Ксения Верник - За гранью разума. Робкий шепот ветра
- Название:За гранью разума. Робкий шепот ветра
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ксения Верник - За гранью разума. Робкий шепот ветра краткое содержание
За гранью разума. Робкий шепот ветра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Питер посмотрел на Джона, тот положительно покачал головой.
— Вот и отлично, — Питер поднялся с пола. — Для начала прими душ. В ванной я оставил для тебя чистый халат и свежее полотенце. А я пока закончу с приготовлением завтрака.
Питер вернулся к плите. Больше всего на свете Джону сейчас хотелось забиться в самый тёмный угол, и чтобы его никто не трогал. Но он понимал, нужно продолжать жить и сделать это ему поможет лишь Питер Миллс.
Джон добрался до просторной ванной комнаты. Залез под душ и включил горячую, обжигающую тело воду, почти кипяток. На душе было так больно, что мозг не замечал физической боли, он будто отключил все свои функции.
Минут через пятнадцать Джон вышел из душа облачённый в уютный, тёплый халат. В квартире было жарковато, но парня продолжало трясти.
— Вот, совершенно другой вид, — улыбнулся Питер, заметив Джона в столовой. — Присаживайся.
— Спасибо, Питер, — Джон опустился на один из стульев за столом на десять персон.
— Прошу, — Питер поставил перед парнем овсянку украшенную фруктами и чашку кофе, а для себя принёс отбивные и глазунью. — Мясо я тебе не предлагаю. Знаю, ты вегетарианец, — улыбнулся Питер и присел напротив Джона. — Приятного аппетита.
— Спасибо, Питер, но я не голоден, — Джон сделал глоток кофе.
— Условие номер два, — Питер строго посмотрел на Мэя. — Завтрак нужно съесть обязательно. Мужчина смягчил взгляд. — Я так старался.
— Хорошо, — Джон попытался улыбнуться.
— Итак, теперь поговорим о вчерашнем событии, — Питер управился с глазуньей и внимательно посмотрел на доедающего овсянку Джона. — Джон, ты взрослый мальчик, поэтому я буду называть вещи своими именами. За убийство человека, пусть непреднамеренное, грозит тюремный срок, но этого можно избежать.
— Как? — не понимал Джон. — Умереть самому?
— Что — то вроде того, — невозмутимо подтвердил Питер.
— Ты что шутишь? — Джон смотрел на доктора взглядом полным возмущения.
— Вчера вечером ты позвонил мне и рассказал об аварии, — начал Питер. — В той машине оказался Джеймс Фокс.
— Что? — Джон не мог в это поверить. — И как он?
— Сердце ещё подаёт слабые признаки жизни, мозг мёртв окончательно и бесповоротно, — спокойным тоном ответил Питер. — А ты похож на Джеймса. Я не говорю, что копия, но если будет вмешательство пластического хирурга, то легко можно выдать за оригинал.
— Если я правильно тебя понимаю, ты хочешь, чтобы я занял место Джеймса в его жизни? — Джон посмотрел на Питера.
— Да, Джон, — подтвердил Питер.
— Питер, ты в своём уме? — возмутился Джон. — Вчера я убил человека, а сегодня ты предлагаешь лишить жизни ещё одного?
— Мальчишка мёртв, — громко произнес Питер. — С каждым днём он всё больше и больше становится овощем. Мы лишь сделаем ему одолжение.
— Хорошо, допустим, — Джон положил руки на голову. — Но, что ты скажешь его родным?
— Я уже встречался с его менеджером, и мы договорились с ним о недельном содержании Джеймса в клиники, но…
— То есть ты хочешь за неделю сделать из меня Джеймса Фокса? — крикнул Джон. — Ты сумасшедший!
— Но сегодня я приглашу к себе Ричарда Смита и скажу ему, что появилась надежда, — продолжил доктор, недовольно посмотрев на не сдержанного Мэя. — Мы уедем с тобой из страны куда — нибудь в тихое местечко и начнём там превращать тебя в Фокса.
— Согласен, ты творишь чудеса, и внешне я могу сойти за Джеймса, но как же мой внутренний мир? — не понимал Джон.
— Я предупрежу об этом Ричарда, — ответил Питер. — У Джеймса была травма головы не совместимая с жизнью, но если произойдёт чудо, то они уже не должны ждать прежнего Джеймса.
— Если я стану Джеймсом Фоксом, то тогда куда денется Джон Мэй? — поинтересовался напуганный Джон.
— Погибнет, — спокойно пояснил Питер, и сделал глоток остывшего кофе. — Погибнет в автокатастрофе. Я отключу Джеймса от аппарата искусственного дыхания и сделаю все, чтобы его хоронили в закрытом гробу. Придумаю легенду об изувеченном лице и теле после страшной катастрофы. Тогда всё сойдётся. Молодой доктор Джон Мэй после неудачной операции садится за руль чужого автомобиля и погибает в жуткой аварии. А Джеймс Фокс чудом излечивается и возвращается к родным и поклонникам, но чуть изменённым. Конечно, будет много несовпадений по числам и датам, но, слава Богу, у меня отличные связи и полиция для меня — это не проблема, не говоря уже о сотрудниках нашей клиники.
— Ты хочешь обмануть близких людей Джеймса? — усмехнулся Джон.
— Ради тебя, Джон, я готов обмануть и весь мир, — Питер серьёзно посмотрел на Мэя.
— Нет, Питер, это всё полный бред, — Джон откинулся на спинку стула.
Джон невольно представил себе тот вариант событий, что предложил ему Питер. Джону стало очень страшно. Стать совершенно другим человеком это означило: жить его жизнью, любить его близких и родных, отказаться от своих целей и мечтаний, навсегда убить в себе свою индивидуальность. Но весь этот ужас, это ещё ничего по сравнению с тем адом, который начнется, если откроется вся правда. Джон боялся ошибиться.
— Выбор за тобой, Джон, я не буду настаивать, — ответил Питер, прервав раздумья Мэя.
— А он у меня есть? — поинтересовался Джон, вновь, усмехнувшись.
— Да, — Питер посмотрел на парня. — Сесть в тюрьму или стать бас — гитаристом самой популярной рок — группы в мире «Малыши в чёрном». Выбирай.
Джон глубоко вздохнул. Он не хотел за решётку. То, что предлагал Питер, Джону казалось полным бредом, но попытаться стоило.
— Хорошо, Питер, я согласен, — Джон посмотрел на мужчину.
— Вот это верно, — улыбнулся Питер.
— Только есть одно но, — Джон посмотрел на доктора. — Что будет с моей мамой?
— Всё будет в порядке, — пообещал Питер. — Я буду о ней заботиться. Обещаю, Джон.
Вечером того же дня в кабинет Питера Миллса вошёл расстроенный и бледный Ричард Смит.
— Привет, Ричард, — Питер указал на стул. — Присаживайся.
— Питер, мы же договорились, что ты дашь мне неделю, — вместо приветствия произнёс Смит. — Я ещё не успел никому рассказать о случившемся. Ещё не набрался смелости.
— Ничего никому объявлять и не надо, Ричард, — улыбнулся Питер и вновь указал на стул.
— Я тебя не понимаю, — Смит медленно опустился на место предложенное доктором. — О чём ты?
— Сегодня ночью я сам лично провёл полное обследование головного мозга Джеймса, — Питер посмотрел на менеджера. — У нас есть надежда.
— Что? — Ричард просто не поверил собственным ушам. Он был в не себя от счастья.
— Только, — начал доктор.
— Деньги это не проблема, Питер, — стал размахивать руками Смит. — Ради того, чтобы Джеймс жил, я готов положить к твоим ногам все ассигнации мира.
— Нет, Ричард, — остановил его Миллс. — Дело не в деньгах. Есть две вещи. Первая — это время. Чтобы поставить Джеймса на ноги мне потребуется время. Я не могу сказать точно сколько. Может быть, полгода, может быть меньше. И второе — это то, что Джеймс уже никогда не будет прежним. У него могут измениться вкусы, предпочтения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: