Тим Леббон - Безмолвие [litres]
- Название:Безмолвие [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-111670-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тим Леббон - Безмолвие [litres] краткое содержание
Безмолвие [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Все было спокойно. Снова шел дождь, темнота была практически кромешной, поскольку сквозь плотные тучи не пробивался свет звезд и луны. Посветив фонариком в окно, Хью разглядел лишь пелену дождя, лужи на земле и больше ничего. Не было никаких признаков движения, никаких указаний на то, что «преподобный» и его люди где-то поблизости. Да и с какой стати им возвращаться сюда? Хью дал от ворот поворот викарию и его «притихшим», и к настоящему времени они, вероятно, уже вернулись туда, откуда пришли, готовые приглашать других путников присоединиться к пастве. У «преподобного» не было никаких причин снова приходить сюда. Абсолютно никаких.
Однако Хью никак не удавалось избавиться от мысли, что «преподобный» еще не закончил с ними.
Расшторив окно рядом с входной дверью, он посветил на улицу. Мокрая земля в лужах, струи дождя и больше ничего. Хью вздохнул. Возможно, утро прольет больше света на то, как им быть дальше.
Поднявшись наверх, Хью заглянул к детям. Джуд крепко спал, Элли на соседней кровати смотрела на экран планшета, накрывшись с головой одеялом. Провод к розетке змеей извивался по полу. Улыбнувшись, Хью послал дочери воздушный поцелуй, который та не увидела.
В комнате, которую заняли они с Келли, его жена сидела в кровати. Ее выстиранная одежда висела на сушилке, которую она нашла в ванной.
– Дети спят? – спросила Келли.
Кивнув, Хью прикрыл за собой дверь. Раздеваясь, он обратил внимание на то, что от его собственной одежды уже воняет. Они старались мыться как можно чаще, однако машину они бросили, не захватив с собой практически ничего. В гардеробе погибшей старухи нашлось несколько подходящих вещей, и все-таки Хью мечтал найти другой брошенный дом, где будет свежая одежда для всех.
Он забрался в кровать к жене, и та прильнула к нему, положив голову ему на грудь. Хью обвил ее рукой. Ее тело было гладким и теплым, таким знакомым, дарующим уют.
– Завтра нам придется уходить отсюда, – прошептал он.
– Да. Он нас здорово напугал, мы не сможем так жить.
– Дело не только в «преподобном». Погода. Элли находит все больше и больше материала о том, что холод убивает веспов, и…
Осторожно положив руку ему между ног, Келли начала медленно его ласкать.
– И нам нужен снег. И…
Подняв лицо, она поцеловала Хью.
– Что это такое было?
– Просто я тебя люблю.
– Я тебя тоже люблю.
Схватив его, Келли начала двигать рукой, медленно и ритмично. Хью не помнил, когда они в последний раз занимались любовью. Точно ни разу после появления веспов, и до того тоже прошло какое-то время. Они по-прежнему любили друг друга, однако жизнь была напряженной, утомительной, заполненной разными вещами, которым приходилось уделять время; нужно было заботиться о детях, навещать в больнице Линну, – работа и повседневные заботы, и еще тысяча других причин, чтобы быть слишком усталым, слишком вялым.
Они снова поцеловались, долго, страстно, после чего Келли забралась на мужа, продолжая работать рукой, и прижалась к нему грудями. Хью провел кончиками пальцев по ее спине, стиснул ягодицы, нырнул между ног.
– Нам нужно вести себя тихо, – прошептал Хью, подумав о Линне и Джуде.
Но Келли беззвучно рассмеялась, и он почувствовал, как у него в груди также родился смешок, вырвавшийся на свободу несколькими глубокими вздохами.
– Когда я кончу, я закричу, – выдохнула ему в рот Келли. – Вот это будет славная смерть!
Какое-то время они полностью отдавались ласкам, и все остальное отступило.
Лежа в постели и слушая, как учащенное дыхание Келли замедляется, переходя в сон, пытаясь разобрать в темноте очертания предметов, Хью услышал звук. Шорох, затем тихий стук.
Он уселся в кровати. Келли пробормотала что-то во сне, но не проснулась.
Бесшумно дыша ртом, наклонив голову вбок, Хью снова прислушался. Кто-то из детей или Линна ворочаются в кровати? Весп скользнул под крышу, укрываясь от дождя? Звук больше не повторился, однако в своем сознании Хью слышал его снова и снова, пытаясь разобраться, что же это могло быть.
Возможно, это даже был стук его успокаивающегося сердца. Он лежал, уткнувшись головой в подушку, и, наверное, услышал стук крови в висках или…
Новый звук, на этот раз определенно снаружи.
Вскочив с кровати, Хью метнулся к окну, отдергивая шторы. На улице не было видно практически ничего кроме едва различимой грани между небом и землей. Схватив фонарик, Хью прижал его к стеклу, чтобы избавиться от бликов, и включил свет. Он успел увидеть какое-то движение, мелькнувшее у ограды, но когда присмотрелся, все уже было неподвижно. Хью не мог сказать, что это было и было ли вообще что-нибудь помимо дождя и теней, пляшущих в луче фонарика.
– В чем дело? – шепотом спросила Келли.
– Не знаю, – ответил Хью. – Ничего.
Однако он выключил фонарик, натянул брюки и отправился убедиться в том, что это действительно ничего.
На лестничной площадке было тихо. Хью услышал, как негромко сопит Линна и кто-то из детей ворочается во сне. По крыше над головой стучал дождь. Где-то капала вода. Больше ничего не было слышно.
Дойдя до лестницы, Хью остановился и, склонив голову набок, прислушался.
– Хью! – шепотом окликнула его из комнаты Келли. – Кто-то выходит из дома!
Элли? Джуд?
Хью снова вспомнил этот звук – шорох и мягкий удар. Включив фонарик, он направил его вниз, освещая лестницу и коридор. Что-то болталось у входной двери на шнурке, пропущенном в почтовый ящик. Другие такие же предметы были разбросаны на коврике под дверью, и от каждого отходил шнурок, с помощью которого он был бесшумно спущен внутрь.
– Хью… – начала было Келли, стоя обнаженная в дверях спальни.
И тут зазвонили телефоны.
Глава 21
#ЛондонвСумерках
«Твиттер», понедельник,
5 декабря 2016 года
Кто-то меня тряс. Я и так едва дремала, или, по крайней мере, так мне казалось, но, резко усевшись в кровати, я какое-то время не понимала, где я и что происходит. Голова у меня была тяжелой, остатки сна цеплялись к сознанию. Я была одной из лошадей большого табуна, мы неслись по холмам, мои копыта высекали огонь, и восхитительная песня моих собратьев сопровождала наш бег. У того, кто нас преследовал, не было никаких шансов. Зверь, загнавший нас в горы, безнадежно отстал.
И тут я поняла, что Джуд что-то говорит мне; я увидела, что он кричит, в панике забыв о том, что безопасность в тишине.
Найдя его руку, я резко стиснула ее. В свете, проливающемся с лестницы, Джуд начал показывать знаками:
– Там телефоны!
– Что? – спросила я.
– Звонят телефоны, в прихожей, и я вижу их снаружи, как будто они…
В дверях спальни появилась мама, в накинутом на плечи одеяле.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: