Тим Миллер - Побег из Хэппитауна

Тут можно читать онлайн Тим Миллер - Побег из Хэппитауна - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Тим Миллер - Побег из Хэппитауна краткое содержание

Побег из Хэппитауна - описание и краткое содержание, автор Тим Миллер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В «Добро пожаловать в Хэппитаун!» Эйприл Кеннеди оказалась в крайне опасной ситуации. В «Побеге из Хэппитауна» она приходит в себя и обнаруживает, что для нее все так же плохо, как и было, просто стало намного хуже. Она должна научиться использовать и контролировать свои особые способности, чтобы выжить.
Тем временем другая девушка, Исида, натыкается на Хэппитаун. У нее полно своих проблем. Поможет ли она Эйприл сбежать? Или создать еще одно препятствие.
В дополнение ко всем проблемам, Ищейка из подпольной организации идет по следу Эйприл. Такие как он выискивают и уничтожают любого из ее «вида». Эйприл должна узнать, кто она такая, и добраться до корней своих способностей, если надеется сбежать из Хэппитауна…
Наши переводы выполнены в ознакомительных целях. Переводы считаются «общественным достоянием» и не являются ничьей собственностью. Любой, кто захочет, может свободно распространять их и размещать на своем сайте. Также можете корректировать, если переведено неправильно.
Просьба, сохраняйте имя переводчика, уважайте чужой труд…

Побег из Хэппитауна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Побег из Хэппитауна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тим Миллер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они вышли на дорогу и направились к «седану», припаркованному на улице. Исида подала знак, чтобы женщина села на место водителя, а они с Хайди забрались назад. Женщина завела мотор и тронулась с места.

— Куда ехать? — спросила она.

— На дорогу, которая выведет нас отсюда. Попробуй выкинуть что-нибудь глупое, и маленькая Хайди сдохнет. Понимаешь?

— Да. Пожалуйста, в этом нет необходимости.

— Как тебя зовут, если ты не хочешь, чтобы я продолжала называть тебя сукой?

— Джилл.

— Хорошо, Джилл. Поезжай и вытащи меня отсюда в целости и сохранности, и ты и твоя маленькая крыса просто доживете до восхода солнца.

Глава 12

Эйприл снова очнулась, чувствуя тошноту и головокружение. На этот раз она была в смотровой, одетая в футболку, и вся в поту. Там был стол для осмотра, на котором она сидела, и пустой столик рядом. В комнате никого не было, но на дальней стене висело большое зеркало. Она подумала, что это двустороннее стекло, но не знала, почему или за чем они будут наблюдать. Только смеха ради, она повернулась к двухстороннему стеклу и показала средний палец тому, кто смотрел.

Через несколько минут дверь распахнулась и прибыла охрана с пятью мужчинами в наручниках. Двое охранников были в черных BDU [11] Battle Dress Uniform — Боевая Форма Одежды ( англ. яз. ). и в каких-то защитных шлемах. Мужчины, которых они сопровождали, были большими, крепкими бугаями. Двое выглядели так, будто они байкеры — с длинными волосами, бородами и татуировками. Другие парни просто выглядели так, будто их вытащили из тюрьмы. У одного из них была бритая голова, покрытая татуировками, в том числе и слезинка на щеке.

— Хорошо, ребята, — сказал охранник, расстегивая наручники. — Развлекайтесь и получайте удовольствие!

И они вышли, оставив ее наедине с ними.

— Что за нах? Что все это значит? — спросила Эйприл.

Каждый из мужчин кружил вокруг нее, оглядывая ее с ног до головы, как будто она была филе-миньоном. Один из них продолжал издавать какой-то странный хриплый звук, как будто играл в «карманный бильярд» или что-то в этом роде.

— Ну, что у нас здесь? — сказал один из байкеров.

— Они сказали, что мы будем развлекаться, но, бляяяяя… — сказал другой.

— А вы что за уёбки? Чё надо? — спросила Эйприл.

— Мы — твоя вечеринка, дорогая. A ты — главная тусовщица и основное блюдо!

Один из мужчин схватил ее сзади, заломив руки за спину. Другой бросился на нее, но она откинулась назад и ударила его ногой в живот. Другие бросились на нее, порвав на ней одежду.

— Перестаньте! Отвалите от меня нахуй! — кричала она, но они продолжали тянуть ее.

Они прижали ее лицо к столу, удерживая в несколько рук. Кто-то начал стягивать ее трусики, срывая их с ног, оставив нижнюю часть тела голой.

— Итак! Кто первый? — крикнул один из мужчин.

— Я. Она красивая! Мне нужно немного этой свежей киски! — сказал другой.

Она почувствовала его руку на своей заднице, когда он вонзил в нее палец. Это было чертовски больно, он раздвинул ее губы, заставив ее вскрикнуть.

— Чуваки, a она крикунья! Это будет здорово!

Гнев захлестнул ее. Не только на нападавших, но и на придурков, которые держали ее здесь, где бы это «здесь» ни было. Она была так подавлена и устала быть жертвой людей, которые думали, что она там для чьих-то развлечений или больных игр. С тех пор как ее похитили, это была бесконечная суматоха. Ей не следовало отправляться в эту поездку. Если она выберется отсюда, она больше никогда не покинет дом.

Один из мужчин схватил ее за шею и сунул свой член ей в лицо. Она закрыла рот, когда он потерся о ее нос и щеку.

— Открой рот, сука! — крикнул он. — Время завтрака!

Он замахнулся и ударил ее по лицу, в результате чего у нее зазвенело в ушах, и вся левая сторона ее лица запульсировала. Он снова ткнул ее в лицо своим членом.

— Я же сказал, расслабь свою чертову пизду! — закричал он, замахиваясь еще раз для удара.

В то же время мужчина позади нее прижимал свой член к ее киске, пытаясь втиснуть его внутрь. Ярость продолжала переполнять Эйприл, пока она смотрела на мужчину перед собой. Он остановился и отшатнулся назад, схватившись за свой возбужденный член.

— Что за черт? Что за херня? — закричал он, когда мужик позади нее сделал то же самое.

Остальные отпустили ее, все они согнулись с воплями, стонами, вращаясь на полу. Она не была уверена, как она делает это с ингибитором, но ее способность, казалось, сработала. Она подбежала и надела свои трусики, пока мужчины дергались и вертелись, когда каждый из них достигал оргазма. Обильно кончив, они стояли, медленно поднялись, оглядываясь друг на друга.

Эйприл взглянула на каждого из них — все они выглядели как олени, попавшие в свет фар.

— А сейчас, малыши, — сказала она, — убейте друг друга.

Не колеблясь, но все еще выглядя растерянными, все мужчины навалились друг на друга и упали в кучу посреди комнаты. Эйприл взобралась на стол и села, скрестив ноги, наблюдая, как один мужчина выдирает глаза другому, а кровь и жидкость брызгают на пол. Другой мужчина задушил своего врага, раздавив ему горло, когда раненый закашлялся и захрипел от недостатка воздуха. Кровь и телесные жидкости сочились на кафельный пол, пока мужчины делали то, что она заставляла их делать. Она понятия не имела, как ей удалось прорваться, и почему эти парни вообще там оказались. Скорее всего, это был какой-то тест. Она была всего лишь лабораторной крысой для этих придурков.

Они продолжали бороться и сражаться, когда дверь распахнулась и вошли охранники. У одного из них был большой «звуковой бластер», как у ковбоя в хижине. Прежде чем она смогла отреагировать, ее уши взорвались и запульсировали, она упала на колени. Мужчины рухнули так же, как и охранники, которые вбежали. Несмотря на ее борьбу, одному из них удалось сделать ей укол. Она «поплыла». Один из охранников достал пистолет и выстрелил в каждого из мужчин, которые только что напали на нее. Эйприл боролась с наркотиком, но это было бесполезно. Ее конечности отяжелели, а зрение начало меркнуть. В течение нескольких секунд сон одолел ее.

Глава 13

Исида почувствовала огромное облегчение, когда они выехали из Хэппитауна. Маленькая девочка хныкала и плакала на заднем сиденье. По крайней мере, она перестала кричать. Мать девушки скулила с места водителя, но это не беспокоило Исиду так сильно.

— Так ты отпустишь нас сейчас? — спросила Джилл.

— Мы еще не закончили. Мне нужно уехать подальше от этого места. Езжай на юг.

— Куда ты хочешь поехать?

— B Мексику. А теперь заткнись и езжай.

В течение следующих нескольких часов они путешествовали вместе. Поездка была в основном без происшествий, и Хайди наконец заснула. Исида была измотана и чувствовала, что сама может уснуть. Она хотела, но не могла сделать это с этими двумя. Когда они въехали в Сан-Антонио, впереди показался съезд. Она похлопала Джилл по плечу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тим Миллер читать все книги автора по порядку

Тим Миллер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Побег из Хэппитауна отзывы


Отзывы читателей о книге Побег из Хэппитауна, автор: Тим Миллер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x