Александр Плетнёв - Линкоры [litres]
- Название:Линкоры [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-121061-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Плетнёв - Линкоры [litres] краткое содержание
Посвящается всем тем, кто любит морские баталии, линкоры и крейсера, орудийные залпы главного калибра, подводные лодки и авианосцы!
Линкоры [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Кстати, вы зря смеетесь по поводу запасливости русских в плане старой техники, – заметил Морган, – одно время, мне известно, у них даже массово паровозы на запасных железнодорожных путях стояли.
– Паровозы вполне пристойно бегают и в Англии и кое-где у нас в Штатах. А что касательно орбиты – имеет смысл обратиться к ним за помощью? К русским? Кое-кто принципиально не желает этого делать, и все же…
– Какие могут быть принципы, – перебил его Морган, презрительно скривившись, – есть возможность получить что-либо от варваров – бери, и никакого снобизма.
– Президент лично обращался, – кивнул головой Бреннан, – но эти сволочи тянут резину – ни да, ни нет. А мы остаемся без так нужной сейчас информации. Накрылись даже спутники наблюдения за погодой. Специалисты НАСА утверждают, что телескопы на орбитах и даже некоторая аппаратура инфракрасного диапазона работает, но передача сигнала происходит в цифровом режиме, а это, оказывается, самое слабое звено. Англичане реанимировали свой сателлит, но он работает лишь как спутник связи.
– Так все-таки что вы можете сказать о возможных кознях России?
– Скорей всего, Кремль к этому не причастен, – Бреннан, чертыхнувшись, скользнул левым ботинком по мокрой земле, стряхивая прилипшую грязь, раздраженно произнес: – И вирус какой-то непонятный – сработанная еще десять лет назад техника вполне сносно функционирует…
– Не вирус, – тут же встрял хозяин, – это говорят парни, которые у меня работают. – И видя скепсис бывшего военного, веско заверил: – Уж поверьте, они не хуже, а в чем-то лучших ваших спецов. Я не силен в их профессиональном сленге, но как понял – накапливается системная ошибка и происходит сбой. После перезапуска все работает опять, но до поры. Средняя продолжительность бесперебойной функциональности – двадцать минут. Им, кстати, удалось наладить работу электроники на некоторых важных стратегических объектах. Системы перезапускаются автоматически и избирательно.
Директор ЦРУ моргнул, соглашаясь:
– Военная техника хоть частично, но работает, чего не скажешь о персональных компьютерах и всех этих новомодных мини-штучках. В сети хакеры и просто пользователи вчерашний день называют «Днем двадцати минут» или «Днем желтой хризантемы». Умудряются подстраиваться под этот короткий отрезок времени. А вообще среди них много, я бы сказал, повернутых людей.
– Согласен, – поддакнул Морган, – в мире творятся такие необъяснимые вещи, а для них важней любимая игрушка. Тоже мне – «День двадцати минут», – последние слова он произнес с нескрываемым презрением.
Они уже спустились к озеру. На берегу стоял небольшой деревянный домик с потемневшим от ветра и дождя грубо сколоченным причалом. Все выглядело архаично, но, опять же, Бреннан знал, что это сделано намеренно, выдерживая определенный стиль.
Хозяин зашел в дом, недолго провозившись, вынес небольшой поднос с рубленой ветчиной, свежей зеленью и еще с чем-то – Бреннан сразу не разглядел. В другой руке он ловко сжимал бутылку бренди и пару коньячных бокалов.
– «День желтой хризантемы» – я так понял, из-за того, что все началось с этих клятых имперских джапов? – скорей утвердительно спросил Морган, выставляя поднос и бокалы.
Бреннан хотел ему помочь, но тот лишь махнул рукой – сам справится.
– Обойдемся холодной закуской?
– Да, – директор ЦРУ не собирался долго здесь задерживаться, тем более что впереди сравнительно долгий обратный перелет.
Разлив по бокалам, господин Морган не чокаясь, почти залпом осушил алкоголь. Прихватив с подноса черный кругляшок маслины – закусил.
– А хлеба не оказалось, да и бог с ним – худеть надо, – взглянув на Бреннана, ободряюще кивнул: – Это вы молодец – форму держите…
Пожевал, затем, переходя к делу:
– А я слышал, «лимонники» сплоховали… э-э-э, сели в хорошую в лужу.
– В Атлантике? Все сплоховали, – жуя, ответил директор ЦРУ, – шторм слегка утих, но, как говорят моряки, условия для акустического поиска не самые благоприятные. Японский линкор, словно призрак, даже на радарах не появляется. Англичане, по последнему наблюдению за курсом «Бисмарка», ожидают его прорыв через Ла-Манш. Севернее наши парни охотятся за разбежавшимися японскими эсминцами, но ветер гонит с Арктики айсберги. Существует риск напороться на глыбу льда, и опять же, на радарах от них куча засветок, что затрудняет поиск.
– Вообще – не странен этот шторм?
– Ну, вы уж совсем сгущаете краски! Даже в природных катаклизмах видите чей-то умысел. В это время года подобные шторма в Атлантике не редкость. Единственное только что направление ветра обычно преобладает северо-западное.
– Ну, мы-то знаем, что некоторые катаклизмы могут быть рукотворными!
Директор ЦРУ бросил короткий взгляд на Моргана, понимая, что тот имел в виду – тема была закрытая и строго засекреченная, лишний раз об этом старались не упоминать, однако он все же дал понять, что знает, о чем идет речь:
– Цунами и Фукусима? На самом деле никто не прогнозировал такого эффекта.
Морган многозначительно кивнул головой:
– Так все же, что британцы?
– Потеряли полностью соединение во главе с авианосцем. Прямая информация проходит через их пресс-атташе. Официальные источники утверждают, что «Илластриес» (это авианосец) вроде бы на плаву. Что достоверно – на месте сражения остался их новейший эсминец «сорок пятого» типа. При этом они его выставляют чуть ли не победителем. А «Бисмарк» якобы удрал… видимо, испугавшись 127-миллиметровой пушечки эсминца, – уже от себя с сарказмом добавил Бреннан.
– Давайте, – Морган указал на вновь наполненные бокалы.
– Хороший напиток, – Бреннан поднес к лицу пустой бокал и вдохнул аромат.
– Армянский коньяк, – у Моргана был такой гордый вид, словно он сам изготовил этот продукт, – любимый Уинстона Черчилля.
Бреннан сомнительно прищурился, слегка поежившись – все-таки было до противности прохладно. Продолжил:
– Но у пронырливых британских журналистов оказались свои источники информации. Потери короны составили: два фрегата, эсминец, полностью авиакрыло. Вроде бы один истребитель дотянул до береговой базы, но факт не проверенный. Авианосец полностью выгорел и только чудом остается на плаву. Если его не доконает шторм, англы сами его потопят. Спасательная операция до сих пор продолжается. Штормовым ветром катера и спасательные плоты разбросало на большую площадь. На эсминце, – он скривился, – «Диамант», по-моему, – не протолкнуться от спасшихся моряков. А из штаба ВМФ Великобритании сообщают, что в квадрат прибыла подводная лодка «Вэндженс» – это, по их заверениям, должно как-то исправить критическую ситуацию со спасением выживших.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: