Леонид Резников - Али-баба и тридцать девять плюс один разбойников
- Название:Али-баба и тридцать девять плюс один разбойников
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Леонид Резников - Али-баба и тридцать девять плюс один разбойников краткое содержание
Едва сказав эту фразу вслух, Макс и правда провалился. Не сквозь землю, а во времени и пространстве. Великая Воля забросила его в прошлое на Восток, где в пустыне промышляет кровожадная банда, грабя караваны. У парня появляется шанс проявить себя по-настоящему.
Пройдя сложный путь, Макс возглавляет отряд головорезов. Правда, на поверку оказывается, что его мечта стать кем-то и доказать свои способности приносит лишь хлопоты. Неужели он хотел от своей судьбы именно этого?
Али-баба и тридцать девять плюс один разбойников - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Почему не кланяешься, как положено? – не поворачивая головы, спросил Мансур. Вопрос был явно адресован Махсуму, но тот и бровью не повел.
– С вашего позволения, оставим эти придворные глупости, – дерзко ответил ему Махсум, делая шаг вперед. – Мы с вами деловые люди, Мансур-ако, и поэтому давайте сразу перейдем к делу.
Мансур от такой наглости собрался было кликнуть стражу с острыми секирами – какой-то паршивый заносчивый юнец считает его ровней себе! – но сдержал свой гнев.
– Деловые? Возможно, но я не вижу, чтобы ты занимался делом, – Мансур допил чай и отставил в сторонку пустую пиалу. – Кого это ты мне припер сегодня?
– Это рабы, которых мы захватили, – гордо сказал Махсум.
– А это уже кое-что! – Мансур заметно повеселел, в глазах у него загорелись алчные огоньки. Он вскочил с подушек, быстро пересек кабинет и принялся едва ли не обнюхивать «товар». – Девчонка хороша, нет слов! – качая головой, прицокнул он языком. – Мальчишка тоже может сгодиться, но вот старик совершенно негоден, мда…
– Они идут одним комплектом!
– Как-как? – переспросил Мансур, поворачиваясь к Махсуму и сцепляя руки за спиной. – Комплектом? Что это еще значит – комплект?
– Это значит, что они идут вместе, в одной упаковке, – охотно пояснил Махсум Главному сборщику налогов. – Они родственники.
– Э-э, какое это имеет значение, – скривил губы Мансур, вглядываясь в изможденное лицо старика. – А остальные рабы? Они, верно, ждут во дворе?
– Это все, – коротко ответил Махсум, даже не поведя бровью.
– Как… все? – пошатнулся Мансур от такого заявления, схватившись за правый бок. – А остальные? Где остальные, я тебя спрашиваю, о моя несчастная больная печень?!
– Разбежались по милости тех коней, что вы нам всучили.
– Как это? – Мансура опять повело, и он отступил на шаг назад, теперь уже хватаясь за сердце. – Ты опять?.. – задохнулся он, хватая ртом воздух, словно рыба, выброшенная на берег. – Опять, проклятый черный шакал, пытаешься обвинить меня в своих собственных неудачах?
– С вашего позволения, о великий, – влез с подсказкой Ахмед, любивший во всем точность, – его зовут Черный Махсум.
– Да начхать! – яростно взмахнул руками Мансур, наскакивая на Ахмеда. Тот мгновенно спрятался за спину своего предводителя. – Ты, презренный писака, отвечай: зачем писал мне письма ни о чем? Зачем спать не давал? Отвечай!
– Попрошу вас не повышать голоса на моего подчиненного, – Махсум выпятил грудь, заслоняя собой присмиревшего Ахмеда.
– Что? Да как ты?.. – опешил Мансур. – Как ты смеешь, сопляк, указывать мне – великому визирю нашего достославного эмира?! Да я тебя… Я тебя…
– Вы все сказали? – тем же спокойным тоном спросил Махсум, выслушав гневную тираду Мансура.
– Да! Нет! Не все! Я тебя…
– Оставим пустые угрозы, – прервал его Махсум, – и разберемся во всем по порядку.
– Да-да, – вновь оживился, потирая ладони, Мансур, – разберемся. Сейчас мы во всем разберемся! И, клянусь Аллахом, когда я дознаюсь до правды, тебе отрубят голову.
– Не будем спешить, Мансур-ако, сверкая пятками перед паровозом.
– Перед чем? – уставился на него в полной растерянности Мансур.
– Неважно! – не стал ничего объяснять Махсум. – Значит, так: во-первых, голуби. Вы зачем нам их дали?
– Да я это… чтобы… Чтобы вы посылали мне важные сообщения! – нашелся наконец Мансур, потрясая над головой кулаками. – Важные, понимаешь? А ты что мне слал?
– Но разве это не важно, что мы получили коней?
– Ты издеваешься надо мной, да? Какое мне дело, получил ты их или нет!
– Предположим. А то, что мы едва не опоздали из-за этих самых коней к каравану – это вас тоже не касается?
– Нет, почему же! Это касается, – закивал Мансур головой. – А при чем здесь мои кони?
– А это вы у своего белого вояки спросите, который не отдал нам коней, когда мы их потребовали.
– Как не отдал? – Мансур почувствовал, что начинает косеть. – Почему не отдал?
– Знаете, почтеннейший, это вопрос не ко мне, – Махсум сложил руки на груди и выставил вперед правую ногу. – Это вы со своими подчиненными разбирайтесь.
– Я разберусь! Я сейчас во всем разберусь, гнусный плут! – Главный сборщик налогов погрозил Махсуму кулаком и надул покрывшиеся румянцем негодования щеки. – Позвать ко мне этого… как его… Гази!
– Кого? – переспросил слуга, стоявший все это время в углу комнаты в ожидании повелений своего господина.
– Гази, о ослоподобный чурбан! Белый Воин, что вчера являлся ко мне.
– Но меня вчера здесь не было, о мой повелитель! – напомнил ему слуга. – Вы меня вчера посылали в город.
– Если ты скажешь еще хоть слово, то я пошлю тебя к палачу!
– Слушаюсь! – слуга подхватился и выскочил за дверь.
– Подождем, – напыщенно произнес Мансур, поднимая пиалу. Другой слуга тут же схватил чайник и наполнил пиалу чаем.
– Подождем, – в тон ему отозвался Махсум.
Мансур недовольно покосился на него, но ничего не ответил.
Ждать пришлось не очень долго. Не успел Мансур выпить и полпиалы, как створки дверей с треском распахнулись, и на пороге комнаты в сопровождении слуги возник тот самый воин, что перегонял коней.
– Звали? – грозно спросил тот у хозяина комнаты, не растрачивая времени на пустые приличия.
– Я не звал, а приказал тебе явиться, воин!
– Неважно! Говорите быстрее, что вам опять понадобилось от Гази, – воин положил руку на рукоятку сабли.
Мансур некоторое время размышлял, стоит ли ввязываться в пререкания с этим ретивым воякой или лучше не стоит. Он прекрасно знал, что высокомерие у Белых Воинов зашкаливает, но сейчас был не совсем подходящий момент, чтобы ставить этого зарвавшегося Гази на место. Поэтому Мансур, криво улыбнувшись, спросил:
– Скажи, Гази, отвел ли ты вчера табун, как тебе приказывали, и передал ли ты его вот этому… Черному Махсуму? – поморщился он, словно отведал кислятины.
– Я исполнил все в точности, как мне было приказано! – гордо ответил Гази, скосив глаза на Махсума.
– Ну, что ты на это скажешь? – прищурился Мансур, обращаясь к молодому главарю шайки разбойников.
– Я не говорил, будто мы не получили коней. Я сказал: он нам не отдал коней по требованию.
– Гази? – Мансур опять повернулся к воину. – О чем он толкует?
– Этот черный заморыш со своим слугой преградили мне дорогу, когда я спешил доставить коней в ущелье. Он потребовал отдать ему коней сей же час – я ему отказал.
– Ты не отдал коней? – вскинул брови Мансур. – Но ведь тебе было приказано передать коней ему в руки!
– Мне было приказано передать коней ему в руки в ущелье, а я привык исполнять приказы в точности, – сухо произнес Гази.
– Э-э, я… – Мансур почесал затылок. – Я не знаю! Да и какое это имеет значение, где вы забрали коней!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: