Марина Линник - Реинкарнация

Тут можно читать онлайн Марина Линник - Реинкарнация - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история, издательство ЛитагентПЦ Александра Гриценкоf47c46af-b076-11e1-aac2-5924aae99221, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Марина Линник - Реинкарнация краткое содержание

Реинкарнация - описание и краткое содержание, автор Марина Линник, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Существует ли на самом деле реинкарнация, повторное возвращение души к жизни – в новом теле, с новой судьбой и новыми задачами? Каждый отвечает на этот вопрос по-своему. Однако, изучая архивы, просматривая семейные альбомы или картины художников, сталкиваешься порой с труднообъяснимыми, а то и вовсе не поддающимися объяснению фактами. Случается, что в критических ситуациях или под гипнозом перед человеком зримо встают картины его прошлого существования.

Герои романа Марины Линник живут в разных временных измерениях, но их судьбы тесно переплетены. Эпоха Генриха VIII Тюдора и Анны Клевской неожиданно врывается в наши дни. Чтобы освободиться от этого наваждения, юной Аннелис Клейнер приходится повторно пережить события прежней жизни, вновь испытать все ее эмоции, страхи и радости.

Сумеет ли героиня романа должным образом пройти неожиданное испытание? Хватит ли у нее сил, терпения и милосердия, чтобы спасти заблудшую душу?

Реинкарнация - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Реинкарнация - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марина Линник
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тем временем Генрих был уже близок к своей цели и, порывисто открыв дверь, буквально ворвался в спальню королевы.

– Ваше Величество, что это значит? – холодно начала было Катерина, но тут же прикусила язык, увидев, в каком расположении духа пребывает ее муж.

Чем дольше она смотрела на короля, тем более сильный страх ее охватывал, ибо она еще никогда не видела Генриха в таком разгневанном состоянии.

– Пошли вон! – рявкнул король застывшим в поклоне фрейлинам. – Ну!

Те растерянно посмотрели на Катерину и, пятясь, поспешно убрались из комнаты.

– Что здесь происходит? – пытаясь сохранить лицо, произнесла королева.

– «Что здесь происходит»? – насмешливо передразнил Генрих. – Это я хочу у тебя спросить. Что это значит, Ваше Величество? С каких это пор вы занимаетесь сводничеством, распоряжаясь по своему усмотрению моими подданными?

– О чем это вы? Я вас не понимаю, – обескураженная подобным обвинением, ответила Катерина.

– Неужели? А может, вам стоит напрячь память и припомнить?

– Я не понимаю вас, – повторила Катерина, внутренне похолодев.

– Ах, не понимаете? Тогда я вам подскажу: граф Томас Сеймур… Это имя вам ни о чем не говорит? Что же вы так побледнели, миледи? Значит ли это, что оно вам все-таки знакомо?

Катерина судорожно сглотнула, понимая, что земля уходит у нее из-под ног. Король все знал. Знал о ее роли в отношениях графа и Анны Клевской.

– Что вы от меня хотите? На каком основании вы сейчас допрашиваете меня?

– Допрашивать вас будут в суде, моя дорогая миледи. А сейчас я только спрашиваю: кто позволил вам повелевать МОИМИ подданными? На каком основании вы распоряжаетесь судьбами людей без моего ведома? Кто, в конце концов, позволил вам сводить мою сестру с этим ничтожеством, графом Сеймуром? Я хочу, чтобы вы запомнили: это МОЯ женщина. И если я захочу отпустить ее от себя, то сделаю это сам, найдя Анне подходящего мужа. Вам все ясно?

– Я… Я… Это вы должны мне объяснить, почему вы не вернулись домой вместе со всеми, а предпочли ночевать непонятно где? – осмелев от отчаяния, набросилась на него королева. – Я все глаза просмотрела, а вы…

– Да как ты смеешь указывать мне, королю Англии, Шотландии и Франции, что делать? Или ты забыла, кем была до встречи со мной? Я возвысил тебя, приблизив к себе. Я дал тебе все: деньги, земли, власть. Ты самая почитаемая женщина в королевстве, перед тобой преклоняются, тебя превозносят, любят и уважают. И это все Я дал тебе. Я твой ГОСПОДИН, и не забывай этого! И только я и никто другой, буду всегда решать: где мне быть, с кем и когда. Помни! А забудешь… до Тауэра рукой подать, моя дорогая Кэтрин.

Не глядя на нее, король резко развернулся на каблуках и удалился. Катерина упала на пол в полном изнеможении и зарыдала. Ей еще никогда не было так горько. Грубый нрав Генриха мог сломить кого угодно. Но… не Катерину. При всей ее глупости, вульгарности и несдержанности надо отдать ей должное: она обладала сильным характером. Выплакавшись, королева встала и позвала своих фрейлин. Она готова была отдать им распоряжение, но, взглянув на потерянный вид леди Бассет, остановилась.

– Что с вами, леди Анна? Вы приболели? На вас лица нет!

– Нет, миледи, все хорошо, – пряча глаза от ее пристального взгляда, ответила фрейлина.

– А тебе что, король не сказал? – вмешалась в разговор Джоан. – Он высылает ее из дворца!

– Не может быть! – всплеснула руками королева. – Но за что?

– Я не знаю, Ваше Величество, – грустно заметила леди Анна. – Выйдя из вашей спальни, он обратился ко мне и в категоричной форме, ничего не объясняя, приказал незамедлительно собирать вещи и отправляться во дворец в Ричмонде.

– Понятно, – мрачно сказала Катерина. – Видимо, этой змее не хватает своих слуг, так она еще и моих решила прихватить. Ну ничего, она свое получит… Мне так жалко с вами расставаться, милая леди Анна. Вы столько для меня сделали. Но почему же король ничего не сказал мне?

– Простите, Ваше Величество, я ничего не знаю. Разрешите мне удалиться, мне надо еще собрать вещи.

– Да, конечно… Но запомните: ни слова о том, что вы тут видели… Вот, возьмите, эта брошь будет вам напоминать обо мне.

Королева достала из шкатулки брошку в виде цветка шиповника, сделанную с большим вкусом и богато украшенную рубинами.

– Не забывайте меня и помните: вы обещали!

– Конечно, миледи, как можно… Благодарю вас.

Оставшись со старой подругой наедине, Кэтрин повернулась к ней и приказала:

– Скажи Френсису, чтобы пришел и принес все необходимое. Я хочу написать письмо дяде. Мне надо с ним посоветоваться, иначе я опять сделаю что-нибудь неправильно.

В честь удачной охоты король распорядился устроить грандиозный пир, на который были приглашены все, кого Генрих считал своими преданными подданными. И, разумеется, герцог Норфолк не преминул посетить пиршество, ибо с того момента, как казнили Кромвеля, он стал главным советником Генриха по всем вопросам, включая и религиозные. Однако, встревоженный письмом своей племянницы, первым делом герцог направился в покои королевы. Та с нетерпением ожидала его прибытия, теребя в руках четки.

– Моя дорогая, вы встревожили меня своим посланием. Что-то случилось? Почему вы требовали, чтобы я срочно посетил вас?

Королева эмоционально рассказала об утренней сцене, приукрашивая и перевирая, выгораживая себя и очерняя Генриха. Но вывод следовал один: она сильно разгневала короля и ему, герцогу, надо спасать положение.

– Но зачем вы так поступили? Ради чего вы решили выдать замуж этот старый чулок?

– Видимо, не такой уж и старый, если король предпочитает оставаться у нее, а не ехать ко мне, – огрызнулась Катерина.

– Ваша мнительность вас погубит, – пожал плечами герцог. – Он всего один раз навестил принцессу, а вы уже устроили невесть что. Она – его сестра, поэтому не удивительно, что он решил съездить к ней в гости.

– Сестра, – съязвила королева. – Вы видели ее во время развода? Не такая уж она и страшненькая, как все говорят о ней. С каждым днем Анна становится все лучше и лучше.

– Допустим… Но любит король вас, поэтому и развелся с ней. Помните об этом и не испортите всего, чего смогли добиться.

– Пока она жива, мне не будет покоя, – внезапно выпалила Катерина и пристально посмотрела на герцога.

– Вы хотите…

– Я хочу избавиться от нее, вы правильно меня поняли, дядя.

Герцог Норфолк с любопытством поглядел на чистое личико своей племянницы, на котором были написаны твердость и решимость, и хмыкнул. «Наша порода, – удовлетворенно отметил он. – Ни тени жалости к врагам».

– Но вы понимаете, что сделать это будет крайне сложно. Она богата, свободна, преданна королю, и убедить его в обратном шансов нет. Насколько мне известно, все письма, посылаемые домой Анной, сначала читает король, и она это знает. А так как принцесса весьма здравомыслящая женщина, трудно предположить, что она будет строить козни против короля. Да и зачем? Глупо и бессмысленно. Ее положение более чем благополучно, учитывая сложившуюся ситуацию. Тогда что?..

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Линник читать все книги автора по порядку

Марина Линник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Реинкарнация отзывы


Отзывы читателей о книге Реинкарнация, автор: Марина Линник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x