Вячеслав Распопов - Пираты острова Крит
- Название:Пираты острова Крит
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вячеслав Распопов - Пираты острова Крит краткое содержание
Пираты острова Крит - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Совсем голова дырявая, — с досадой произнес он, — Чуть не забыл. Императрица велела передать, что завтра ты приглашен на обед. Но придти надо на два часа раньше, как я понял, тебя будут ждать законники, у которых к тебе дело.
У входа во дворец меня перехватил учтивый молодой человек, и проводил меня в зал-гостиную. Обстановка помещения была предельно целесообразна, для проведения докладов, и подобного рода деловых мероприятий, имелась даже кафедра, к которой подвел меня сопровождающий. С первого взгляда было понятно, что Зоя уже провела предварительную беседу, и нагнала жути на присутствующий электорат. Я ожидал встретить пренебрежительные взгляды и язвительные замечания… Но был приятно удивлен! Аудитория пожирала меня взглядом, и казалось не дышала поглощая каждое мое слово. Вопросы задавались четко, и только по существу…
Обед проходил как всегда. И как всегда, с удовольствием отдавая должное кулинарным шедеврам, вполуха слушал великосветские сплетни двора. Понемногу беседа вернулась к параду победы, и Моисей обратившись к Зое спросил:
— А как Ваше Величество собирается увековечить победу вашего сына.
— Я думала над этим. То, что предлагали придворные, типа триумфальной арки, или новой башни на Агустийоне меня не впечатлило. А вот Константин подал хорошую мысль — снести старый буклионский дворец, и на его месте построить новый — потрясающий своим совершенством, величием и новизной. И я склонна поддержать эту идею, тем более что буклион уже давно устарел, и не отвечает современным требованиям. — Тут углеокая перенесла свой царственный взгляд на меня.
— Александр! Ваша безудержная фантазия, хороший вкус, искусство отличного рисовальщика, а главное участие в военных действиях, не оставляет мне выбора. Я поручаю вам разработать концепцию проекта нового дворца! Вы можете там находится в любое время суток, да хоть жить там, со своей прислугой и дворней. Но через год, я должна получить от вас, как минимум нечто потрясающее, чего до сих пор не видел мир!
Углеокая в очередной раз подтвердила свой статус опытной манипуляторши, виртуозно, вроде как порыве чувств, легализовав мое нахождение в Буклионе. И сейчас мое проживание во дворце выглядело не как дар императрицы, а как тяжкий крест, взваленный на мои хрупкие плечи.
— Сделаю все от меня зависящее, Ваше Величество! — по военному дернув подбородком, отчеканил я. — Надеюсь вы не пожалеете о своем выборе.
…Вот уже час мы блуждаем по своему новому Чертогу. Слово "жилище" язык не поворачивается сказать. Мы — это Фарах, Касим, Иная, Варя с Родой, мои писари-секретари, Вова с Ваней, и Айболит ну и Дед. Гидом у нас, мой новый мажордом Давид — крепкий худощавый старик, седые волосы зачесаны на лысую макушку, такими я представлял римских сенаторов. Сходство усиливала белоснежная шерстяная туника ниже колен, и сандалии с ремнями выше лодыжек. Он выглядел так, словно являлся неотъемлемой частью окружающей роскоши. Взгляд его серых с темными точками глаз казался несколько надменным. Впрочем, все кругом выглядело надменным. Старик всеми силами старался разговаривать с нами вежливо, но получалось через губу. Все верно встречают по одежке… А у меня все получилось спонтанно. После обеда во дворце, влетел в особняк, велел всем немедленно собираться для осмотра нашего нового жилища — хотел устроить сюрприз… Естественно никто не стал заморачиваться с нарядами, в чем были в том и пошли. Свою оплошность понял только во дворце. Наш табор напоминал передовиков банно-прачечного комбината из Бердичева, прибывший по бесплатным профсоюзным путевкам, на экскурсию в Петергоф. А если считать Деда то и вовсе — цирк шапито.
Несмотря на мое одергивание, рот у моих спутников все равно был постоянно открыт. Да и свой рот закрытым, удалось удержать благодаря титаническому усилию воли.
В отличии от Большего Императорского Дворца, роскошь Буклеона не давила своей монументальностью и напыщенностью, а потрясала своей красотой. За более чем четырехсотлетнею историю каждое помещение дворца, каждый уголок обрел совершенство, законченность форм и содержания. То, что созерцали мои глаза, иначе как возвышенной одой пышному великолепию, и гимном утонченной роскоши, не назвать. Моя вилла в Александрии, и Буклион, — все равно что пещера отшельника-аскета, в сравнении с будуаром маркизы де Помпадур.
Я выбрал для проживания часть помещений в восточном крыле. Холл-гостиная в ханьском (китайском) антураже. Стены драпированы алым шелком, с искусстно вышитыми райскими птицами напоминающими колибри, окруженные замысловатым растительным узором. Часть стен дополнительно украшает коллекция оружия. Сводчатые потолки расписаны в стиле ранних китайских гравюр. Сам свод поддерживают резные колонны из мрамора, почти невозможного фиолетового цвета, с алыми и белыми прожилками. Множество скульптур из терракоты и фарфора — воины, старцы, девы, животные. Роскошные монументальные вазы, мебель необычных очертаний, со вставками из оникса, агата и яшмы. Кабинет выдержан в светлых тонах — белый мрамор, слоновая кость, самшит… Не буду описывать спальню, с потрясающей кроватью, примыкающую к ней купальню, (термы тоже были только этажом ниже) и фехтовальный зал. Верьте на слово, там тоже от великолепия захватывало дух.
Всего таких гостиных с примыкающими к ним будуарами, кабинетами и спальными — четыре. В индийском, персидском и африканском стиле. Ну и просто общий зал в греко-римском стиле, способный вместить сотню гостей. Все апартаменты, по своей изысканности, мало чем отличались друг от друга. А на мой выбор, больше повлиял светлый и просторный кабинет. Тут же распорядился оснастить кабинет кульманом, и заказать в спальню вместительный платиной шкаф.
В дворцовый комплекс еще входило не менее десятка построек, в основном хозяйственного, военного и религиозного назначения. Был даже небольшой парк. Сам же дворец выходил фасадом на Мраморное море, от которого его отделяла каменная набережная, шириной метров пять. Вместительная гавань, окруженная каменным пирсом, способна вместить не менее десятка судов класса "Астеры", тоже входила в зону ответственности дворца. Набережную украшали два каменных стража — бык и лев. Собственно они и дали название БУК-ЛИОНскому дворцу.
"— Супер! У меня практически государство в государстве. Я могу принимать любых гостей, не отметившихся на территории Византии. Используя диверы, незаметно выходить в открытое море, тайно покидать пределы страны и так же незаметно возвращаться."
Следующим моим распоряжением было — замена охраны дворца, и устройство в гавани, крытого дока для пары диверов.
С монументального балкона моей спальни я мог созерцать морскую даль, вдыхая полной грудью свежий ветер. Мог даже рыбачить, будь я заядлым рыбаком. Но я решил его использовать как дополнительную спортплощадку для тренировок и спаррингов, на свежем воздухе, а Варя устроила там еще и тир, используя в качестве мишеней манекены, ранее выполняющие роль вешалок в моей спальне.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: