Стюарт Слейд - Наковальня неизбежности

Тут можно читать онлайн Стюарт Слейд - Наковальня неизбежности - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Стюарт Слейд - Наковальня неизбежности краткое содержание

Наковальня неизбежности - описание и краткое содержание, автор Стюарт Слейд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Америка по итогам операции "Великан" и ударного (буквально) завершения Второй мировой войны отказалась от экспансионистской политики, знакомой нам по реалиям оригинальной второй половины XX века. В Неваде идут совместные учения США и России по противодействию аналогичным налётам стратосферных бомбардировщиков. Европа, поражённая радиоактивными осадками и неурожаями, голодает. Люди в поисках лучшей доли покидают Британию. В Прибалтике сдают оружие последние недобитые части Вермахта. В это время на другой стороне мира, в Юго-Восточной Азии, расползаются щупальца японской агрессии. Китай уже покорён. На севере путь преграждает Россия, на юге Австралия, остаётся Индокитай. Но не тут-то было…

Наковальня неизбежности - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наковальня неизбежности - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стюарт Слейд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Земля задрожала – наверху проревел штурмовик – затем раздался душераздирающий вой залпа РСов по японцам, пытавшихся окружить городок.

— Сколько нам надо продержаться?

— Как минимум до сумерек. Мы должны продержаться до сумерек.

Таиланд, возвращённые провинции, дорога к Тонг Клао

— Армия пришла! Хвала богам, армия здесь, — голос полицейского прозвучал как будто издалека. Его взгляд был настолько отстранённым, словно он пытался рассмотреть что-то не меньше чем в километре. Светло-зелёная форма изорвалась и запачкалась, окрасившись потом и латеритовой пылью. Из оружия у него был только личный пистолет, но с ним находились несколько сельских жителей, вооружённых старыми винтовками "Тип 45". А один носил мушкет чудовищного калибра, с кремнёвым замком.

— Насколько вы оторвались? Время есть? Там ещё остались ваши люди?

— Немного было, но японцы их захватили. Несколько минут, наверное. Они двигаются очень быстро. Никогда не видел, чтобы люди так бежали через заросли. Каждый раз, когда мы вставали в оборону, они обходили нас, вынуждая отступить.

— Очень хорошо. Отводите своих, капрал, вы сделали куда больше, чем вообще можно было надеялся. Не могу не спросить – вы на самом деле стреляли из этого карамультука?

Глаза полицейского метнулись на сельчанина.

— Ага. Дыма было так много, что японцы подумали, будто это полевое орудие. Мы обманули их три или четыре раза, прежде чем они догадались.

Сирисун кивнула. Сейчас всё так и происходило – используй что подвернулось под руку, и молись, чтобы это не сломалось слишком быстро.

— В общем, отступайте, накормите и напоите своих людей. Сержант, здесь подходящий участок, закрепляемся. Третье отделение направо, второе и мы – здесь, первое отходит немного назад и левее. Пулемётчиков и гранатомётчиков придайте отделениям.

— На левый фланг два пулемёта, госпожа?

— Да. Как вы слышали, японцы идут фланговым построением. Ну пусть попробуют пройти через огонь трёх MG-34. Повторяю, стреляем только из винтовок, пока я не прикажу. Потом второе отделение выдвигается посередине между первым и третьим. Так мы поймаем их главные силы в Г-образную засаду. Разбегаемся.

Волосы под шлемом немецкого образца от пота быстро слиплись в спутанную сырую массу. Вот тебе и первый урок, подумала она. Надо стричься по-американски, ёжиком. Мама, конечно, взбесилась бы. Но для такой стрижки были причины, и в старину тайские женщины тоже часто отрезали волосы. Теперь Сирисун на своём опыте поняла, почему. А потом заметила движение в траве прямо по курсу. Там осторожно пробирался передовой дозор японцев, с оглядкой, но не теряя построения. Стрелять они не торопились. Опасно, но такова цена скорости. Наступай достаточно быстро, введи врага в замешательство, и это может сойти с рук. Но сейчас они не успели. Что-то блеснуло. Бинокль? Очки? Ну что-то вроде.

Она продолжила наблюдать и заметила, как часть фигурок прошла вперёд, а часть опустилась на колено. У одного из них действительно был бинокль. Вот ты и попался, подумала Сирисун и прицелилась примерно на десять сантиметров ниже его шеи. Мушка симметрично расположилась в вырезе целика. Предохранитель откинуть. Мягкое-мягкое нажатие на спуск – и тем удивительнее, как увесистый "Маузер" лягнул её в плечо. Из кителя японца выбило облачко пыли, и он отлетел назад. Следом за ней все открыли огонь по передовому отряду захватчиков.

Японцев было десять, но шанс ответить стрельбой получили немногие. "Маузеры" быстро, одного за другим, вывели их из строя. Те, кто пережил первые выстрелы, пытались отбиваться, но никто не попал даже близко. Сирисун с удовольствием передёрнула затвор винтовки – он ходил легко и гладко, в отличие от тугого механизма отцовского "Манлихера" – и выбрала следующую цель. Выстрел. Японец упал, хотя она не была уверена, попала ли, или же он просто спрятался. Она не смотрела, так как перекатилась на другое место. Выстрелишь один раз, и противник узнает, что ты там. Выстрелишь второй раз, и он будет знать где ты именно. Траву с вжиканьем простригли несколько пуль. Она замерла.

— Отходим. Все отходят ползком на запасную позицию. Быстро. Шевелитесь, шевелитесь.

Второе отделение и её небольшой штаб поползли сквозь траву на заранее обозначенное место. Неглубокая канава примерно в семидесяти метрах от первой позиции. Теперь все три отделения расположились по диагонали.

— Почему мы отошли? Мы ведь побеждали, — услышала Сирисун шёпот одного из солдат. Как будто в ответ, позади раздали хлопки японских 50-мм мин. Точно по тому месту, которое они только что оставили. Чуть мощнее гранатомёта, но от этого не менее смертельно. Она посчитала разрывы. Они звучали сериями по три, значит всего три миномёта. Логично. Скорее всего, рота из шести отделений по десять человек. Три с лёгкими пулемётами "Тип 99", три с миномётами, и передовой дозор, который они только что выбили. И отделение управления. Её стремительные размышления были прерваны металлическим шлепком. Сержант Яуд дал подзатыльник, надвинув каску на глаза владельца.

— Теперь понимаешь, птицеед, почему мы так быстро отступили? Вбей себе в голову, наш командир знает, что делает.

Надеюсь, так оно и есть, подумала Сирисун, помоги мне Будда. Надеюсь, так оно и есть.

Канава была отличная, зигзагами, с глубокими ячейками, идеально подходящими для пулемётов и гранатометов. Не окоп ли это, подготовленный для обороны ещё в 41-м? Даже если нет, сейчас он как раз пригодился. Мины били по пустому месту, но окоп прикрыл её людей от случайных осколков.

Казалось, обстрел будет длиться часами. На самом деле она знала – ровно столько, сколько требуется удерживать её людей носом в землю, пока японцы подтягивают силы и заходят с флангов. После этого в любое мгновение миномётчикам дадут отбой, и начнётся атака. Типичная тактика. Прижать, подойти вплотную, окружить. Как раз когда она подумала об этом, разрывы прекратились, донеслись крики приказов, ясно слышимые в наступившей тишине.

А потом они появились на виду. Две группы пехоты по пять стрелков в каждой, тройка пулемётного расчёта с "Тип 99", и еще три звена миномётчиков. Меньше, чем она предполагала. Если считать это за треть, то их атакуют взводом. И ещё два точно таких же готовы поддержать.

— Не стрелять. Когда я скажу, первыми выносим пулемётчиков, потом миномётные команды. Дальше по обстановке.

Стрелок, державший MГ-34, кивнул и слегка шевельнулся, наводясь в нужную сторону.

Сирисун смотрела, как японцы приблизились к их первой позиции. "Тип 99" был роднёй британскому "Брену" и не шёл ни в какое сравнение с МГ, но всё же это огневая мощь. Слева кто-то завопил на командных тонах, фланговая группа японцев порысила вперёд. Лейтенант почувствовала себя необычно, будто покинула тело и воспарила над полем боя. Одновременно она видела и себя, и свой взвод в траве, и японцев, наступающих по центру и левее. Самое главное – на левом фланге, там будет основной удар. Едва инстинкт подсказал ей, что они подошли к нужному месту, она мгновенно вернулась в себя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стюарт Слейд читать все книги автора по порядку

Стюарт Слейд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наковальня неизбежности отзывы


Отзывы читателей о книге Наковальня неизбежности, автор: Стюарт Слейд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x