Александр Плетнёв - Линкоры [litres]

Тут можно читать онлайн Александр Плетнёв - Линкоры [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история, издательство Литагент АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Плетнёв - Линкоры [litres] краткое содержание

Линкоры [litres] - описание и краткое содержание, автор Александр Плетнёв, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что будет, если в бою сойдутся линкоры Второй мировой войны и корабли современных флотов? Условия для «стариков-линкоров» изначально покажутся проигрышными, ведь современные корабли вроде бы имеют бесспорное технологическое преимущество. Но так ли это? И какое значение имеют доблесть моряков и талант флотоводцев?
Посвящается всем тем, кто любит морские баталии, линкоры и крейсера, орудийные залпы главного калибра, подводные лодки и авианосцы!

Линкоры [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Линкоры [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Плетнёв
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Чувствительная пощечина для Королевских ВМС.

– Адмиралтейский комитет воспылал праведным гневом и жаждет мести, – продолжал ерничать в сторону англичан Бреннан.

– Не очень-то вы к британцам, – заметил Морган и будто только сейчас заметил: – Черт возьми, да мы успели выдуть всю бутылку. Все эти неприятности сделают меня алкоголиком. Вы, конечно, не откажетесь от продолжения?

– Коньяк хорош и… должен же я как-то компенсировать неудобства перелета, а? – с улыбкой согласился гость.

На некоторое время хозяин снова исчез внутри дома. Бреннан уловил обрывки разговора, который, видимо, по телефону вел Морган.

Через минуту он появился с новой бутылкой:

– Я отдал распоряжение усилить штат охраны, и знаете почему? Я вот… подумал о тенденции этих подарочков из прошлого.

– Вы предполагаете прогрессию?

– Да, черт побери! Я не удивлюсь, если завтра на вот тех зеленых лужайках, – он показал рукой с бокалом на раскинувшиеся за озером холмы, едва не расплескав коньяк, – появятся скачущие на конях голожопые краснокожие команчи с луками наперевес.

Бреннан, взглянув в указанном направлении, потом на Моргана, широко растянул рот в ухмылке.

– Что вы находите в моих предположениях смешного? – Было заметно, что голос хозяина слегка хмельно поплыл.

– Да так, – гость отрицательно замотал головой.

– Давайте колитесь, что вы там надумали.

– Представил вас без скальпа.

Морган снял кепи, провел рукой по почти лысой голове – приняв юмор, проворчал:

– Не очень уж богатый трофей им достанется.

И вновь вернулся к деловому тону:

– Все не так уж и смешно на самом деле. Все, что мы нарабатывали кропотливым и последовательным трудом, жертвуя своими людьми, тратя миллионы долларов – утрачено за каких-то пять дней. Это отвратительно! Черт побери! За эти пять дней мы потеряли в Ираке и Афганистане больше людей, чем за время ведения боевых действий. Собственно, там сейчас и идут боевые действия. Пришлось закрыть базы на территории Японии. Русские снова шастают по странам Прибалтики и восстанавливают свое имперское влияние…

– Однако договор между Россией и Японией все еще не подписан, – успокаивающе улыбнулся директор ЦРУ.

– Знаю – заслуга ваших парней, но это лишь отсрочка.

– Утрачены позиции в Европе – вот что больше всего мне не нравится, – Бреннан нехотя прихватил с подноса очередной кусок ветчины. – Мы уже не имеем той силы и значимости, а европейцы, как и все нормальные люди, считаются только с сильными.

– Выяснили что-нибудь новое у пленных? Вообще кого-нибудь из высшего командного состава японцев удалось захватить?

– Почти никакой новой информации, – для директора ЦРУ это была, наверное, самая неприятная тема, – на данный момент из плененных выжил лишь один армейский полковник. Постоянно требует дать ему возможность совершить ритуальное самоубийство… либо расстрелять. Собственно, больше из него мы ничего уже не выжмем. Придется вместо наркотика дать ему яд.

– Они так же начинают говорить, только если…

– Да, если их основательно накачать химией. И то не всегда. Несколько человек сошли с ума. А пытки их только озлобляют и, как мне докладывали, – крепят.

– А пленные из Европы?

– Норвежцы выловили в море одного летчика с подбитого «мессершмитта» и любезно дали с ним поработать.

– И?..

– Если учитывать допрос пилота, перехваченных радиочастотных переговоров англичан с моряками «Бисмарка», а также достоверность прослушки связи между армейскими группами в Европе… я имею в виду переговоры всех этих штурмбанфюреров, роттенфюреров и остальных…

– Я понял, о ком вы.

– Так вот, для немцев попадание в наше время стало полной неожиданностью, в отличие от японских сил. Обнаруживаются интересные артефакты.

– Норвежцы… – задумчиво промолвил Морган, – вы общались с кем-нибудь из норвежцев, связанных с нашими службами?

– Естественно.

– Вы уже знаете, какую свинью нам подложили союзнички по НАТО?

Директор ЦРУ пожал плечами. Видя, что хозяин словно забыл о выпивке, сам подошел к столику и плеснул себе янтарной жидкости. Повернулся к хмурому собеседнику, приподнимая в жесте предложения бутылку.

– Да, конечно, – Морган протянул свой бокал, – эти сволочи всячески жонглируют пунктами условий договора, лишь бы не встревать в конфликт. Самое абсурдное заявление сделал представитель Испании. Дескать, поскольку армия и флот Императорской Японии, а также нацистские войска являются военно-политическим проявлением Второй мировой войны, то и договоры надо рассматривать с этой позиции.

– Все дело не в этом, – замотал головой Бреннан, – они боятся. Как мне сказал один коллега из Брюсселя: «Мы можем послать в Литву или Эстонию бельгийский спецназ, но где гарантия, что на следующий день над Маасом не появятся пикирующие „юнкерсы“». Норвежцы высказались примерно в том же ключе, только упоминали иную страшилку – линкор «Тирпиц».

– Еще раз не понял, – озадачился Морган.

– Мои аналитики пришли к выводу, что нападению подверглись именно те страны, которые оказали нам помощь против японской агрессии.

– Есть некоторые нестыковки, но как версия вполне подходит. Хотя как-то это надуманно с их стороны.

– Отнюдь. От англичан прошла информация о замеченных подводных лодках Рейха.

– «Волчьи стаи»?! Не думаю, что это особо головная боль. Погодите, вы упоминали какие-то артефакты?!

– Вообще-то они представляют несомненный интерес для яйцеголовых. За ними ведется интенсивная охота спецслужб. А то, что находят, мгновенно растекается по институтам и исследовательским центрам.

– Ну не томите, показывайте, что там у вас.

– Вы так быстро увели меня к озеру, что я не успел сориентироваться. Думаю, ваши парни уже вытащили груз из вертолета.

– А письмо?

– Пожалуйста, – Бреннан быстро вытащил из внутреннего кармана тугой конверт и протянул хозяину.

– Что ж, думаю, надо тут закругляться, – Морган бросил лишь мимолетный взгляд на протянутое запечатанное послание и засунул его в карман. – Все поели, все попили! Здесь приберутся. Эх, – старчески закряхтел он, – путь наверх будет тяжелей.

На самом деле обратный путь, по обыкновению, показался короче, хотя Моргану попыхтеть пришлось. По пришествии он быстро в стороне переговорил с начальником охраны, жестом указал гостю на дом.

Бреннан, тщательно вытерев обувь, замешкавшись с верхней одеждой в холле, последовал в уже известную комнату с камином. Быстро окинув взглядом помещение, тут же увидел и свою полуоткрытую сумку. Присев к камину, протянул к жарким углям застывшие руки, потирая их друг о друга.

– Говорил же вам – надо было одеться теплей, – хозяин в своем доме перемещался почти бесшумно. Хотя это было неудивительно – Бреннан разглядел на его ногах мягкие тапочки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Плетнёв читать все книги автора по порядку

Александр Плетнёв - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Линкоры [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Линкоры [litres], автор: Александр Плетнёв. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x