая машинка… или нет: это была пишущая машинища – механическая и размером с добрый рояль, потому что мы с Джейком об оптимизации и миниатюризации пока не думали, а думали в основном о работоспособности. У нее не было верхнего регистра. У нее не было лентопротяжного механизма. У нее и ленты-то красящей тоже не было, потому что мы обходились листом копирки, проложенной между листами белой бумаги. Еще у нее не было рычага для перевода каретки на новую строчку, да и автоматического выставления межстрочного интервала тоже не было, приходилось выставлять вручную. Зато она работала: печатала буквы, пусть даже эти буквы я по своей природной косорукости выставил кривовато.
Бивер, который собирался покинуть нас только третьего января, при этой демонстрации присутствовал.
— Это металлолом, — сказал он, когда я усаживался перед клавиатурой. Поскольку мы с Джейком, не имея нормальной мастерской, лепили машинку из того, что у нас было, и так, как мы умели, в чем-то Бивер был прав. Выглядела машина страшненько.
Однако когда я нашлепал примерно полстраницы, Бивер присел рядом с машиной и вглядывался в ее недра, наблюдая, как ходят детали.
— О мой бог! — выдавил он из себя. — Чего вы тут наворотили! Что за дикая компоновка?
— Нет там еще никакой компоновки, — ответил я, стуча по клавишам. — Так, воспоминание о будущем…
— Мы не потянем производство этой машины, — признался Джонс, жадно разглядывая механизм.
— Да сейчас тут тянуть нечего, — сказал я. — Через несколько месяцев? Когда я эту штуку доведу до ума?
Джонс переглянулся с Шиллером:
— Надо подумать…
Бивер, продолжая вглядываться в нутро машины, проговорил задумчиво:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: