Мэри Хаан - Большая книга ужасов – 82. Месть марионетки и другие истории [сборник litres]

Тут можно читать онлайн Мэри Хаан - Большая книга ужасов – 82. Месть марионетки и другие истории [сборник litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент 2 редакция (4), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Большая книга ужасов – 82. Месть марионетки и другие истории [сборник litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 2 редакция (4)
  • Год:
    2021
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-04-112938-5
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мэри Хаан - Большая книга ужасов – 82. Месть марионетки и другие истории [сборник litres] краткое содержание

Большая книга ужасов – 82. Месть марионетки и другие истории [сборник litres] - описание и краткое содержание, автор Мэри Хаан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Хочешь узнать, что случается с теми, кто любит играть в прятки на кладбище или устраивать пожар за церковью? А может быть, на денёк отправимся в самую жуткую школу города, расположенную в старом сыром здании, ученики которой все как один накануне невыносимо кашляли? Или заглянем в класс, где рядом с одним из ребят сидит жуткая кукла-марионетка и жаждет научиться всему на свете (а заодно отправить учительницу в сумасшедший дом!).
«Месть марионетки и другие истории» расскажут обо всём!

Большая книга ужасов – 82. Месть марионетки и другие истории [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Большая книга ужасов – 82. Месть марионетки и другие истории [сборник litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мэри Хаан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я в ужасе уставился в крошечные глаза куклы.

– Кто ты такой? – прошептал я.

На его лице появилась хитрая улыбка.

– Не знаю, как так вышло, но теперь я твой друг, – ответил он.

Внезапно в переулке возникла какая-то тень. Надеясь, что это старик пришёл объяснить мне свой фокус, я резко развернулся и увидел, что на меня злобно смотрит Нельсон Биггс.

– Играешь в куклы, Джереми? Я всегда знал, что ты немного не в себе.

Я спрятал мистера Панкерино за спину и покачал головой. Я хотел бежать, но ноги будто приросли к земле.

– Убирайся, жирный тупица! – услышал я свой крик. – Иначе получишь в брюхо.

Нельсон изумлённо уставился на меня, но я был удивлён не меньше его. И хотя голос был похож на мой, говорил не я, а мистер Панкерино. Я уже собирался всё объяснить, но вместо этого произнёс:

– Нельсон съел мой обед. Нельсон, хочешь оплеуху?

– Ах ты, мерзавец! – Нельсон шагнул ко мне, его лицо было багровым от ярости, но ему так и не удалось меня ударить. Мистер Панкерино нагнул голову, и мой кулак с такой силой врезался Нельсону в живот, что у меня заныла рука.

– Уф! – Нельсон упал на землю и широко раскрытыми глазами уставился на меня. – Ты спятил?

– Чокнулся, – ответил я. – Рехнулся.

Нельсон стал пятиться назад. В конце переулка он в последний раз изумлённо оглянулся на меня и побежал.

– Вонючка Нельсон! – крикнул мистер Панкерино в спину моему врагу.

– Это неправильно, – прошептал я марионетке. – Это я должен заставлять тебя говорить и двигаться, а ты, ты…

– Кукловод, кукловод, ой-ой! – перебил меня мистер Панкерино. – Я отдал твою руку весёлому старику.

Я снова схватил его за голову и с силой дёрнул. Но марионетка сидела ещё плотнее, чем прежде. И снова мне пришлось в слезах сдаться.

– Ты ничего не сможешь поделать! – сказал мистер Панкерино. – Теперь я навсегда с тобой.

Я попытался сунуть его в карман, но он принялся бить меня своими маленькими кулачками и вопить:

– Отведи меня домой! Отведи меня домой! Я больше не желаю бродяжничать.

Когда я, наконец, преодолел три лестничных пролёта до нашей квартиры, то был так измотан, что хотел сразу лечь в кровать. Но вместо этого мне пришлось столкнуться с мамой.

– Ты поздно, Джереми. Мисс Воканфусс снова задержала тебя после уроков?

– Она бранилась, она злилась, она ругалась, – пропел мистер Панкерино. – Я такой плохой, что ужасно разозлил её.

Мама уставилась на меня.

– Что ты сказал?

Прежде чем мистер Панкерино успел ответить, я побежал по коридору к своей комнате.

– Мне надо делать уроки! – крикнул я и захлопнул дверь.

Когда пришло время ужина, я положил мистера Панкерино на колени и пытался есть левой рукой. Мама удивлённо посматривала на меня.

– Что-то случилось, Джереми?

Я покачал головой. Может быть, если я не стану открывать рот, мистер Панкерино не заговорит? Но, конечно, я его недооценил. Выглянув из-под стола, он замахал маленькими кулачками.

Мама уставилась на мистера Панкерино.

– Джереми, откуда у тебя эта старая грязная кукла?

Мистер Панкерино нахмурился.

– Я чище тебя. От тебя несёт, как от башмака.

– Не дерзи, – сказала мне мама. – Сними-ка эту штуку и ешь нормально. – Она нетерпеливо потянулась к марионетке, но мистер Панкерино отодвинулся от неё.

– Прости. – В моём голосе слышалось отчаяние. – Мы в школе ставим пьесу. Мисс Воканфусс просила нас весь день носить куклу на руке. Так мы к ним привыкнем, и они будут ощущаться совершенно естественно, как будто они часть нас.

Мистер Панкерино засмеялся.

– Дай кукле руку! – пропел он. – И ты всё поймёшь!

Мама улыбнулась.

– Тебе должны поставить самую высокую оценку за то, как ты оживляешь эту куклу. Клянусь, у неё даже лицо меняется, а глаза сверкают. Да она едва ли не дышит!

На следующий день я отправился в школу на час раньше, надеясь найти в переулке старика и уговорить его забрать марионетку. Мисс Воканфусс и так меня ненавидела. Я даже представить не мог, что она сделает, когда увидит мистера Панкерино.

У входа в переулок мистер Панкерино сказал:

– Ты не можешь меня отдать. Теперь я твой навсегда.

Я не обратил на него внимания.

Старик рылся в мусорных баках и производил так много шума, что не заметил меня, пока я не подошёл совсем близко и не схватил его за рукав.

– Нет, – прошептал он. – Только не ты!

Я не знал, кого он имел в виду: меня или мистера Панкерино, но я протянул ему марионетку.

– Вы надели его на мою руку. Теперь снимайте!

– Как легкомысленно! – заметил мистер Панкерино. – Капризный ребёнок!

Старик покачал головой.

– Извини, но никто не может дать тебе то, что тебе не нужно. Ты сам его попросил. И ты его получил.

Не успел я ответить, как старик вырвался и побежал, и вскоре его серые лохмотья исчезли в конце переулка. Когда я добрался до Элм-стрит, его уже и след простыл.

Кажется, теперь мне придётся взять мистера Панкерино в школу. Если он устроит сцену (а в этом я был уверен), остаток жизни я, вероятно, проведу в кабинете директора.

Я проскользнул к своему месту, как только прозвенел звонок. Мисс Воканфусс злобно посмотрела на меня, но ей не за что было отправлять меня в кладовку. Впервые я не опоздал.

Некоторое время мистер Панкерино вёл себя хорошо. Он лежал у меня на коленях, и никто его не видел. Время от времени он вздыхал, но ничего не говорил. Потом у моих ног приземлился сложенный листок бумаги. Я решил, что это записка, которую надо передать дальше. Но нет, на ней было моё имя. Я осторожно развернул листок, опасаясь, что там будет смертельная угроза от Нельсона.

– «Я слышала, ты всыпал Нельсону Биггсу, – прочёл я. – Ты классный». Под этими словами была подпись – «Вайолет Роуз».

Я посмотрел на неё, она мило улыбнулась мне, и моё сердце на мгновение замерло, а потом забилось так сильно, что я испугался, как бы оно не вылетело в окно. Раньше Вайолет Роуз даже не смотрела в мою сторону. Неужели я ей нравился?

– Джереми! – загремела мисс Воканфусс. Её грудь вздымалась, а лицо побагровело. Она прошла между рядами, и пол затрясся, как от поступи разъярённого бронтозавра. – Почему ты улыбаешься? Никаких оправданий! На моих уроках нельзя быть счастливым! Никто в моём классе не веселится!

Она уже собиралась отправить меня в кладовку подумать об этом, когда мистер Панкерино произнёс:

– Она бранилась, она злилась, она ругалась. Ты похожа на старый автобус!

Мгновение в классе стояла мёртвая тишина. Мои одноклассники затаили дыхание: они не шевелились и даже не моргали. Мисс Воканфусс начала раздуваться, как воздушный шар, который вот-вот лопнет.

– Джереми Миллер, сейчас же к директору! – крикнула она.

Когда я встал, мистер Панкерино потряс кулаками и засмеялся:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Хаан читать все книги автора по порядку

Мэри Хаан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Большая книга ужасов – 82. Месть марионетки и другие истории [сборник litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Большая книга ужасов – 82. Месть марионетки и другие истории [сборник litres], автор: Мэри Хаан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x