Генри Олди - Механизм пространства
- Название:Механизм пространства
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2009
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-33856-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Генри Олди - Механизм пространства краткое содержание
Это было время Фарадея, Ома, Эрстеда и Вольта – мужей науки, еще не ставших единицами измерения. Это было время Калиостро, Сен-Жермена, Юнга-Молчаливого и Элифаса Леви – магов и шарлатанов, прославленных и безвестных. Ракеты Конгрева падали на Копенгаген, Европа помнила железную руку Наполеона, прятался в тени запрещенный орден иллюминатов; в Китае назревала Опиумная война. В далеком будущем тихо булькал лабиринт-лаборатория, решая судьбу человечества: от троглодитов до метаморфов. И крутились шестеренки Механизма Времени – двойной спирали веков.
Мистика против науки – кто кого?
Новый роман Г. Л. Олди и Андрея Валентинова – великолепный образец авантюрной традиции, густо замешенной на оригинальных идеях. Все книги, написанные в этом соавторстве, давно стали золотым фондом фантастики, и «Алюмен», пожалуй, не станет исключением.
Механизм пространства - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Умоляю, будьте осторожны…
Ответа он не дождался.
2
Нога-предательница зашлась болью посреди лестничного марша. Не помогла и королевская трость – боль хлынула, как вода в дырявый сапог. Война напомнила о себе – догнала, вцепилась гнилыми клыками. Зимой 1814-го ногу удалось спасти, но врач в госпитале предупредил: то, что уцелело, скорее бутафория, чем средство передвижения. Костыль – непременно, инвалидная коляска – желательно.
Лейтенант Торвен, только что произведенный в офицеры, посмеялся – и направился в ближайшую лавку за своей первой тростью. На ней и приковылял в полк.
Теперь было не до смеха.
– Позвольте, сударь!
Чья-то рука взяла под локоть. Поддержала, дала прислониться к стене.
– Спасибо! – Торвен смахнул пот со лба. – Так бы и брякнулся!
– Пустое! Давайте сойдем вниз.
Лица доброго самаритянина Зануда не разглядел. Кажется, немолод; старше и уж точно здоровее самого Торвена. Генерал в штатском? Пожалуй – выправка, трость не хуже нашей, королевской, орден на сером сюртуке. Высоко ты вознесся, Николя Карно – министерство охраняет, генералы навещают…
– До фиакра доберетесь?
В прихожей ждали крепкие парни – тяготы безопасности во плоти. Один, посообразительнее, буркнул: «Сейчас, мсье!» – и выскочил в двери. Фиакр решил вызвать или сразу жандармерию.
– Благодарствую! – Торвен отлип от стены. – Дальше я сам…
Боль ушла, скользнула в Прошлое, на раскисший голштинский снег. Бурый лесной орех был готов воевать дальше. Дуви-ду, дуви-дуви-ди!
– Вам нужен хороший врач, сударь!
Только сейчас Торвен сумел разглядеть лицо незнакомца. Глазами ярок, волосом светел, носом востер. Не встречались, но похож на кого-то. Случается, застрянет такое сходство в памяти – и не вспомнишь, и иглой не выковыряешь. Кто да кто…
– Есть один хороший специалист. В Швейцарии.
Зануда хотел бодро ответить, что лучший лекарь для его конечности – moujik с большой двуручной пилой. Но передумал – к чему пугать самаритянина?
– Весьма признателен! Легкой службы, господа!
Отступал он в лучших традициях Черного Ольденбургского полка – весело и с песней. Победа и поражение – судьба солдата. Раскисать, подобно сугробу в оттепель, не годится. Даже если швах на всех фронтах.
Над гробом поднялася,
Миронтон, миронтон, миронтень,
Над гробом поднялася
Мальбрукова душа…
Улица встретила шумом и вонью светильного газа. Оглядевшись, гере Торвен проследовал за угол, в тихий переулок. Остановился, легко ударил тростью о плитку тротуара.
Ах, паж мой, паж прекрасный,
Миронтон, миронтон, миронтень,
Ах, паж мой, паж прекрасный,
Что нового у вас?
– Разрешите доложить?
Прекрасный паж, он же патриот-доброволец Альфред Галуа был готов носом рыть землю от нетерпения. Если потребуется – вместе с тротуарной плиткой и Собором Парижской Богоматери.
– Докладывайте, кадет!
Все эти дни головной болью Торвена была бравая девица Пин-эр, оставленная на его родительское – родительское, напоминал он себе десять раз на дню! – попечение. Зануда запасся ангельским терпением и учебником по педагогике, купленным в университетской лавке. С одной китаянкой, постоянно рвавшейся на смертный бой, он бы справился, но судьба оказалась неумолима. Дополнительную беду – двух юных карбонариев, художника и химика – Торвен приобрел сам. Альфред Галуа и Антонио Собреро тоже рвались в бой, желая умереть за свободу – сей же миг, не сходя с места, даже не позавтракав.
На войне лейтенант быстро разобрался бы с героями. Но в мирном Париже никого под ружье не поставишь, в ночной караул не пошлешь – и не заставишь зубрить на память справочник «Весь Копенгаген» за 1811 год. Выручило то, что у химика нашлась куча дел помимо подвигов. Парень трудился в лаборатории – в теплой компании самовзрывающихся колб и реторт, пылающих синим пламенем. Галуа же был произведен в кадеты и отряжен наблюдать за домом Карно. Иностранцу слежка не с руки, французский же гражданин Галуа просто обязан вести учет шпионам и прочим врагам Отечества, подбирающимся к великому ученому.
Помогло!
А теперь приходилось пожинать плоды.
–…и еще у перекрестка. Смена – каждые два часа. Но эти из полиции, обычные дуболомы. Больше для виду.
– Ясно.
Зануда всмотрелся в аккуратно вычерченную схему. Красота! Масштаб – и тот проставлен. Не обделил Творец талантом младшего Галуа. И глаз острый, каждую мелочь примечает.
– Мсье Торвен, вы же понимаете, – молодой человек замялся. – Только для вас! Это наверняка секрет…
Еще бы! Система охраны особняка – как на ладони. Посты внутренние, посты внешние. На внутренних – армейские парни в цивильных сюртуках; на внешних – галочьи фраки, агенты из комиссариата. Нижние окна – в решетках, черный ход наглухо заколочен.
Крепость!
– Посторонние заглядывают редко. Сам Карно не выходит из дому с начала июля. Хворает, якобы…
Здоровьем инженер не пышет, вспомнил Торвен. Но в любом случае шпиону в дом не попасть. Военное министерство – на высоте. Если, конечно, исключить прилетевшую с острова Ситэ ракету Конгрева – или ручную бомбу, сброшенную из корзины монгольфьера. Но это вряд ли. Карно может уцелеть, а затейников наверняка отыщут.
– Я говорил с мальчишками, мсье Торвен. Один торгует газетами, другой – яблоками напротив дома. Оба утверждают, что гости к Карно приходят редко. Всегда – одни и те же. Из новых – вы и тот мсье, что явился вслед за вами.
В памяти шевельнулась заноза. Эй, мсье, который за мной! На кого вы похожи? Если бы они хоть раз встречались лицом к лицу, Зануда бы непременно вспомнил. А так…
Принес я весть дурную,
Миронтон, миронтон, миронтень…
3
– Мое настоящее имя вам ничего не скажет, господин Карно. В последние годы меня называют Эминентом.
– Не прибедняйтесь, господин фон Книгге. И не лгите.
Николя Карно встретил гостя стоя. Рука на краешке стола, подбородок вздернут, взгляд – прямо в глаза. Так он стоял на фехтовальной дорожке в зале мэтра Бюзье; так сдавал экзамены в Инженерной школе; так сражался за Париж в 1814-м, когда один день боев стоил русским войскам шести тысяч убитых. Хозяин дома словно помолодел, дыша отвагой. Мужчины семьи Карно не отступают перед опасностью – они идут ей навстречу.
– Ваше имя более чем красноречиво. Как и вы сами.
– Не думал, что вы узнаете меня в лицо, – Эминент приятно улыбнулся. – Столько лет прошло. Когда я навещал вашего досточтимого отца, вам было, дай бог памяти…
Если, вспомнив про отца, фон Книгге думал перебросить этими словами мостик, то здорово ошибся. Слова-камни сложились не мостом – баррикадой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: