Алексей Живой - Племя равных [litres]

Тут можно читать онлайн Алексей Живой - Племя равных [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история, издательство Литагент АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алексей Живой - Племя равных [litres] краткое содержание

Племя равных [litres] - описание и краткое содержание, автор Алексей Живой, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Царь Спарты Леонид хочет новой судьбы для своей страны и всего греческого мира. Но для этого нужно уничтожить армию эфоров и царя Леотихида – и стать единоличным правителем.
Леонид готовит тайное вторжение на свою родину. На долгую войну времени нет, оно должно стать молниеносным, ведь персы лишь отброшены от центральной Греции, но не разбиты окончательно.
Верный слуга Леонида Гисандр, дух которого несколько лет назад перенесся в это время из двадцатого века, вместе с царем отплывает в Спарту на кораблях первой армии вторжения. Это запрещенный эфорами и тайно построенный Леонидом флот, оснащенный баллистами – не менее тайным оружием, которого еще не знает остальной мир.
Однако большая часть граждан Спарты все еще стоит за эфоров и старые порядки. В случае победы Леонида страна пойдет по новому пути, а результаты этих перемен потрясут весь греческий мир. Начинается гражданская война, в которой лучшие воины бьются друг с другом насмерть. Это Спарта, и это – битва героев. Здесь никогда не отступают. Здесь либо побеждают, либо – умирают.

Племя равных [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Племя равных [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алексей Живой
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава пятнадцатая

Неожиданное задание

Поднявшись на холм, Гисандр успел к окончанию схватки между своими гоплитами и охранением Леотихида, которая все еще продолжалась. В ярости он набросился на ближнего воина и отсек ему кисть руки, а затем вонзил меч в грудь, едва ли не по самую рукоять. Лишь после этого немного успокоился.

Вскоре на холме все закончилось. Отряд Гисандра победил, очистив гребень холма от врагов. Почти одновременно там, где догорало зарево от разбившегося горшка, тоже все стихло, а к холму стремительно приближался новый отряд. Всмотревшись, наварх опустил меч. Впереди всех вышагивал царь Леонид со щитом и копьем. Его силуэт был хорошо различим на фоне горевшего позади огня.

– О боги! – воскликнул он, увидев своего наварха с мечом в руке. – Так ты не только с баллистами смог управиться, подсветив мне направление удара, но и успел пустить в ход меч. Да еще оказался здесь раньше меня. Гисандр, ты поистине вездесущий.

– Я очень старался помочь тебе, мой царь, – ответил наварх, а когда Леонид подошел ближе, так что их уже почти не слышали окружившие холм воины, добавил вполголоса: – Но боги отвернулись от меня. Леотихид ушел от возмездия.

– Так вот куда ты так торопился, – ухмыльнулся царь, посмотрев в темноту, накрывшую бурные воды Эврота.

– Мост действительно был подпилен и обрушился на моих глазах, – рассказал Гисандр, умолчав о метком попадании горшка, лишь довершившем катастрофу, – прямого пути туда теперь нет. Мы настигли их и перебили почти всю охрану из гастрафетов, но остальные все же оттащили раненого Леотихида на тот берег. Спарта сегодня осталась недосягаемой. Прости меня, мой царь.

– Я говорил тебе, что мост подпилен, – лишь кивнул на это Леонид, – рано или поздно он должен был рухнуть. Иного я и не ждал от Леотихида. Я и сам поступил бы так же, случись мне оборонять Спарту. Так что, благодари богов, что он рухнул не под тобой или нашими воинами.

Помолчав немного, Леонид добавил:

– А путь в Спарту мы найдем, Гисандр. И очень скоро. Ведь я и не собирался идти по мосту.

Гисандр с удивлением взглянул на Леонида. А царь опустил копье вниз и осмотрелся, переводя дух. Только сейчас стало ясно, как он смертельно устал, но не подавал вида. На первый взгляд, Леонид не был ранен, хотя в сумраке об этом нельзя было судить наверняка.

– Ты хорошо дрался сегодня, Гисандр, – похвалил его царь, отдышавшись, – и со своими баллистами уничтожил много воинов, а остальным нашим врагам внушил ужас перед новым оружием.

– Особенно был хорош огонь с небес на закате, – усмехнулся царь, обернувшись в сторону еще горевшего склона. – Они надолго это запомнят. Те, кому боги позволят пережить сегодняшний день. Запомни и ты этот день, о нем еще сложат легенды. И о тебе тоже.

– А что случилось с Леотихидом? – не удержался от вопроса наварх, которого сейчас больше волновал этот вопрос, чем собственное прославление.

– Я ранил его в грудь ударом копья, – ответил царь, добавив с раздражением: – Но подскочившие гоплиты не дали мне его добить. До этого дня еще никто из спартанцев не осмеливался вмешаться в поединок двух царей. Его оттащили с поля боя, а когда оказалось, что подняться он уже не сможет, чтобы возглавить войско, его попытались унести в город. Похоже, Леотихид предвидел такой исход. До тех пор мост и оставался в рабочем состоянии. Остальное ты видел не хуже меня.

– Наверняка это эфоры дали такой приказ, – предположил наварх, вновь бросив взгляд сквозь темное небо над Эвротом в сторону города. – Они боятся, что, оставшись совсем без царя, пусть и раненого, армия не будет воевать за них. А может быть, просто перейдет на твою сторону.

– Да, они готовы на все, чтобы помешать мне, – кивнул Леонид, – но у них это уже не выйдет. Леотихид ранен. Кто знает, возможно, смертельно.

«Возможно, – мысленно подтвердил Гисандр, – он ведь еще и ожоги получил от моего горшка. Надеюсь, Аид заберет его к себе этой ночью».

– Побережье почти наше, – продолжил Леонид, подводя итог разговору. – Но остатки главной армии еще здесь. И прежде чем думать о штурме города, мне нужно расправиться с ними. Я должен отогнать их за холмы и перебить всех. А потом займемся остальными делами.

Царь вскинул щит и копье, давая понять, что этот разговор окончен.

– Ты славно бился. Отправляйся к своим баллистам, Гисандр. Приведи их в порядок. Отдохни немного, и дай отдых своим людям. До рассвета ты мне не понадобишься.

– За мной, воины! – вскинул копье Леонид, вновь направляясь вниз по склону холма, туда, где во мраке еще был слышен отдаленный звон оружия. – Враг еще не уничтожен. И мы должны добить его до рассвета.

Бросив еще один взгляд на останки моста, который своим обрушением подпортил вкус сегодняшней победы, и тонувший во мраке противоположный берег, Гисандр приказал воинам возвращаться к баллистам. После схватки на холме с охранением Леотихида их осталось меньше полусотни.

«Да, – с грустью подумал наварх, направляясь сквозь сумрак в обратный путь, – в сегодняшней битве полегло много воинов. Возможно, Леонид прав, и ее действительно воспоют в песнях. Хотя я бы предпочел пленить Леотихида, решив все разом. Но, видно, боги уготовили мне иную судьбу».

Добравшись до баллист, Гисандр вновь увидел озадаченные лица артиллеристов. Они явно не знали, чего ждать от своего наварха: похвалы или брани. Но Гисандр не стал их томить.

– Как тебя зовут? – просил он у воина, что наводил баллисты.

– Офелос, – ответил тот.

– Это был великолепный выстрел, Офелос! – похвалил Гисандр наводчика. – Ты угодил в самую гущу врагов. Даже царь, которого я только что видел, похвалил нас.

Офелос просиял, да и остальные морпехи, что стояли позади него, тоже.

– Только скажи, почему ты выжидал так долго? – поинтересовался наварх. – Я думал, ты начнешь стрелять, как только мы побежим к холмам.

– У меня было лишь два горшка, – объяснил довольный собой Офелос, – и я не мог промахнуться. Потому долго целился. Кроме того, вам ведь нужно было пробраться на холм незамеченными. А значит, я должен был атаковать врага только тогда, когда вы будете уже рядом. Чтобы быстро проскочить мимо.

– Да ты просто стратег, Офелос, – еще раз похвалил его наварх, удивленный услышанными доводами, – твой горшок действительно прилетел в самое нужное время, и нам почти удалось проскочить. Хотя враг и заметил нас в последний момент, но твоей вины в том нет.

– И еще я старался выполнить ваш другой приказ, – произнес Офелос.

– О чем ты? – не понял Гисандр. – Больше я тебе ничего не приказывал.

– Не попасть в царя Леонида, – напомнил морпех.

– Ах, это, – усмехнулся Гисандр. – Да, ты прав. В Леонида, к счастью, ты не попал. Его спасло слишком большое количество врагов вокруг, которые защитили его своими телами от огня. Зато чуть не сжег второго царя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Живой читать все книги автора по порядку

Алексей Живой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Племя равных [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Племя равных [litres], автор: Алексей Живой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x