Джон Пассарелла - Холодное пламя [litres]

Тут можно читать онлайн Джон Пассарелла - Холодное пламя [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент АСТ, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джон Пассарелла - Холодное пламя [litres] краткое содержание

Холодное пламя [litres] - описание и краткое содержание, автор Джон Пассарелла, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Двадцать два года назад Сэм и Дин Винчестеры потеряли мать, которую погубила таинственная злая сила. Когда они выросли, отец рассказал им о демонах, который таятся во тьме и бродят по проселочным дорогам Америки. А еще он рассказал им о том, как с ними бороться.
В Брейден-Хайтс, Индиана, происходит жестокое убийство. Местные власти считают, что несчастный стал жертвой нападения дикого животного. Но когда находят еще одно изуродованное тело, братья Винчестеры и Кастиэль начинают искать связь между погибшими и выясняют, что те должны были вскоре стать отцами. Охотясь за убийцей, Винчестеры узнают истории из беспокойного прошлого города и секреты, которым, по мнению некоторых, лучше бы оставаться погребенными навсегда.
События книги разворачиваются между сериями «А был ли мальчик?» и «Остановись и гори» 10-го сезона сериала «Сверхъестественное».

Холодное пламя [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Холодное пламя [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джон Пассарелла
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Однако она кое-что упустила: Сэм все еще сжимал в руках дробовик. Освободившись от тяжести шкафа, он снова мог действовать руками. Быстро передернув затвор, Сэм в упор выстрелил в ее черные глаза. Плоть вокруг них снесло, а сами глаза затуманились, превратившись из обсидиановых в молочно-белые. Взвыв, Риза соскочила со шкафа.

Сэм на четвереньках отполз в сторону, отчаянно стараясь убраться подальше. Но даже если она ослепла, это не помешало ей последовать за ним. Ее босые ноги тихо шлепали по холодному деревянному полу. Сэм перевернулся и выставил ствол дробовика над головой, как раз вовремя, чтобы отбить ее когти. После второй и третьей атаки руки у него онемели от одной только силы ударов.

После четвертого удара дробовик вылетел у него из рук, ударился о черную дверь и остался лежать на полу, слишком далеко, чтобы дотянуться. Риза ориентировалась по дыханию Сэма. Белая пленка на ее глазах растворялась, их снова затягивало черным. Сверкнув злобной острозубой улыбкой, Риза вскинула руки и бросилась на Сэма.

Увернувшись от когтей, Сэм закатился под кровать. Когти оставили глубокие борозды в деревянном полу в нескольких дюймах от его ноги. С раздраженным рычанием Риза толкнула кровать наотмашь, и та поехала по полу вместе с прогнившим матрасом, подушкой и грязными одеялами, а потом врезалась в дальний угол.

Глотая вонючий воздух, Сэм сидел на полу, подтянув к себе колени и опираясь на выставленные назад руки. Риза нависла над ним, готовясь отразить любое его движение, а через пару секунд вскрыть его, как устрицу, и устроить пир из его внутренностей.

«Интересно, – подумал Сэм, – глаза она вырвет до того или после?»

Глава 33

Убедившись, что происходящее в домах Бэрроузов и Атертонов под контролем помощника шефа Кордеро и капитана Сэндс, Кастиэль заверил Малика, что он и его коллеги скоро найдут решение. Пообещав позвонить, когда будет можно освободить Брианну, Кастиэль покинул дом Гринов и погнал автомобиль к старому фермерскому дому Ларкинов, не обращая внимания на ограничения скорости. Он звонил Винчестерам, но все время попадал на голосовую почту. Или под землей не было сигнала, или, что вероятнее, близкое присутствие понтианака влияло на связь.

Если бы Винчестеры победили чудовище, они бы уже позвонили. Продолжительное молчание означало, что они в опасности, либо…

Нет смысла думать о том, что может случиться.

Включив дальний свет, чтобы осветить темную загородную дорогу, Кастиэль вдавил педаль газа в пол, и большая машина с ревом прорезала темноту. Оставив позади рекламный щит с информацией о строительстве торгового центра, Кастиэль притормозил и заметил гравийную подъездную дорогу, ведущую к фермерскому дому и конюшне.

Колеса прокатились по лежащей на земле цепи и захрустели по гравию. Кастиэль заметил на вершине пологого холма силуэт «Импалы». Остановив около нее свою машину, Кастиэль решительно зашагал к конюшне, освещая путь фонариком. Он вошел в боковую дверь со стороны дома, миновал короткий коридор между фуражной и амуничной и через несколько секунд обнаружил скрытую прежде дверную панель и подземный ход за ней. Он уже хотел спуститься, когда услышал шарканье. Казалось, звук доносится с обоих концов широкого коридора, идущего через всю конюшню.

– Сэм? Дин? – окликнул Кастиэль. – Вы ранены?

Из темноты показались волочащие ноги силуэты – два с одной стороны и три с другой. Все пять сгорбленных фигур были женскими, но темнота скрывала их черты – луч фонарика до них не доставал.

Пять… Немало.

Еще несколько шагов, и луч фонарика осветил бледные лица. Женщины окружили Кастиэля. Одежда их была рваной, выпачканной могильной землей. Грязные голые руки и ноги о чем-то напомнили Кастиэлю. В следующее мгновение он сообразил: светлые ветви белого клена, торчащие из земли на строительной площадке «Ковентри-Кроссинг». Он едва не нашел их… А пока он помогал Малику отражать нападение сестры, они каким-то образом поднялись и ушли в ночь. Риза Нодд, понтианак, должно быть, оживила их и призвала.

«Чтобы защищать ее? Или убивать для нее? Или и то, и другое?»

Кастиэль осветил каждую по очереди. Сгорбленные тела со следами разложения, лица закрыты спутанными волосами, но на костях куда больше плоти, чем можно ожидать по прошествии пятидесяти лет. У каждой был большой круглый живот: много лет после смерти они продолжали носить останки своих нерожденных детей.

И тут Кастиэль заметил, что они меняются. Они не только вернули утраченную плоть – на длинных пальцах отрастали когти, из бескровных десен показались заостренные зубы. Они сами превращались в понтианаков.

Кастиэль был твердо намерен остановить растущую угрозу, но слишком поздно заметил, что они окружили его и отрезали от двери, ведущей в подземный ход. Одна замахнулась на него только что выросшими когтями. Кастиэль отшатнулся, но вторая толкнула его так сильно, что он не удержался на ногах.

«Так у них появится полная сила понтианака…»

Они смотрели на него сверху вниз, замыкая кольцо. В бледном свете фонарика их темные глаза горели холодным пламенем. Если они в самом деле превращались в понтианаков, Кастиэль знал только один способ их остановить. Он потянулся за тяжелым металлическим оружием в кармане пиджака. Если бы он знал заранее, что его ждет, прихватил бы еще четыре штуки.

А потом та, которая стояла перед ним, задрожала и вдруг обрела новую форму. Сначала Кастиэль решил, что это стадия трансформации, но теперь она больше походила на человека – хорошо знакомого человека. Кем бы она ни была до смерти, тот облик стерся и сменился новым. Кастиэль моргнул несколько раз, но лицо перед ним… Этому не было объяснения.

Лицо принадлежало Клэр Новак.

Глава 34

Дин медленно пришел в себя. Он не знал, сколько времени провел в отключке. Но грохот заставил его очнуться. Последнее, что он помнил – как изо всех сил замахнулся на понтианака и наверняка снес бы ее вонючую голову, но тварь схватила его за руку и швырнула через всю комнату, как тряпичную куклу. Повозившись, Дин заметил куски фанеры у своих ног. Как ни странно, фонарик все еще работал, слабо освещая комнату. Верхняя часть тела застряла в дыре, которую он сам и пробил. Теперь он получил некоторое представление о том, каково приходилось Хитрому койоту [23] Хитрый койот – Вайл И. Койот, персонаж мультфильмов Looney Tunes и Merrie Melodies «Хитрый койот и Дорожный бегун». В каждой серии койот пытается поймать кукушку, но в итоге сам оказывается во множестве неприятных ситуаций (падает с высоты, врезается в стены и т. п.). . Заставив себя сосредоточиться, он понял, что проломил фальшивую стену. Слева в углу лежала перевернутая кровать. В центре комнаты Риза Нодд стояла над Сэмом. Сэм лишился дробовика, хотя вряд ли тот бы ему помог. Казалось, еще секунда, и он распрощается либо с кишками, либо с глазами. Возможно, только необходимость выбора заставляла понтианака медлить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Пассарелла читать все книги автора по порядку

Джон Пассарелла - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Холодное пламя [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Холодное пламя [litres], автор: Джон Пассарелла. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x