Тим Леббон - Безмолвие [litres]
- Название:Безмолвие [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-111670-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тим Леббон - Безмолвие [litres] краткое содержание
Безмолвие [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Тут и там видны синие мигалки, но они тонут в человеческой трясине.
Подземка затоплена морем объятых паникой людей, и поступают сообщения о трагических происшествиях на нескольких станциях метро. Сотни вертолетов забирают людей с частных площадок и перевозят их на север и на запад. Все начисто игнорируют закрытую для полетов зону, и, хотя в небе над Лондоном кружатся десятки вертолетов и штурмовиков Королевских ВВС, они не пытаются никого останавливать. Мы находимся на борту одного из десятка вертолетов съемочных групп телевидения, в настоящий момент ведущих в прямом эфире репортаж из неба над Лондоном. Служба управления полетами не работает, и наш пилот вынужден сам следить за тем, чтобы не сближаться с другими летательными аппаратами.
Все школы закрыты. Машины чрезвычайных служб не в силах проехать по запруженным улицам, и поступают сообщения о пожарах в разных частях города, которые никто даже не пытается тушить. Темза наглухо забита кораблями и катерами всех размеров, спускающихся вниз по течению к открытому морю: подобного зрелища не было со времен эвакуации из Дюнкерка во время Второй мировой войны. Я видела несколько столкновений, и один большой круизный лайнер, похоже, перевернулся и затонул.
Это ужасно. Я не могу поверить в то, что такое происходит. Лондон, наша столица, величайший город в мире, в полном смятении, и никто и ничто не может ему помочь. Если вы верите в силу молитвы, молитесь за жителей Лондона.
Это была Джейн Лейн, корреспондент «Скай ньюс», ведущая репортаж из неба над Лондоном. Я буду оставаться здесь столько, сколько смогу, но точно я не могу сказать… Да. Столько, сколько смогу.
Репортаж «Скай ньюс», только голос, 6.55,
суббота, 19 ноября 2016 года
В каком-то смысле Хью не хотел знать правду. Он чувствовал давление обратного отсчета, тикающих часов, надвигающейся гибели, остановить которую было невозможно. При мысли о последних мгновениях перед тем, как веспы на них набросятся, ему становилось дурно. Она вселяла в Хью тот самый глубинный леденящий ужас, который приносил кошмарный сон, нередко навещавший его. Он идет по краю обрыва, никаких веревок и страховки, каменный выступ всего в фут шириной, а перед ним раскинулась живописная панорама. Леса и долины, холмы и овраги, покуда хватает глаз. А под ним отвесный склон в тысячу футов.
Пока он движется, все в порядке. Вот когда он останавливается, его захлестывает ужас. Хью понимает, что он может сесть прямо здесь и сидеть так до самой смерти, а может двинуться дальше и достичь края выступа, безопасности. Однако во сне он не может сделать ни то, ни другое.
Он неизменно срывался с обрыва и падал. Никогда не достигая дна. Когда Хью, резко проснувшись, рассказывал про сон Келли, та мягко смеялась и говорила, что если он достигнет дна во сне, то в реальной жизни умрет. «Убивает не падение», – говорила она.
И вот сейчас Хью продолжал двигаться. По-прежнему ехал на север, пусть и медленно, пусть и с трудом. Но скоро, когда веспы будут совсем близко, им придется остановиться. А Хью не хотел падать.
Руководство неизменно брал на себя Гленн – уверенный, дерзкий, наглый. Это тем более раздражало Хью, поскольку его друг действительно был таким, каким себя преподносил.
Поехав первым, Гленн быстро нашел дорогу через заросли, которая привела на соседнее поле, а еще через несколько минут они уже были на проселочной дороге. Когда рассвет озарил безоблачный горизонт на востоке, они повернули на север, а затем на запад, направляясь в Озерный край. Напряжение стало ужасным. Тишина в салоне буквально оглушала Хью. У него часто колотилось сердце, и от этого ему было не по себе. Он постарался дышать медленно, успокоиться.
– Все в порядке? – тихо спросила Келли.
– Нет, – ответил Хью.
– Все будет хорошо. Мы вместе.
Он не знал, как на это ответить. Что она имела в виду? Они вместе, и в конечном счете только это и имеет значение?
Включив аварийную сигнализацию, Гленн свернул к воротам в ограде. Дорога, по которой они ехали, была узкая, и если кто-нибудь поедет навстречу, разминуться будет трудно.
Выскочив из «Ленд-ровера», Гленн помахал рукой. Вид у него был вымотанный, измученный, и Хью ощутил прилив признательности к своему другу.
– Санитарная остановка, – объявил Хью.
Выскочив в утреннюю прохладу, он обежал вокруг «Ленд-ровера» и встал рядом с Гленном. Они справили нужду на ограду, наслаждаясь тишиной. Первые лучи солнца озарили местность вокруг, и Хью вспомнил, какой же это прекрасный уголок – Озерный край. Они с Келли как-то приезжали сюда, когда у них еще не было детей, и провели восхитительные, страстные выходные в гостинице неподалеку от Виндермера. Долгие прогулки пешком, великолепная еда и фантастический секс: воспоминания об этом заставили Хью осознать, как же сильно они изменились.
Остальные тоже вышли из «Чероки»; женщины перелезли через ворота и скрылись за изгородью. Джуд остался по эту сторону, со смехом мочась на изгородь.
– У нас есть еще несколько часов, – сказал Гленн. – Ты что думаешь?
– Возможно, меньше, – ответил Хью. – Нам нужно найти какое-нибудь подходящее место. Я не хочу до последней минуты ехать и потом застрять в машине.
– Так что ты предлагаешь?
Застегнув ширинки, они прошлись вдоль дороги. Вокруг стояла поразительная тишина. «Хорошо, – подумал Хью. – Это как раз то, что нам нужно».
– Одинокая ферма в долине, может быть, домик на склоне холма. Что-нибудь подальше от населенных пунктов. Уединенное, чтобы не было видно с дороги.
– Мысль неплохая, – согласился Гленн. У него дрогнул голос. Глаза его были широко открыты, но выглядел он измученным до предела.
– Ты как?
– Выжатый, как лимон.
– Мы выдюжим, – сказал Хью. – Поверь. Люди прячутся, ведут себя тихо.
– Нам нужна еда, – сказал Гленн. – Припасы. У меня есть кое-что, но тебя начисто обобрал тот ублюдок.
– Если мы встретим что-нибудь, можно будет закупиться продуктами, однако на первом месте укрытие. Я не хочу застрять в супермаркете.
– Это было бы не так уж и плохо, – пожал плечами Гленн.
– До тех пор, пока народ не начнет грабить.
– Ты полагаешь, дойдет и до такого? – спросил его друг.
Но Хью мог и не отвечать. Оба понимали, что все уже сейчас гораздо хуже.
– Джуд, ты можешь поехать с дядей Гленном, – предложил сыну Хью. Поймав на себе взгляд жены, он проникся к ней любовью, когда она понимающе улыбнулась и кивнула. – Он устал. Ты будешь развлекать его своими шутками, хорошо?
– Ура! – воскликнул мальчик.
– Тогда поехали! – крикнул Гленн, хлопая в ладоши. – По машинам!
– Тсс! – шикнула на него Келли. – Тихо! Нам нужно вести себя тихо.
– Они же еще не… – начал было Хью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: