Стюарт Слейд - Воины зимы [Winter Warriors ru]

Тут можно читать онлайн Стюарт Слейд - Воины зимы [Winter Warriors ru] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Стюарт Слейд - Воины зимы [Winter Warriors ru] краткое содержание

Воины зимы [Winter Warriors ru] - описание и краткое содержание, автор Стюарт Слейд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Наступательная операция Германии проломила Кольский фронт и отрезала армию союзников на промороженных насквозь пустошах заполярья. Даже само выживание требует немалых усилий, но его усугубляет суровая война за ключевые позиции региона, требующая от схлестнувшихся армий невозможного. В отчаянной попытке нарушить шаткое равновесие, германский флот отправляется на перехват конвоев, поддерживающих жизнь и боеспособность Кольского полуострова. В ледяном аду северной Атлантики начинается эпическое морское сражение.
Увлечённые круговоротом событий американский флотский экипаж сверхтяжёлой железнодорожной батареи, русские железнодорожники и суровые лыжники-сибиряки вынуждены пойти на отчаянные усилия по спасению железнодорожной батареи от наступления противника. Закулисная политическая борьба между политическими кланами Америки усугубляет ситуацию ещё сильнее

Воины зимы [Winter Warriors ru] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Воины зимы [Winter Warriors ru] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стюарт Слейд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Башня развёрнута вперёд, босс. Управление у вас. — Фелан откинулся назад. Теперь его установка стала частью курсовой огневой системы. He.219 уже начал разворот. Куэйл слегка подправил курс, сообразуя его с движениями немца. Красная метка его прицеле переместилась по фюзеляжу самолёта, в точке чуть впереди носа. Беглый взгляд, убедиться, что он выбрал всё восемь стволов. Достаточно было слегка нажать на спуск. Не было никакого потока трассеров. Ни один вменяемый экипаж ночного истребителя не использовал их. Зато он видел, как бьют снаряды. Сверкающие разрывы 23-мм разносят кабину, мелкие вспышки крупнокалиберных пуль кромсают распадающейся массу металла. "Хейнкель" бронирован, но 23-мм пушки "Кошмара" предназначались для уничтожения танков. Самолёт был для них лёгкой добычей. Американские и австралийские экипажи влюбились в пушку ВЯ [171] ВЯ-23 – советская авиационная пушка конструкции Владимирова-Ярцева. Пробивала 25 мм брони на дистанции до 400 м, что обеспечивало поражение всей лёгкой бронетехники с любого ракурса, а большинства танков – сверху и сзади. Этот же тип снаряда используется в современных 23-мм автоматических пушках ЗУ-2-23 и "Шилка". , и взяли на себя большую часть забот по её выпуску. Русские предпочитали для своих штурмовиков более тяжелые 37-мм орудия [172] НС-37 – советская авиационная пушка конструкции Нудельмана-Суранова. Пробивала 40..45 мм брони на дистанции 400 м. Кроме штурмовиков, использовалась на истребителях Як-9Т, а после войны, в модификации Н-37, на реактивных МиГах. , в итоге все были довольны.

He.219 превратился в пылающий клубок. Куэйл прекратил огонь и попятился, уходя от горящих обломков. Ночь ещё не закончилась, работы полно.

Кольский полуостров, механизированная колонна 71-й пехотной дивизии

Никакого предупреждения не было. Они, конечно, слышали шум двигателей и знали, что самолёт там есть. Только неизвестно чей. Те, кто помоложе, с самым острым слухом, утверждали, что он двухмоторный, и это казалось верным. По крайней мере, не одна из русских ведьм на своей проклятой "швейной машинке". То есть либо американский, либо немецкий. Все понимали, каковая вероятность в таком раскладе. Поэтому они внимательно прислушивались, и уловили момент, когда двигатели стихли. Ланг уже было расслабился, но Асбах внезапно вскочил.

— Он возвращается! Ложись!

Гауптманн подчинился, даже не понимая, почему Асбах это понял. Он упал ничком одновременно с тем, как тихое мурлыканье двигателей превратилось в оглушающий рёв, который почти перекрыл вой падающих бомб. Потом всё растаяло в грохоте взрывов. Лэнг считал их. Четыре, пять, шесть. По ярким кострам в ночи он понял, что некоторые из них нашли цель. Он осторожно осмотрелся. Одно из зданий рядом со станцией пылало, превратившись в руины. Три полугусеничных грузовика превратились в один большой костёр. Только что одно из подразделений потеряло запасы топливо. Невелика утрата, если бы вся колонна стояла скученно, было бы намного хуже. Асбах настоял, чтобы они рассредоточились, и его опыт вновь проявил себя.

— Полковник, там два самолёта, — молодой унтер бормотал почти себе под нос, — я думаю, один из них наш.

Если он прав, это может означать, что ночной истребитель прилетел на пламя взрывов. Лэнг прислушался. Унтер был прав. Два самолёта, один следом за другим. Время внезапно стало очень тягучим. В северном направлении сквозь звук моторов отчётливо прорвались грохот и скрежет. Он мог поклясться, что на мгновение увидел вспышку носовых пушек самолёта. Сразу стало понятно, где был второй. На фоне ночного неба красным высветился крестообразный силуэт. Он закрутился, закувыркался, и упал.

— Интересно, кто это был?

— Мы никогда не узнаем. Там точно никто не выжил.

Донёсся грохот. Вдалеке, километрах в десяти-пятнадцати, вздулось огненное облако от столкновения с землёй.

— Всем в укрытие, подальше от зданий, — приказал Асбах. Если уцелел американский самолёт, он вполне может вернуться.

Над югом Кольского полуострова, F-61D "Кошмар"

— Ещё раз зайдём?

Куэйл покачал головой, а затем ответил.

— Вряд ли. Они всё равно расползутся. Я вот о чём подумал… почему они встали рядом с разъездом?

Фелан задумался всего на секунду.

— Ждали чего-то. Подвоза.

— Я тоже так предположил. Они, должно быть, слишком вырвались вперёд и потратили много топлива. А может и боеприпасов. Итак, они ждут подкрепления. А раз они стоят на разъезде, что о чём говорит?..

— …о том что подвоз будет по железной дороге, — закончил рассуждение Мортон.

— Именно. Значит, если мы действуем над железкой, надо искать поезд. Целый состав со снабжением. Джимми, подготовь курс, чтобы идти вдоль линии на запад. Дон, возвращайся в башню. У колбасника мог быть напарник.

"Кошмар" развернулся на запад и начал свою обычную работу. Когда появилась засечка, спутать её с чем-то другим было невозможно. Сверкающая груда металла отсвечивала почти на весь экран.

— Есть, судя по эху, большой поезд. Много железа.

— Есть вероятность встретиться со своими?

— Мы глубоко в тылу врага, босс. Это определённо товарняк. Видимо, они в отчаянном положении, раз решились отправить такой большой поезд. Или им не хватает локомотивов.

Об этом говорили на постановке задачи для ночных бомбардировщиков. У немцев очень мало паровозов. Они начинали "короткую" войну и ограбили завоёванные страны, чтобы пополнить парк; и получилось стадо разнотипных машин, которые почти невозможно обслуживать. Они никогда не строили или не захватывали тяжелые подъёмные краны и эвакуаторы, необходимые для спасения подбитых или пущенных под откос локомотивов. Путь немецких армий был отмечен цепочками ржавеющих паровозов. Партизаны проявили в рельсовой войне невероятное воображение, а американцы просто сделали уничтожение поездов профессией. В общем, немецкие железные дороги пришли в удручающее состояние.

— А ты всё равно проверь по сводкам.

Мортон перелистал свои заметки. Понадобилась всего секунда.

— Здесь ничего дружественного нет, босс. Есть состав моряков, возвращающийся домой, но далеко на запад от нас, по другую сторону реки, и сейчас идёт на север. Это однозначно колбасники.

Куэйл развернул "Чёрную вдову" на север, чтобы потом сделать ещё один поворот и врезать сбоку. Вообще, рекомендовалось атаковать вдоль, но была высока вероятность, что поезд загружен. И тогда полет вдоль него окончится верным попаданием под обломки. Он задумался на мгновение и выбрал на селекторе двенадцать пятидюймовых ракет, висевших под консолями. Огонь попарно, с задержкой на долю секунды перед пуском следующих двух.

Впереди мелькнули тени, как первый видимый признак цели. К его удивлению, там оказалось три отдельных поезда. Он ошибся, направив самолёт на последний состав, но менять курс уже было поздно. Газ вперёд, и из-под крыльев рванулись ракеты, поливая локомотив и вагоны сразу позади него.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стюарт Слейд читать все книги автора по порядку

Стюарт Слейд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Воины зимы [Winter Warriors ru] отзывы


Отзывы читателей о книге Воины зимы [Winter Warriors ru], автор: Стюарт Слейд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x