Стюарт Слейд - Наковальня неизбежности
- Название:Наковальня неизбежности
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стюарт Слейд - Наковальня неизбежности краткое содержание
Наковальня неизбежности - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он оказался прав. Колонну грузовиков возглавлял нелепый броневик с цилиндрической башенкой. Пхол слегка подобрал газ, шевельнул ручкой, чтобы прицельная марка накрыла бронемашину, и нажал спуск 23-мм пушек. Их разрабатывали для поражения немецких танков сквозь тонкую верхнюю броню, прикрывающую баки и двигатели. Пробитие – двадцать пять миллиметров стальной закалённой плиты с четырёхсот метров.
Ничего подобного у броневика не было. Его сколхозили, чтобы пугать китайскую пехоту и удержать он мог в лучшем случае винтовочную пулю. Несколько первых попаданий легли с недолётом, но остальные снаряды вонзились в устаревшую колымагу и разорвали его. Едва снаряды ВЯ-23 пробили броню, машину отбросило назад, башенка с короткоствольной пушкой взлетела в воздух, колёса раскатились в стороны. Одно загорелось, другое закувыркалось на месте, два покатились по дороге. Потом корпус развалился. Пхол приподнял нос и обрушил огонь на грузовики. "Страусы" пронеслись сквозь оставшиеся от них клубы дыма и пламени, пролетели мимо деревни и начали разворот с набором высоты, чтобы сделать второй заход.
К такому его жизнь не готовила. В голове мутилось от контузии, мысли разбегались во все стороны, и не желали собираться в кучку. Вокруг было сумеречно от пыли и чёрного густого дыма. Для майора Уцуномии поддержка с воздуха означала маленькие лёгкие бомбардировщики Ки-51 или Ки-71, которые взлетали с соседней лужайки, сбрасывали несколько бомб размером с ручную гранату, и оставаалось только любоваться, как перепуганные китайцы покидали траншеи.
Серебристые чудовища, проревевшие над полем боя, извергая смерть и разрушение, были из другой вселенной. На их килях скалили пасти золотые тигры. Уцуномия слышал, что немцы рассказывали о русских и американских штурмовиках на Восточном фронте. А теперь встретился с австралийскими "Страусами". Истории о пушечном огне с небес, бомбах, ракетах и жутком напалме были ему известны, но он не осознал их тогда – только сейчас. Он видел, как солнце расплавленным серебром отразилось от крыльев вдалеке. Несомненно, самолёты готовились к повторному заходу. Из-за деревьев, там, куда они улетели, поднимались столбы чёрного дыма. Горели грузовики. Майор решил, что солдаты ждали, когда всё закончится, чтобы потом самим позабавиться с деревенскими девчонками. Пожалуй, налёт "Страусов" стал худшей формой coitus interruptus [57] Иначе говоря, прерванный половой акт. В контексте обстановки – ВНЕЗАПНО!
, какую только можно вообразить. Следующая мысль сразу же вернула разум Уцуномии обратно в военное русло. Если его люди останутся под открытым небом, их всех уничтожат. Им нужно укрытие, и единственный способ найти его – завладеть караулкой. Почти ничего не видя, он закрутил мечом над головой и указал им на здание.
— В атаку! За мной!
После налёта штурмовиков пулемет в караулке казался жалким. Майор даже не верил, что он так долго сдерживал его батальон. Орудия разбили большую часть одной из стены, навалив груду битого кирпича. Уцуномия вскочил на неё, несколько мгновений балансировал на обломках, упал, но всё-таки нашёл равновесие. Прямо перед ним сержант пытался навести на него автомат. Слишком поздно. Взмах катаны и левая рука отлетела в сторону. Следующим ударом он срубил голову. Из облака пыли выскочил ещё один солдат, и сразу упал, пробитый несколькими пулями из "Арисак". Караулка слишком крепкая, "Страусам" её не взять.
— Мы следующие. Надо вам убираться отсюда, матушка, пока можно, — Ронна Пхакасад заметил, как над караулкой поднялось "Восходящее солнце". Удар авиации был жесток, но недостаточен. Трусами японцы точно не были. Пока самолёты разворачивались, они рванули вперёд и заняли здание. Это требовало смелости и выучки.
— И оставить мою прекрасную кухню этим животным? Вот уж нет, молодой человек. Я здесь…
Продолжение он не расслышал. Здание содрогнулось, в воздухе повисла пыль. Похоже, кто-то из японских артиллеристов выжил, наладил одно орудие и выстрелил по кухне. Затрещали самозарядки – пехотинцы вошли внутрь. Ронна схватил свой "Браунинг" и в упор снёс несколько фигур, нарисовавшихся в дыму. Раздалась серия громких хлопков – 50-мм мины из переносных миномётов. Лётчик вновь открыл огонь, смещаясь направо. Тут прямо в окно раздачи влетел 75-мм снаряд.
Заведующая открыла глаза и увидела на полу вежливого молодого пилота, который всегда благодарил её за миску супа. Очевидно мёртвый. Пусть его душа получит хорошее перерождение, подумала она. Помощница лежала дальше, из её груди торчал обломок почти в метр длиной. К тому же шея была свёрнута под неестественным углом. Не раздумывая, заведующая взяла со стойки канистру керосина и начала разливать его на полу. Когда жестянка опустела, она дотянулась до газовой плиты, открыла на полную вентиль на баллоне и все горелки. Газ шипел, наполняя помещение и вызывая кашель, но ей уже было всё равно. Один из лётчиков, заметив, как она обожглась, разжигая конфорки лучиной, подарил ей зажигалку на батарейках. Даже кашляя, она услышала, как японцы с треском выбили дверь. И решила, что успела разобрать щелчок искры на конце зажигалки.
— Гляньте! Японцы там уже не пообедают!
Взрыв, разметавший столовую, впечатлял даже по сравнению с воздушными ударами парой минут раньше. И хотя от неё ничего не осталось, защитникам определённо удалось поубавить количество японцев.
— Передайте. Штурмовикам атаковать караулку. Уничтожьте то, что от неё осталось. Жилого городка больше нет, бессмысленно удерживать пустую территорию. Свяжитесь с командиром и прикажите отходить. Когда отступят, сожгите всё.
— А как же клуб? — в гарнизонном клубе кроме всего прочего был музей эскадрилье, заполненный трофеями от войны с Францией. Части сбитых самолётов, фотографии побед, стены с подписями лётчиков.
— Уничтожайте всё, кроме поля для гольфа. Там будем отходить мы. У них же есть ракеты?
— Так точно, крупнокалиберные РС-132 [58] Советский неуправляемый реактивный снаряд диаметром 132 мм, изначально разработанный для "Катюш", и в дальнейшем успешно применявшийся на штурмовиках. Из контекста ясно, что производственной документацией поделились с австралицами.
.
— То что надо. Хвала богам, австралийцы любят ставить на всё боеголовки побольше. "Страусы" дадут нам время для перегруппировки у залива. Семьи?
— Уже уходят огородами. Кажется, их засекли, была небольшая перестрелка, но ничего серьёзного. Они забрали столько раненых, сколько сумели.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: