Эйрик Годвирдсон - Осенняя ярмарка в Рэд-Крик
- Название:Осенняя ярмарка в Рэд-Крик
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005916464
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эйрик Годвирдсон - Осенняя ярмарка в Рэд-Крик краткое содержание
Осенняя ярмарка в Рэд-Крик - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Не индейка, но все ужин, – прокомментировал Джейк. Рядом хмыкнул, соглашаясь, кто-то из взрослых горожан.
– А куда Тед пропал? – поинтересовался Дэф, крутя головой.
– А ты угадай, – фыркнул Тилли. – У тебя сегодня с этим отлично выходит.
– Ну, тогда все ясно, – не стал утруждать себя предположениями Дэф. – Надеюсь в таком случае, что за Дейзи не потащились, как разноцветный хвост за воздушным змеем, эти все ее подружки!
– Увы, именно это они и сделали, – замогильно протянул Джейк. – Горе наивным, как наш Тед!
Дэф только головой покачал – другу он искренне сочувствовал, сколь бы ни была смешной ситуация со стороны. Тед сам на себя из-за этой Дейзи Митчелл перестал походить в последний месяц же! И что самое досадное – вроде бы и она сама не против тедова общества, а все негладко и неладно идет… ну, может, все же сумеют хоть разок перекинуться словом без надоедливых чужих ушей? Сегодня так удачно все складывалось, а!
– Надо было ему предложить по пути пару кругов навернуть вокруг ратуши, чтоб подружки запутались в трех поворотах, – хихикнул Джейк. – Так, глядишь, отстали бы!
– Хм, – Тилли улыбнулся. – Идея, конечно! Может, Тед сам додумается?
– А если девчонки будут настырничать, придется их отвлечь, – пожал плечами Дэф. – Пошли!
– Куда?
– Да пройдем во-он там, между домами, помнишь, Джейк, мы как через улицу тогда срезали, когда к тебе шли? Как раз перехватим на полпути между ратушей и домом Дейзи, если девчонки вцепятся в бедолагу Теда и подрядят его провожать всех по очереди, мы его спасем! – пояснил он свою мысль.
– О, план что надо, – одобрил Джейк. – Правда, пошли!
И три друга устремились между домов – сумерки сгущались все стремительнее, но и Тилли, и в особенности Джейк улицы знали хорошо, даже скупого света керосинок у крылечек домов и из окон хватало, чтоб не плутать.
Главное сперва, впрочем, было другое – выбраться из ярмарочной толчеи, не попав под руки пакующим свой скарб до следующего дня торговцам, и не расшибить лоб никакому встречному, спешащему точно так же домой после долгого дня. Да и на улицах потом – тоже, впрочем.
На одного такого недотепу все же ребята наткнулись – Дэф с маху вписался в какого-то паренька, не разглядев толком, кто это, ухватил за плечо, не давая тому упасть, а потом, разглядев, наоборот оттолкнул и скривился:
– Чего тут болтаешься?
– Тебя не спросил, – огрызнулся встречный.
Ребята притормозили, развернувшись – времени болтать не было, но растяпа-то оказался знакомый. Напротив Дэфа стоял Том. С заплывшим глазом, поцарапанной скулой, опухшими губами и подбитым носом, в испачканной куртке и помятой кепке. Сунул руки в карманы, растопырил локти, стараясь казаться значительнее – но выглядел он весьма помято и оттого печально.
– Я смотрю, Нижний Съезд не лучшее место для прогулок, а? – уточнил Дэф.
– Да пошел ты, – Том сплюнул под ноги, зашипел тихонько под нос – физиономию-то ему поправили порядочно, стоит признать.
После обошел бывшего товарища и поплелся дальше. Снова почему-то в сторону сворачивающихся торговых рядов. Дэф подозрительно прищурился и проводил Тома взглядом – видел, как навстречу пареньку выскочила, точно так же не рассчитав, та самая девчонка из артистов, лже-утэвво, все еще не смывшая краску. Видел и то, как Том толкнул ее и обругал, и как на него замахнулся пастушьим кнутом какой-то мужик – а дальше уже смотреть времени решительно не было: нужно было выручать Теда.
Ребята поспешили через дворы – и как раз вовремя. Компания девчонок и мающийся от их трескотни Тед Несбит замаячили вперед перед приятелями как раз тогда, когда уже готовы были свернуть в улицу, на которой стоял дом Митчеллов. Перехватить настырных девиц оказалось совсем несложно – достаточно было предложить проводить их тоже. Тилли достались Никки и Тильда, Сэйди и еще двое девочек увязались за Дэфом и Джейком – а Тед и Дейзи свернули за дом и были таковы.
Долгий и суматошный день закончился – когда все девицы были доставлены по домам, мальчики отправились домой тоже: Тилли к себе, Тед еще черт знает сколько болтал с Дейзи на крыльце, то и дело отмахиваясь от окликов родителей Дейзи, а Джейк с Дэфом – к феевскому двору: мальчики часто гостили друг у друга, то в городе, то на ранчо. И когда за поздним ужином Джордж Фей спросил, не видели ли ребята чего странного, те только пожали плечами – странного? Считать ли странным накрашенную танцовщицу? Или тощего проповедника? А может, Тома, получившего по физиономии?
– Не знаю, – сказал отец Джейка. – Только вот у пары лавочников сегодня часть выручки повытащили, уже в самом конце дня. Интересные дела!
Дела, действительно, были преинтересные.
4
– Дела-то интересные, да только, кажется, не тем, кому положено, – задумчиво изрек Джейк, когда на следующий день новость о воровстве выручки пусть и неявственно, как слабый дымок, но расползлась над всей ярмаркой.
– Что ты имеешь в виду? – поинтересовался Тилли.
– Ну вот смотри – обнесли торговцев. Кто-то ворье ищет? – развил свою мысль Джейк,
оглядевшись по сторонам, как бы говоря: ну, где? Где поиски-то?
– Ну, маршал обещал искать, – Тилли почесал макушку, запустив пятерню под кепку, сдвинул ее мало что не на самые глаза, потом поправил козырек и закончил фразу: – Распинался вон добрый десяток минут, не меньше!
– Ха, Тилли! Ты думаешь, этот индюк станет искать, кто обокрал китайскую лавчонку? – скептично протянул Тед. Все еще несколько мечтательно-затуманенный после весьма славно закончившегося вечера взгляд его тут же прояснился, и Тед живо включился в беседу, как только заговорили о краже. «Другое дело», – мысленно отметили все ребята. – «А то не дозовешься!» Ну, зато вот про воров услышав, Тед мигом навострил уши – как же, хоть какое происшествие! Это же интересно! Пусть и дельце мелкое, но раз никому больше оно не интересно, то почему бы не пообсуждать, отчего все именно так? Может, ребята даже быстрее догадаться смогут, кто виноват! И вот Тед с жаром продолжил:
– После того, как в прошлом году маршал Хоуп без лишних шума и пыли замял дельце этого Брауна? Точнее сказать, закидал бумагами – мол, все-де выяснено!
– Выяснено, как же, – Дэф прищурился. – Знаем мы, как у него выяснено, точно!
Джейк прыснул. Тед усмехнулся – он историю эту знал только по рассказам Джейка, но тоже был в курсе, как все вышло на самом деле-то.
– А тут эти Чень снова: их, – ну все же помнят, да? – периодически пытаются грабить, и маршал ни разу ничего не сделал! – продолжил Тед.
– Ну, дядька Чень Ю неплохо стреляет из винтовки – он был охотником на бизонов, так что грабить-то их перестали уже, – справедливо заметил Джейк. – До сегодняшнего дня.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: