Джон Томпсон - Смертельная битва. Нашествие
- Название:Смертельная битва. Нашествие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Харвест
- Год:1996
- Город:Минск
- ISBN:985-433-072-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Томпсон - Смертельная битва. Нашествие краткое содержание
Смертельная битва. Нашествие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Я как раз собираюсь об этом рассказать, – ответил лорд Рейден. – Дело в том, что Император Внешнего мира в свое время убил родителей Китаны, он же удочерил принцессу, но никто в то время не понял, зачем...
– Нам это тоже было непонятно, – сказал Джонни Кейдж.
– Так вот, – продолжал лорд Рейден, – теперь он хочет насильно выдать принцессу замуж за Короля Вампиров.
Все были поражены тем, что сказал Рейден, а особенно, конечно, Лю Кенг. Казалось, он был готов заплакать.
– Не падай духом, Лю, – Джонни Кейдж положил руку на плечо друга. – Нам уже удалось однажды расстроить планы Императора. Думаю, мы сможем сделать это еще раз.
– Я рад, что вы поняли меня с полуслова, – одобрительно кивнул головой лорд, – но хочу предупредить, что это дело будет для вас весьма непростым, может быть, даже посложнее Смертельной Битвы. В Смертельной Битве все-таки соблюдался определенный кодекс правил и ограничений, и я всегда был готов прийти вам на помощь. Теперь ничего этого не будет. Вы останетесь один на один с силами Императора Внешнего Мира. Особенно вам следует остерегаться старого знакомого – Шанг Цунг.
– Мы бы хотели, чтобы вы рассказали о нем поподробнее, – обратился к лорду Рейдену Лю Кенг.
– Шанг Цунг теперь существует в Мире Тонких Энергий. Оттуда он может попадать в другие миры. Кстати, этой ночью мы встретились с ним в Земном Царстве. Точнее, у твоего дома, Джонни.
– Так значит, это все-таки была не обычная гроза? – переспросил Джонни Кейдж.
– Разумеется, нет! Я не знаю точно, хотел он убить тебя или только напугать, но настроен был весьма решительно. Он знал, что вы в ближайшее время отправитесь во Внешние Миры, хотя в тот момент даже мне об этом ничего не было известно. Из Мира Тонких Энергий гораздо легче заглянуть в будущее. Думаю, Шанг Цунг воспользовался этой особенностью.
– А не может ли он подслушать из своего мира наш с вами разговор? – спросила Рита Блейк.
– Я чувствую, что сейчас его нет поблизости, – ответил лорд Рейден. – Но, начиная с этого момента, вы должны соблюдать особую осторожность.
– Мы уже поняли, – вздохнул Джонни Кейдж.
– А что это еще за Король Вампиров? – поинтересовался Лю Кенг.
– Как вы, наверное, догадались, это очень неприятная личность... И если они породнятся с Императором Внешнего Мира, то, объединив силы, могут очень серьезно угрожать Земному Царству. Но, повторяю, это станет для них возможно только если они породнятся. Королевство Вампиров представляет собой едва ли не самое ужасное и мрачное сообщество во Вселенной, но Императора Внешнего Мира интересует только расширение границ собственных владении любой ценой.
– Но есть же у них свои слабые стороны? – спросила Рита Блейк, – я читала, например, что вампиры не выносят солнечного света.
– Так гласят древние легенды, – ответил лорд Рейден, – и, насколько мне известно, это чистая правда. Но и выманить вампира на свет весьма непросто.
– А обычный рукопашный бой против них эффективен? – спросил Лю Кенг. Он уже представлял себе, как сойдется в смертельном поединке с опасным соперником, который собирается отбить у него Китану.
– Конечно! Ведь вампиры представляют собой выродившуюся ветвь одной человеческой расы. При желании ты мог бы расправиться с десятком вампиров голыми руками. Но учтите, они очень коварны и, по возможности, стараются избегать открытой схватки.
– По сравнению с нашими новыми врагами даже Шанг Цунг покажется не таким уж плохим парнем, – сказал Джонни Кейдж.
– Он также очень изменился, – ответил лорд Рейден. – Теперь, лишившись своего человеческого тела, он не остановится ни перед чем, чтобы снова его получить. Не хочу вас пугать, но это может быть тело любого из вас.
Друзья промолчали, хотя, конечно, перспектива предоставить свое тело в распоряжение ужасного колдуна никому из них не улыбалась.
– Теперь нам пора расстаться, – сказал лорд Рейден. – Боюсь, что как хранитель Земного Царства я больше ничем не смогу вам помочь. Есть только один человек, который может это сделать.
– Кто же это? – спросил Лю Кенг.
– Сама принцесса Китана. Император заточил ее в башне, когда она наотрез отказалась выйти замуж за Короля Вампиров. Но учитывая, что, кроме человеческих качеств, она обладает еще и многими сверхъестественными способностями, я думаю, она найдет способ вам помочь. Ведь она смогла передать в Земной Мир магический кристалл, посредством которого она может с вами разговаривать... Вот он, этот кристалл.
И лорд Рейден протянул друзьям осколок матового зеленого минерала причудливой формы.
– Здесь находится частица души принцессы Китаны. Если ты, Лю Кенг, действительно любишь принцессу, ты сможешь говорить с ней, – сказал лорд Рейден. – А теперь я должен вас покинуть. Прощайте. Возвращайтесь с победой.
И лорд Рейден, превратившись в смерч ослепительно-яркого огня, исчез.
– Что вы обо всем этом думаете? – спросил своих друзей Лю Кенг, когда лорд Рейден их покинул.
– Вообще-то под опекой Рейдена я чувствовал себя более уверенно, – признался Джонни Кейдж.
– А мне показалось, – сказала Рита, – что лорд рассказал нам далеко не все. Наверное, остальное нам расскажет принцесса. Лю, ты не мог бы попробовать с ней связаться.
– Я, конечно, попробую, хотя и сам пока не понимаю, как это сделать, – ответил Лю Кенг.
Он принялся пристально рассматривать лежащий у него на ладони кристалл. Но камень пока не проявлял своих магических свойств, о которых говорил лорд Рейден.
– А если тебе попробовать медитацию? – предложил Джонни Кейдж. – Ты же сам учил меня, что нужно изгнать из сознания все лишние мысли, и тогда ты услышишь голос своего сердца. А значит, и голос сердца другого человека, любящего тебя.
– Джонни, не отвлекай Лю, – шепотом сказала Рита. – По-моему, с ним что-то происходит.
Действительно, взгляд Лю Кенга затуманился. Он продолжал, не мигая, смотреть на кристалл, но мысли его, казалось, витали очень далеко. Его душа перенеслась во Внешний Мир, порабощенный Императором. Он увидел томящуюся в высокой башне принцессу, которая смотрела на него с любовью и надеждой.
Внезапно Джонни и Рита заметили, что кристалл начал наливаться мерцающим светом. Ореол, окружавший камень, принял очертания человеческой фигуры, и друзья узнали в ней принцессу Китану.
– Похоже на голограмму, – тихо произнес Джонни.
– Вы узнали меня, друзья? – заговорила принцесса. – Помните, я когда-то помогла вам в Смертельной Битве? А сегодня я, в свою очередь, прошу помощи у вас...
Император победил моего отца и завоевал мир хитростью и коварством. И в этом ему помогал Шанг Цунг. Вся волшебная сила моего отца, а он был искусным магом, заключалась в его короне. Однажды ночью, когда император вместе со своей свитой был принят нами, как гость, он подослал Шанг Цунг, чтобы тот выкрал у отца его корону. Затем Шанг Цунг разрубил ее мечом на несколько кусков и разбросал по разным мирам и временам. Таким образом, мои родители оказались безоружными перед волшебной силой Императора, и тот убил их, но меня, тогда еще маленькую девочку, почему-то пощадил и даже стал моим приемным отцом, хотя это было лишь проявлением его бесконечного коварства.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: