Роберт Стайн - Добро пожаловать в музей мадам Злодье [книга-игра]

Тут можно читать онлайн Роберт Стайн - Добро пожаловать в музей мадам Злодье [книга-игра] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Добро пожаловать в музей мадам Злодье [книга-игра]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роберт Стайн - Добро пожаловать в музей мадам Злодье [книга-игра] краткое содержание

Добро пожаловать в музей мадам Злодье [книга-игра] - описание и краткое содержание, автор Роберт Стайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Слышите? Это часы бьют полночь! С двенадцатым ударом все призраки, упыри, зомби и оборотни начнут свой безумный карнавал! А в качестве места сбора у них сегодня — музей восковых фигур Злодье! Может быть, здесь и бывают трудности с персоналом (вы только гляньте на этого парня, Акселя, на нём же лица нет!), зато какие декорации! Умереть со страху!
Кстати, вы приглашены. Проходите, не бойтесь. Что? Окровавленные клыки и сочащиеся слюной пасти? Вы что, испугались восковых фигур? Нет, конечно, гости и хозяева заведения вовсе не хотят съесть вас…
У них припасена для вас более жуткая и занятная участь!

Добро пожаловать в музей мадам Злодье [книга-игра] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Добро пожаловать в музей мадам Злодье [книга-игра] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Стайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Скоро вопросов не остаётся. Не кажется — эскалатор действительно замедляется.

Затем он полностью останавливается.

Затем он начинает двигаться вновь. В другую сторону!

Иди на страницу 31.

62

Прежде, чем ты можешь отреагировать, Сибилла тащит тебя и привязывает к стулу. Лиз уже привязана к соседнему. У тебя болит нос и, кажется, разбиты губы. У Лиз под глазом синяк.

Сибилла бродит, бормоча про себя.

— Эти лица разрушены! — сокрушается она. — Сплюснуты! Искривлены! Разбиты! Теперь я не могу их использовать. Они не лучше, чем то, что у меня уже есть!

— Как жаль, — отвечаешь ты. — Думаю, это значит, что теперь вам придётся отпустить нас, не так ли?

Сибилла смеёшься.

— Ха! Я не могу вас отпустить. Вы устроите мне неприятности! Нет, думаю, я сохраню вас для моих других экспериментов.

— К-каких других экспериментов? — заикается Лиз.

— О, вы узнаете это очень скоро, — фыркает Сибилла.

Но даже для этого «скоро» ты слишком волнуешься. Аксель отвозит вас в гигантскую клетку для хомяков. Единственное, чем здесь можно заняться — это бегать в гигантском колесе. Это занятие очень быстро до смерти тебе наскучивает. Уже через неделю ты отчаянно желаешь, чтобы побыстрее наступил… конец.

63

Ты левша? Наши поздравления! Верховный Палач сжимает твою правую руку, но твоя сильнейшая рука свободна.

Отвратительные клочья воска свисают с лица, рук и шеи Палача. Он всё ещё тает.

Под воском — пятна обожжённой и сырой мерзкой плоти. Он наполовину из плоти, наполовину из воска. Но он плох весь целиком !

Его топор нацелен на твою шею. Ты тянешь левую руку и хватаешься за рукоятку топора.

Палач тянет его обратно. Ты сжимаешь зубы и рвёшь так сильно, как только можешь. Его восковые руки не могут удержать топор. Он разжимает их!

Но внезапная потеря хватки удивляет тебя. Ты отлетаешь назад. И топор!

Ты в ужасе глядишь, как лезвие кувыркается в воздухе. И прямо тебе в лицо!

Иди на страницу 24.

64

— Принеси сюда Лицеподтяжку! — командует Сибилла. — И поторопись! Время моей пресс-конференции уже почти настало!

Аксель исчезает в проходе между полок. Мгновением спустя он возвращается. Он несёт перед собой сверкающую стальную машину. Она похожа на осьминога, с кучей металлических рук, качающихся в воздухе. Каждая рука оснащена другим смертельно опасным инструментом.

— Великолепно, — злорадствует Сибилла. Они с Акселем склоняются над машиной, делая последние корректировки.

— Там есть Кожесдёрка, — стонет Лиз. — А ещё Глазодавка. И…

— Заткнись, — умоляешь ты. Ты не хочешь это слышать! И ты машинально отодвигаешься от Лиз… а затем понимаешь, что, может, шанс есть. Потому что ты можешь двигаться — боком! Ты можешь скользить вдоль Экрана-Присоски!

Убедившись, что Аксель и Сибилла всё ещё заняты Лицеподтяжкой, ты начинаешь скользить. Это непросто, но ты скользишь к огромному фиолетовому переключателю. Если бы ты только мог двинуть рукой, чтобы нажать кнопку «Выкл»

Скользи на страницу 117.

65

— Мистер Даннинг! — кричите вы все трое. — Что вы здесь делаете?

— Хороший вопрос, — сердито говорит мистер Даннинг. — Я могу спросить то же самое у вас! Мне казалось, я сказал вам ждать в вестибюле!

— А… ну… мы… э… — Джейк заикается.

— Теперь это неважно. Я займусь вами позже. Может быть, пропустить такую замечательную экскурсию — наказание само по себе. Мы видели всё, что можно было увидеть, и даже встретились с владельцем музея, доктором Злодье. Правда, затем он куда-то пропал… Как бы то ни было, вы трое действительно многое пропустили. Я надеюсь, вы извлекли урок из своего печального опыта.

— Ох, будьте в этом уверены, мистер Даннинг, — говоришь ты. — Определённо, безусловно, разумеется, извлекли!

Конец

66

— Ого! — вопишь ты. Вы катитесь по железному жёлобу, ударяясь о каменные стены. Всё ниже, и ниже, и ниже. Наконец, вы приземляетесь с глухим стуком.

— Г-где мы? — заикаясь, Лиз поднимается.

Ты оглядываешься по сторонам. Вы в комнате без окон, которая выглядит как подземелье. По склизким каменным стенам стекает зеленоватая вода, образовывая лужи на полу.

В углу есть деревянная дверь. Она закрыта ржавой цепью и большим навесным замком. Дверь, цепь и замок покрыты толстым слоем паутины. Фу! Тебя передёргивает. От пауков у тебя мурашки по коже!

— Я не знаю, где мы, — отвечаешь ты, отряхиваясшь. — Но я знаю, что нам нужно выбираться, пока этот чудик, Аксель, нас не отыскал.

— Ага, — соглашается Лиз. — И если мы не вернёмся в музей до того, как мистер Даннинг начнёт нас искать — нам крышка!

Тебе правда не хочется идти через покрытую паутиной дверь. Ты глядишь вверх, на люк, из которого вы выпали. Ты мог бы залезть обратно. Но не ждёт ли вас там череполицый Аксель?

Если ты пробуешь закрытую дверь, иди на страницу 14.

Если ты забираешься через люк, иди на страницу 114.

67

— Не гляди вниз, — предупреждаешь ты Лиз. Слишком поздно. Она уже увидела, на что ты смотришь. Она знает, как пахнет горячий воск — и она начинает паниковать!

— Я не буду ждать, пока мы рухнем туда, — говорит она, прорываясь руками сквозь ветряную стену.

Внезапно руки Лиз проходят сквозь сплошную стену вихря. Прямо на твоих глазах её выбрасывает из воронки!

— Лиз! — кричишь ты. Мгновение спустя её рука высовывается снаружи, хватает тебя и тоже вытаскивает прочь!

— Ух! — говоришь ты, пытаясь отдышаться. — Мой желудок чувствует себя так, будто он взорвался! Не думаю, что мы бы выдержали там ещё минуту.

— Ой-ой, — сглатывает Лиз, оглядываясь по сторонам. — У меня такое чувство, что мы всё ещё в опасности…

Иди на страницу 9.

68

Горелка!

— Великолепно! — восклицаешь ты, включая газ.

ВУУУШ! Выстреливает язычок синего пламени. Ты целишься огнём в ближайшую зомби-Сибиллу — под номером 68.

— Назад! — командуешь ты.

Сибиллы ахают и отступают. Но Сибилла 68 слишком близко к огню. Её лицо становится блестящим, а затем её рот начинает провисать.

— Она тает, — ахает Лиз. — Эй! Они сделаны из воска!

Лиз права! И вы спасены!

Размахивая горелкой, вы двигаетесь между восковых Сибилл.

— Выкусите, свечи! — кричишь ты. Восковые фигуры тают, как мороженное в жаркий день. А затем ты слышишь женский голос. Визжащий.

— Мои модели! Мои прекрасные восковые версии меня! Уничтожены!

Это настоящая Сибилла. Она тоже тут. Но у тебя ни малейшей идеи, которая из них она. Есть только один способ узнать это. Зажмурившись, ты распространяешь огонь, пока горелка не становится пустой.

Тишина. Ты открываешь глаза. Весь пол, насколько хватает взгляда, покрыт фиолетовым воском. И никаких признаков настоящей Сибиллы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Стайн читать все книги автора по порядку

Роберт Стайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Добро пожаловать в музей мадам Злодье [книга-игра] отзывы


Отзывы читателей о книге Добро пожаловать в музей мадам Злодье [книга-игра], автор: Роберт Стайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x