Райан Гродин - Волк за волка [litres]
- Название:Волк за волка [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-109681-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Райан Гродин - Волк за волка [litres] краткое содержание
Именно возможность встретиться с фюрером и убить его интересует еврейку Яэль, бывшую узницу концлагеря, а ныне – участницу Сопротивления. Благодаря приобретенной в ходе фашистских экспериментов способности принимать облик любой девушки, Яэль выдает себя за Адель Вольф – победительницу прошлогодней гонки. И лишь на старте оказалось, что в гонке решил принять участие и брат-близнец Адель, Феликс Вольф, а одним из главных конкурентов стал Лука Лёве, с которым Адель в прошлом явно что-то связывало. Задача Яэль усложнилась: важно не только победить в гонке, но и сохранить свою тайну.
Волк за волка [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ты действительно так думаешь? – Яэль привыкла к наблюдениям: башни охраны, медицинские осмотры, медсестра со скошенным ртом. Не трудно было думать, что глаза мертвых мерцали над дымом, вместе со звездами.
– Мне приходится. – Мириам взяла самую маленькую куклу, впечатала ее в ладонь Яэль. – Ты не можешь забрать всех кукол. Они слишком большие и не поместятся у тебя в кармане. Я сохраню остальные для тебя.
Деревянная малютка размером с горошину была настолько мала, что почти потерялась в складках руки Яэль.
– Если почувствуешь себя одиноко, – продолжала Мириам, – можешь смотреть на нее и помнить, что остальные у меня.
Сама настолько маленькая. Она потеряется, если Яэль уронит ее…
Но она не станет этого делать. Рука Яэль сжалась в кулак. Она прижала его к сердцу и подумала обо всех невидимых глазах. Присматривающих.
– Однажды они снова все будут вместе. – Голос Мириам треснул. Это было обещание, которое, как обе они знали, сдержать не суждено.
Сумерки. Время, когда уродство лагеря высвечивалось только в обрывках электрического света. Тьма сочилась между бараками, заливая все щели, до которых не удалось добраться прожекторам. Эти щели были дорогой Яэль, ее затаившей дыхание тропой от Барака № 7. Она проходила их быстро, ее плечи прижимались к стене барака.
Забор был ее первым препятствием: кружева металла под напряжением и колючих зубов, которые смотрели на железную дорогу. Яэль пересекала его много раз в сопровождении охранников. Это был единственный путь в медицинский блок. Ее выход.
Двое охранников стояли напротив ворот, их взгляды скользили по рядам похожих на буханки хлеба бараков. Его решетки перекрещивались гигантскими косыми металлическими прутьями.
Перекрещенные прутья лишили ее свободы. Но эти прутья позволят ей пройти дальше, откроют путь к кабинету доктора Гайера.
Яэль наполнила легкие пепельным воздухом и шагнула на свет. Она вывернула руки, чтобы ярко освещалась спираль чисел. Все, вплоть до X.
«ИДИ ПРЯМО… ГОЛОВА ВЫСОКО ПОДНЯТА… СЛОВА УВЕРЕННЫЕ»
– Мне нужно увидеть доктора Гайера, – сообщила она охранникам.
Оба мужчины застыли. С момента изменения, лагерные охранники смотрели на нее, как когда-то женщины из барака: радужку их глаз расцвечивал страх.
– Я странно себя чувствую. – Она обхватила руками живот, где Мириам смяла ее новую обувь и примотала к ребрам. Желтое платье и свитер были спрятаны под ее мешковатой рабочей одеждой. – Он сказал мне прийти и увидеться с ним, если такое произойдет.
«КАШЛЯНИ ДЛЯ ЭФФЕКТА»
Охранники отпрянули, как будто она была заразной.
– Он рассердится, если вы не пропустите меня. – Яэль выплеснула все слова, которыми напичкала ее Мириам.
Охранники посмотрели друг на друга и кивнули в некоем молчаливом согласии.
Ворота открылись.
Яэль задержала дыхание, переходя железнодорожные пути. Каждая ее частичка ярко освещалась прожекторами. Идеальная мишень для винтовок в сторожевых башнях, следующих за ее выставленным напоказ скелетом. Даже волосы на руке зашевелились. Украденные одежда и обувь смешались в кучу под прозрачной тканью ее рабочей одежды. Было чудом, что охранники не заметили, что она прятала.
Отсюда она не могла видеть звезды, их место заняли прожекторы и дым, но она чувствовала, что за ней приглядывали. Яэль представила себе бабушку прямо над собой, осыпающую ее магией и чудесами.
«ИДИ ПРЯМО… ГОЛОВА ВЫСОКО ПОДНЯТА… БУДЬ ХРАБРОЙ»
Еще одно чудо – она шла одна. Прокладывая свой путь к свободе маленькими неуверенными шагами. Пересекая железнодорожные пути и проходя через вторые ворота.
Здесь она вздрогнула. Ворота с лязгом закрылись за ней.
Привратники продолжали стоять на своем посту, когда Яэль повернула налево. К лазарету. Здесь были более мягкие фонари: нанизанные вдоль пустой дороги из тополя и кирпича они поддерживали иллюзию города. Приблизившись к кабинету доктора Гайера, она остановилась.
Это было самое дальнее место, до которого она могла дойти как Яэль. Дочь евреев. Эксперимент. Субъект. Носитель. Заключенный 121358.X.
Монстр.
Яэль скрылась в тени, сбросила рабочую одежду, скинула деревянные башмаки, изменила свою кожу. Она вытянула рукава свитера, заботливо сложенного Мириам. Тонкие кашемировые нити поглотили ее числа, пока даже X не исчез.
Сейчас она была Бернис Фогт. С завитыми кудряшками, с отцом, который бережно хранил ее фотографию в своем бумажнике, с матерью, которая испекла шоколадный торт.
Яэль заглянула в светящиеся окна лазарета. Попыталась представить целый кусок торта, скользящий по горлу. Окутывающий ее живот бархатом, богатым какао.
Эта мысль понесла ее вверх по ступенькам медицинского блока. Через дверь.
«ИДИ ПРЯМО»
Воздух в помещении был плотным, теплым. Запекшийся ароматами соли, красного и железа. От свитера зудела кожа.
Доктор был внутри. Как и медсестра с кислым лицом. Оба стояли спиной к двери. Они склонились над каталкой, над маленьким, неподвижным комком. Красный цвет был в реках на полу. Венами растекался по плиточным швам. Окрашивал мыски украденной обуви Яэль.
«ОСТАНОВИСЬ»
Она замялась в дверях, не в состоянии оторвать глаз от крови. Она выглядела по-особенному свежей. По-прежнему цепляющейся за жизнь и яркой.
Большинство детей, входящих в его кабинет, никогда не возвращаются.
Он хранит тебя.
Оставляет тебя без внимания.
Чудесные, полные волшебства слова бабушки вертелись у нее в голове. Запах крови просочился через ноздри, вцепился в ее внутренности. Сделал ее слова липкими и горячими.
– Мой папа здесь? – спросила она, стараясь не смотреть на руку, которая свисала с каталки. Пальцы поникшие, синие и такие маленькие-маленькие.
Доктор Гайер и его медсестра одновременно подняли головы. Зеркальные выражения глаз: расширившиеся, застывшие, ужаснувшиеся. В руке врача был скальпель, а на лабораторном халате алые пятна – пунктиры, точки и трещинки, как в радиокоде. Только его лицо было чистого белого цвета – опустошенное, словно кровь, пропитавшая все вокруг, была на самом деле его.
Оставаться Бернис было почти невозможно. Мнимый шоколадный торт разбушевался в желудке, жалкие крохи супа поднялись к горлу. Она посмотрела на трещинку между зубами доктора Гайера и не смогла забыть, как сильно его ненавидела.
– Б-Бернис? Что ты тут делаешь? – Страх в голосе врача помог ей собраться. Она была Бернис Фогт, дочерью начальника лагеря, стоящей в красном море, видевшей то, что не должен видеть ни один ребенок. Казалось, это расстроило доктора Гайера больше, чем товарные вагоны с семьями, которых он разделил, стоя на деревянном ящике для яблок; больше, чем кровь, капавшая с его рук.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: