Андрей Посняков - Орда (Тетралогия)

Тут можно читать онлайн Андрей Посняков - Орда (Тетралогия) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история, издательство Ленинград, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрей Посняков - Орда (Тетралогия) краткое содержание

Орда (Тетралогия) - описание и краткое содержание, автор Андрей Посняков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Влиятельный советский генерал, фронтовик Иван Дубов, умерев в 1972 году, обретает новую жизнь в далёком прошлом. Теперь он видит монгольские степи глазами паренька из захудалого кочевого рода найманов. Много сил пришлось потратить Баурджину-Дубову, чтобы из нищего изгоя превратиться в уважаемого степного князя — нойона, получив этот титул от самого Чингисхана. Переселенец из двадцатого века поначалу даже хотел его убить, считая прямым виновником монголо-татарского ига. Однако действительность оказалась ничуть не похожей на то, о чём он читал в советских учебниках. Не дремлют враги и завистники, наглое мздоимство чиновников переросло все мыслимые пределы, оживились шпионы и соглядатаи, зреет заговор знати. Что делать? Остаться верным хану или поступить так, как велит совесть? А может быть, есть ещё один вариант?

Орда (Тетралогия) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Орда (Тетралогия) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Посняков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Исполним в лучшем виде, нойон-гуай! А с мёртвым что делать?

— Скачите! О мёртвом и без вас найдётся кому подумать…

Проводив глазами разведчиков, Джэльмэ повернулся к своему спутнику и спросил:

— В каких богов верят чжурчжэни?

— Не знаю, — честно признался тот.

Верховный нойон усмехнулся:

— Вот и я не знаю. Может, зарыть его в землю? Да, так и сделаем. Эй, нукеры! Прикажите слугам — пусть выкопают могилу. Да, как будут зарывать, пускай прочтут хоть какую-нибудь молитву. Всё ж таки это человек, а не зверь. Да примет его Тэнгри!

— Пусть земля будет ему пухом, — поддержал Баурджин.

Распорядившись, Джэльмэ тронул коня. Дальше они поехали молча, погруженные в свои мысли. И мысли эти были похожи! Зачем татарский шпион покинул становище? И покинул поспешно — судя по небрежно затянутому поясу. Зачем?

— Ты хорошо знал посла, Джэльмэ-гуай?

— Да не сказал бы… Хотя, конечно, кое-что знал.

— Он увлекался мальчиками?

— Кто, Чжан Ло? Вот уж нет — по его просьбе и приказу великого хана ему в гэр частенько доставляли красивых молодых дев.

— Красивых молодых дев… Вот, значит, как…

— Все девицы, кстати, оставались им очень довольны, этот Чжэн Ло был хорошим любовником, к тому же вполне любезным и отнюдь не жадным.

Первым делом Баурджин заглянул в гэр убитого посланника Чжэн Ло… И прямо на пороге нос к носу столкнулся с Мэй Цзы! Девушка явно куда-то торопилась и была одета по-походному — в узкие шерстяные штаны и короткий удобный халат. Чёрные волосы её были заплетены в тугую косу, за поясом торчал кинжал, а за спиною виднелся лук.

— Ты словно в бой снарядилась! — усмехнулся молодой нойон.

— Баурджин? Ты как здесь оказался? — Мэй Цзы явно была сильно удивлена.

— Мы все здесь. — Юноша кивнул на откинутый полог юрты. — Зайдём поговорим?

— Кто — все? — Китаянка сверкнула глазами. — Да и некогда мне сейчас разговаривать.

— А ты не торопись, Мэй Цзы, — усаживаясь на кошму, Баурджин показал девушке место рядом с собой. — Войска Темучина вернулись, а вот татары, которых ты ждёшь, опоздали!

— Я? Жду татар? Не перегрелся ли ты на солнце, любезнейший князь?

— Ну, садись же! Унтер-офицерская вдова… Позволь посмотреть твои стрелы…

Мэй Цзы напряжённо уселась рядом:

— Как ты меня назвал?

— Унтер-офицерская вдова… которая сама себя высекла!

Глаза китаянки грозно сверкнули.

— Ну, говори, говори… Что ещё скажешь?

Баурджин ловко вытащил из её колчана стрелу с тремя светлыми зарубками на древке, у самого оперения:

— Так я и знал.

— Что знал?

— Зачем ты убила Чжэн Ло?

— Я?! Убила?! — Девушка вскочила на ноги… и тут же уселась обратно. — Да, убила, — всхлипнув, прошептала она. — И ты хорошо знаешь почему…

— Не плачь, Мэй Цзы, — усмехнулся юноша. — Твои слезы так же лживы, как и ты сама! Хочешь, расскажу о тебе все подробно?

— Расскажи, — китаянка презрительно скривилась, — интересно будет послушать.

— Только сначала избавлю тебя от кинжала и лука… Кинь-ка их во-он в тот угол.

— Пожалуйста! — Мэй Цзы покорно исполнила просьбу. — Может, мне и халат бросить туда же? Могу… — Она развязала пояс и, распахнув полы халата, демонстративно обнажила грудь. — Может, кое-что вспомним?

— Не сейчас, Мэй Цзы, не сейчас… Можешь пока подпоясаться.

— Как скажешь.

Девушка запахнула халат и исподлобья посмотрела на собеседника:

— Ну? Я готова слушать.

— Прекрасно! — потёр руки нойон. — Итак, начнём с самого начала, по порядку. Несчастный Чжэн Ло, которого ты обвиняла в разных гнусных грехах, на самом деле был совсем не плохим человеком и искренне желал честно выполнить поручение своего императора. И выполнил бы, если б не ты, Мэй Цзы! Нет, не перебивай, помолчи! Кстати, ты тоже поначалу ещё не определилась, что лучше, что выгоднее для твоих хозяев — убить Темучина или разгромить его войско. Рассудив, ты, конечно, решила, что хорошо бы сделать и то, и другое — только вот как не попасться самой? И тут взгляд твой случайно упал на мальчишку Цзы Фая! Вы ведь с ним очень похожи, неправда ли?

— Болтай, болтай…

— У тебя на такой случай имелась змея, кобра, — мне кажется, Цзы Фай как-то увидел её и потому был обречён. Опасаясь его, ты спрятала змею в самом надёжном месте — в яме с пленниками, куда так вовремя попал твой связник. А потом, когда наступил удобный момент, ты забрала кобру обратно… Шаман Кокэчу? Он тоже был в деле? Без его помощи вряд ли бы все прошло столь гладко…

Мэй Цзы фыркнула:

— Не знаю, о ком ты говоришь!

— Могу больше не рассказывать, — обиделся юноша. — Только люди Джэльмэ будут с тобой говорить по-другому!

— Ой, — девчонка скривилась, словно бы пожевала лимон, — может, обойдёмся пока без угроз, а? Продолжай, раз уж начал. Знаешь, тебе бы баллады складывать — здорово получается, клянусь всеми богами!

— Спасибо за комплимент. Значит, о роли Кокэчу ты говорить не желаешь. Ладно, поедем дальше. Ты сейчас сказала — баллады, а я говорю — стихи. Ты ведь явно направляла Чжэн Ло там, у реки. Приказывала ему останавливаться, что-то разглядывала, а он послушно «переводил» твои приказы в стихи. Искала броды? И видно, нашла… Правда, пользы от них теперь немного.

— Это почему же?

— Я же сказал — все войско вернулось обратно! Прислушайся? Слышишь звяканье сабель и ржанье коней? Пусть теперь твои дружки татары осмелятся появиться у реки… Сколько их? Два тумена? Всего лишь два…

— Но как вы…

— Ага! Вот и проговорилась, девушка! Как мы ухитрились разобраться с врагами так быстро? А среди них полно предателей, знаешь ли!

— Так я и знала… — Мэй Цзы уселась на корточки и уткнула лицо в ладони. — Так я знала! — раскачиваясь, повторяла она. — Что теперь делать, что? — Вытирая слезы, она вдруг жалобно взглянула на юношу. — Мне будут пытать, да? Впрочем, я не боюсь пыток. Знала, на что шла… Ведь Темучин — мой враг! Враг моего народа! Что ж… Я приму смерть.

— Не торопись умирать, Мэй Цзы, — тихо вымолвил Баурджин. — Скажи мне, где на самом деле Джэгэль-Эхэ и что вас связывало?

— Кто? Что?! О, боги! — Девушка неожиданно расхохоталась. — Что связывало?! Да пояс же! Красный пояс, знак ханского…

Услыхав снаружи чьи-то голоса, китаянка замолкла, подождав, пока голоса удалились.

— Знак ханского — чего? — переспросил юноша.

— А, ты хочешь знать? А мне вот что-то думается, что я слишком задержалась в этом кочевье… Пора уходить. Прощай. Баурджин… ты славный юноша… Действительно славный. Девчонку свою найдёшь в кочевье Камиля-Ургу… Если найдёшь… Прощай!

— Прощай? Не слишком ли ты самонадеянна, Мэй Цзы?

— Нет, не слишком…

Мэй Цзы вдруг высоко подпрыгнула и, издав жуткий вопль, с неожиданной силой выкинула вперёд левую ногу, угодив не успевшему даже удивиться парню пяткой в лоб!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Посняков читать все книги автора по порядку

Андрей Посняков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Орда (Тетралогия) отзывы


Отзывы читателей о книге Орда (Тетралогия), автор: Андрей Посняков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x