Александр Шиколенков - Русь. Право на суверенность. Странички истории

Тут можно читать онлайн Александр Шиколенков - Русь. Право на суверенность. Странички истории - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Шиколенков - Русь. Право на суверенность. Странички истории краткое содержание

Русь. Право на суверенность. Странички истории - описание и краткое содержание, автор Александр Шиколенков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта книга для тех, кто не утратил способность размышлять, кому дорого родное прошлое.Среди описаний прошлого существует множество фактов, скрытых в ореоле мифов и искажений. В книге рассмотрена альтернативная версия крещения Руси, рождения её суверенной государственности и формирования отношений со странами Запада.

Русь. Право на суверенность. Странички истории - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Русь. Право на суверенность. Странички истории - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Шиколенков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Исидор Севильский писал, что языки иврит, греческий и латинский являются языками «священного закона».

Слово «ересь» заимствовано из греческого языка.

Греческое – airesis (выбор, секта). [Библейская энциклопедия арх. Никифора]

Священное Писание было переведено на арамейский, коптский, готский, армянский, грузинский и т. д. Христианство в Европе пустило глубокие корни, и если хочешь приобщиться – прояви лояльность к Риму. Константинополь избрал иную тактику.

Борьба за славянскую паству привела к конфликту и, в конечном итоге, разрыву между Римом и Константинополем. Не поделили чужие богатства.

Обвинение одно, а тактику его применения части Римской империи избрали разную. Рим выступал за церковную жизнь на латинском языке, а Константинополь за службы на местных языках, включая славянские наречия.

На стороне Константинополя Кирилл и Мефодий, осуждавшие трехъязычие на том основании, что славяне никогда не были бы обращены, если бы их язык не был использовован. Поддержка Кирилла и Мефодия была истолкована как желание сдержать влияние епископа Зальцбургского.

У той ереси было и обратное мнение – сдержать Кирилла и Мефодия.

Противостояние пыталось уменьшить влияние одного крыла Церкви, за счет критики другого. В споре преуспел Константинопольский Вселенский патриарх.

Стоит лишь обратиться к родной грамматике и морфологии, как перед нами возникают образы слогов русских слов, за которыми спрятана реальная история. Исследователь С. Балыбердин высказался об этом категорично и однозначно [12]:

«Форма слова Русь в виде старинного РОУСЬ, которая наиболее часто встречается в древних документах, по нашему мнению, является позднейшей заменой исходной буквы Ѫ. Слоговый образ раскрывает тайну слова Русь следующим образом: это „процесс сведения в одном месте (СЪ), обусловленный вневременным действием (РѪ) “ . В пользу данной версии говорит не сохранившийся в других языках первый слог „Rou“, а также употребление на его месте „Ru“ в латинских языках, „Ръ“ в болгарском языке и „Рω“ в греческом» .

Сухая лингвистика интересна узким специалистам, но есть и живые примеры, связанные с реальной историей.

Слоговый смысл слов гимна СССР с 1943 по 1991 года весьма информативен, особенно его начало:

Союз нерушимый республик свободных

Сплотила навеки Великая Русь.

Хлеб и соль

На Востоке собирают и хранят мудрость в самых разных формах, включая старинные обряды. Похоже, что арабист и военный переводчик Н. Вашкевич раскрыл одну из восточных загадок. Записываем «хлеб и соль» арабскими буквами с кириллической транслитерацией: «халабби васыль». Затем переводим с арабского: «все исполню ради прибывшего». Вот истинный смысл ритуала торжественной встречи на Руси! Его по сей день используют на свадьбах, так встречают туристов и важных гостей (в прошлом – иноземных послов).

Подобный обычай известен в культурах многих народов ещё с дохристианских времен. Здесь следует иметь в виду, что рождение любого ритуала имеет свою конкретную историю и причину. С этой точки зрения многие древние обряды, связанные с хлебом, к нашему времени перемешались.

Хлеб-соль к свадьбе отношения не имеет, хоть и встречают родители молодых караваем с солонкой на расшитом полотенце. Здесь в древности «работал» иной обряд. Свадьбы всегда играли осенью. Молодых посыпали зернами хлебных злаков от только что собранного урожая. Это считалось пожеланием новой семье множества детей – не меньше, чем зерен, упавших на них. Ритуал касался непрерывности и успешного продолжения рода – именно его символизировал процесс прорастания зерен.

Известный сегодня обряд «хлеб-соль» при встрече важных гостей – часть ритуала, связанного с заключением политического договора между старейшинами объединявшихся родов. Это был основополагающий принцип создаваемой федерации, в которой предполагалось «всё исполнять» для своих союзников. Сам каравай символизировал единение, словно замешенная в одно тесто мука из множества зерен-родов. Солонка с солью-оберегом олицетворяла совместную защиту соединившихся родов.

Одариваемые хлебом-солью принимали вместе с ритуальным караваем принципы жития в общей стране. Соль являлась символом верности и нерушимой дружбы. Но в начале гостям подавали водицу из криницы, чтобы брать хлеб омытыми руками. Это был главный ритуал на Руси, сродни клятве верности: нерасторжимый, а потому – священный. В современную академическую версию истории эти народные ритуалы в исходном варианте не вписываются, потому искажены, а древний смысл отброшен «за ненадобностью».

Разумеется, старинные слова в прошлом звучали иначе, но сохраняли смысл, который принимался во внимание при проведении древних ритуалов – на это указывает современный перевод. Удивительно, что идею с привлечением арабского языка в поиске смысла старинных фраз, предложенную кандидатом наук Н. Вашкевичем, историки не желают принимать во внимание. Хотя и признают появление хлеба на современной русской территории многие тысячи лет назад!

Вы можете представить себе тысячи лет существования без какой-либо попытки создания суверенности? А для чего это необходимо? Да хотя бы для сохранения за собой прав на владение территориями произрастания хлебных злаков. Что ни говори, а выращивание сельхозкультур требует оседлого бытия. Они – символ жизни и труда, который часто упоминается в религиях народов. Само слово «хлеб» восходит к праславянской форме, которую прозападные деятели России традиционно относят к заимствованиям.

А как же иначе, если даже в советском Политбюро шли споры: какой возраст «назначить» Киеву – полторы или две тысячи лет? При этом ни один вариант не имел под собой оснований: не было ни ремесленных слобод среди хуторов на территории будущего «многотысячелетнего» города, ни слобод для паломников будущей Лавры.

Для сравнения: в земле известного ныне Рюрикова городища в ходе недавних раскопок были обнаружены многочисленные остатки драгоценных изделий с уникальными следами ювелирной металлургии и косторезного производства. Не те ли богатства («наша земля велика и обильна») пришел охранять Рюрик с товарищами и дружиной? Большие богатства привлекают многих, поэтому нуждаются в серьезной охране. Вот она, причина призыва: «а наряда у нас нет». Наряд = охрана.

Так что говорит народ о хлебе

Вспомним! «Хлеб всему голова». Со временем он стал не только пищей, но и элементом обрядовости исконной религии. «Хлеб насущный» дают Природа и Боги. А далее?

В этнических обществах формируются различные религии и социально-экономические отношения. У всех боги выполняют одни и те же функции, охраняя социальную структуру своего общества, но кое-что отличается. Чем вызваны различия? Условиями обитания!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Шиколенков читать все книги автора по порядку

Александр Шиколенков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Русь. Право на суверенность. Странички истории отзывы


Отзывы читателей о книге Русь. Право на суверенность. Странички истории, автор: Александр Шиколенков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x