Алексей Живой - Племя равных [litres]

Тут можно читать онлайн Алексей Живой - Племя равных [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история, издательство Литагент АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алексей Живой - Племя равных [litres] краткое содержание

Племя равных [litres] - описание и краткое содержание, автор Алексей Живой, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Царь Спарты Леонид хочет новой судьбы для своей страны и всего греческого мира. Но для этого нужно уничтожить армию эфоров и царя Леотихида – и стать единоличным правителем.
Леонид готовит тайное вторжение на свою родину. На долгую войну времени нет, оно должно стать молниеносным, ведь персы лишь отброшены от центральной Греции, но не разбиты окончательно.
Верный слуга Леонида Гисандр, дух которого несколько лет назад перенесся в это время из двадцатого века, вместе с царем отплывает в Спарту на кораблях первой армии вторжения. Это запрещенный эфорами и тайно построенный Леонидом флот, оснащенный баллистами – не менее тайным оружием, которого еще не знает остальной мир.
Однако большая часть граждан Спарты все еще стоит за эфоров и старые порядки. В случае победы Леонида страна пойдет по новому пути, а результаты этих перемен потрясут весь греческий мир. Начинается гражданская война, в которой лучшие воины бьются друг с другом насмерть. Это Спарта, и это – битва героев. Здесь никогда не отступают. Здесь либо побеждают, либо – умирают.

Племя равных [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Племя равных [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алексей Живой
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я? – Офелос округлил глаза от удивления.

– Да, ты, – кивнул Гисандр, – твой второй горшок перелетел холм и разбился точно на мосту. Буквально в десяти шагах впереди отряда, который нес раненого Леотихида. И ему немного досталось, но…

– Я отчего-то решил закрутить торсионы сильнее обычного, – признался удивленный морпех.

– Шагов на десять поближе, и мы сожгли бы царя наших врагов, – разочарованно вздохнув, похлопал его по плечу Гисандр. – Ну, да ладно. Это тоже был отличный выстрел. Ты хорошо воевал.

Гисандр обвел взглядом остальных морпехов и гоплитов, находившихся неподалеку.

– Вы все отлично воевали сегодня, – похвалил он своих солдат. – Выставить охрану рядом с баллистами, и можете отдыхать до утра, зализывать раны. С рассветом придут новые вести.

Шум далекой битвы переместился за холмы и почти затих. Выполнив приказ, все воины, кроме десятка охранников, повалились прямо на землю и уснули, изможденные за день сражением. Кто-то прикрылся плащом, остальные прямо в гиматии, не обращая внимания на ночную прохладу. Артиллеристы спали, привалившись к своим метательным орудиям, как и полагалось артиллеристам.

Ночью с реки поднялся туман, окутав берега. Несмотря на усталость, сам Гисандр долгое время не мог заснуть, туман казался ему источником опасности. Мало ли что могли задумать эфоры – спартанцы привыкли воевать по ночам. Но когда подошли резервы из-за кипарисовой рощи, которым было приказано выдвинуться к самой воде и взять под охрану побережье, охрана баллист была усилена. Только тогда Гисандр позволил себе приткнуться к одной из них рядом с морпехами и сомкнуть глаза до рассвета.

Сон его был тяжелым и недолгим, но все же позволил отчасти восстановить силы. Впрочем, самому наварху показалось, что он только закрыл и сразу же открыл глаза, поскольку рассвет еще только забрезжил над изломанной линией берега.

– Гонец от царя Леонида, – услышал он осторожный голос охранника, который вынужден был его разбудить по такому случаю.

– Пропусти, – приказал наварх. Тряхнув головой, чтобы отогнать сон, Гисандр поднялся во весь рост и успел даже слегка потянуться, пока рослый воин приближался к нему. В еще не растаявшем сумраке он передвигался как едва заметная тень.

– Царь требует вас к себе, – просто изложил суть дела гонец, оказавшись рядом.

– Где он? – утончил наварх, надевая шлем.

Если он понадобился царю так быстро, еще до рассвета, значит, что-то произошло.

– На берегу. Я покажу, – добавил гонец, – идите за мной.

– Веди, – согласился наварх.

Взяв копье и щит, Гисандр сделал знак следовать за собой лишь двум верным слугам с гастрафетами, Этоклу и Брианту. Остальным охранникам было приказано оставаться на месте.

Пройдя в предрассветной мгле сквозь поле, усеянное мертвецами, они оказались на берегу. Это было чуть выше по течению, за разрушенным мостом, который еще тонул в туманной дымке, как и дальний берег Эврота. Шума схватки Гисандр по дороге не услышал, значит, битва либо закончилась, либо значительно отдалилась от моста и дороги. В этом месте довольно плоское побережье переходило в изрезанную холмистую местность. Между двух небольших холмов у самой воды, скрытый от посторонних взглядов, его и ждал царь Леонид в компании неизвестного воина.

«Хвала богам, живой», – подумал Гисандр, ступая по влажному от росы травянистому склону вслед за гонцом. Охранники царя, которых было не более десятка, пропустили наварха беспрепятственно. Этокл с Бриантом остались дожидаться своего хозяина за кольцом охранения, шагах в тридцати от места встречи.

– Ты звал меня, мой царь, – поприветствовал Леонида наварх, останавливаясь напротив, – и я здесь.

Леонид в ответ лишь хмуро кивнул, что только подтвердило догадки Гисандр: что-то явно произошло. Причем новости были не из самых приятных для царя и, скорее всего, были как-то связаны с воином, которого наварх видел впервые.

– Да, я звал тебя, Гисандр, – нарушил молчание царь, переходя сразу к делу. – Только что я получил известия, что мятеж Эвривиада не удался так, как мы задумали. Его предали. Он отброшен от Спарты, почти разгромлен и заперт в Амиклах превосходящими силами. Это известие только что принес мне его посланник Мназон, пробравшийся сюда тайно на лодке.

Царь кивнул в сторону воина, сидевшего на бревне чуть поодаль.

– К Леотихиду прибыли подкрепления из Гитейона, – добавил Мназон, словно оправдываясь, – они за ночь преодолели расстояние до Спарты и ударили нам в тыл, в тот момент, когда мы уже намеревались войти в город и захватить всех эфоров.

«Чего-то подобного я и ожидал, – подумал наварх, – уж слишком был самоуверен этот Эвривиад и думал, что все пройдет гладко. А Леотихид не так глуп и тоже своих шпионов имеет, как выяснилось. Что-то там на севере сейчас творится, в окрестностях Белмины и Пелланы. За нас эти гарнизоны или уже нет?»

– Но он принес не только это известие, – продолжил Леонид, на мгновение замолчав, словно не знал, мог ли до конца доверять Гисандру. И это молчание вдруг больно задело наварха, который готов был отдать жизнь за своего царя и не раз уже это доказывал. С самого начал похода ему казалось, что царь что-то от него скрывает, не посвящая во все планы. Конечно, все тонкости высокой политики его могли и не касаться, но Гисандр в глубине души был уверен, что заслужил большего доверия от Леонида, решив принять его сторону в этой гражданской войне. Царь словно услышал этот крик души и заговорил быстрее, ничего не скрывая.

– Моя жена Горго с сыном, предупрежденная Эвривиадом, смогла тайно покинуть Спарту. С помощью его верных людей она сбежала из города и сейчас находится в укромном месте.

Леонид посмотрел прямо в глаза Гисандру и добавил, ясно дав понять, что доверяет ему:

– В деревушке, на отрогах Тайгета, между Спартой и Пелланой. Всего в дне пути отсюда. С ней не более десятка воинов.

Услышав это, Гисандр даже выпрямился.

– Значит, царице Горго угрожает опасность?

– Ее жизнь и жизнь моего малолетнего сына Плистарха, моего наследника, висит на волоске. Из-за предательства Эвривиад не смог перевезти ее в условленное место, там, где она была бы в полной безопасности до нашей победы. Шпионы Леотихида сейчас повсюду ищут ее и скоро найдут. А в верности гарнизонов Пелланы и Белмины у меня нет уверенности. Полемарх Леонт не отвечает на мои послания.

По спине Гисандра пробежал холодок. В окрестностях Пелланы находилась и его семья.

– Я еще не полностью победил Леотихида, его войско рассеяно, но не добито окончательно, – подвел итог своему рассказу царь. – В самом городе находится по меньшей мере две тысячи воинов. Он не окружен, и в столицу, как доносят мне лазутчики, еще могут подойти подкрепления. В том числе из гарнизонов Мессении, что сразу за хребтом. Время не ждет. Скоро подойдут наши корабли, и тогда новый штурм Спарты уничтожит наших противников, но до тех пор я не могу покинуть свою армию. Кроме того, Заракс все же напал на Кифанту в нашем тылу. Я жду вестей со всех фронтов. Поэтому… спасти царицу я поручаю тебе, Гисандр.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Живой читать все книги автора по порядку

Алексей Живой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Племя равных [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Племя равных [litres], автор: Алексей Живой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x