Дэниел Хорн - Сокровище Кастеров [litres]
- Название:Сокровище Кастеров [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (12)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-111940-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэниел Хорн - Сокровище Кастеров [litres] краткое содержание
Все меняется, когда младший сын Эдди покупает на гаражной распродаже сундук со странными надписями. Открыв его, Кастеры уже не будут прежними.
Им предстоит ответить на главный вопрос: что есть зло в нашем мире – монстр, таящийся во мраке, или бесконечная тьма, сокрытая в душе каждого из нас?
Сокровище Кастеров [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Джеймс вернул телефонную трубку на базу, отправился в спальню и на скорую руку принял душ. Волосы на голове еще не успели высохнуть, как он достал свой обычный рабочий костюм и приоделся для запланированной поездки. Он вернулся на кухню, снова схватил трубку телефона и вызвал такси до Риплтауна, к дверям местного банка «Финанс-Каст».
Сложенный пополам чек теплился в кармане темных брюк новорожденного богатея. Джеймс прошел до прихожей и принялся начищать свои грязные после сегодняшней потасовки туфли. Он водил щеткой по обуви с хитрой улыбкой на лице и чувством предстоящей мести.
– Я вам еще покажу, ублюдки! – сказал миллионер Кастер вслух и огляделся, словно проверяя, что его никто не подслушивал.
Ему на глаза попалась накидка, оставленная на том месте, где Джеймс сидел, рассматривая карточку и чек. «Надо спрятать», – сказал себе Джеймс, сам не зная, зачем это нужно. Он обул туфли, прошел по коридору и, нагнувшись, подхватил уродливую накидку. Джеймс поднялся по узкой лесенке на чердак, где стоял старый шкафчик из прихожей, оставшийся от прежних хозяев дома. Открыл скрипучую дверцу и тут же стал отмахиваться от вылетевшей из шкафа моли. Джеймс не переносил насекомых и даже побаивался их, пусть они и не кусались, а в их слюне не было яда. Когда ему удалось прогнать летающую зверюгу, он резким движением закинул накидку в шкаф и толкнул дверцу, которая с громким ударом закрылась.
С улицы посигналили – приехало такси. Джеймс покинул чердак с необъяснимо приятным чувством облегчения. Когда он вышел на улицу, его тут же атаковали солнечные лучи, Джеймс только сейчас почувствовал, как на улице жарко.
Его поджидал старенький «шевроле» с кричащей надписью на дверях «Такси – хоть на край света». Джеймс прошел к машине и, открыв дверь, мигом очутился на заднем сиденье в прохладном от кондиционера салоне, окутанном смесью запахов елочки и пота. Водитель лишь на секунду повернулся, оглядев пассажира, и одарил его улыбкой с рядком желтоватых зубов.
Машина отъехала от дома Кастеров и всего за семь минут добралась от Грин-авеню до автомагистрали, ведущей к северному въезду в Риплтаун. Дорога до банка заняла еще минут двадцать. Таксист припарковался рядом с въездом на парковку. Джеймс вытащил из кармана десятку и передал водителю, затем вышел из машины, бросив таксисту на прощание: «Сдачи не нужно, приятель». Кастер приятно себя ощущал от такого щедрого жеста. «Могу себе позволить». Он захлопнул дверь, проверил пальцами, что чек на месте, и трусцой побежал через парковку к центральному входу в банк.
Перед ним открылись автоматические двери, и не успевший остановиться Джеймс столкнулся с мужчиной в дорогом деловом костюме, который держал в руках кейс. Мужчины схватились руками друг за друга, чтобы удержаться на ногах.
– Прошу, простите меня. – Джеймс мог бы начать словесную оборону, но сейчас ему было не до конфликтов. Он отпустил незнакомца и для новой проверки снова сунул руку в карман и вытащил клочок счастья. Осталось лишь его обналичить. – Я никогда в жизни так не торопился. Но сегодня есть повод! Еще раз простите меня.
– Ну, если у вас повод, то да, можно сшибать людей направо и налево! – Мужчина отряхнул свой и так чистый костюм.
– Простите! Я действительно не хотел! – Джеймс гулко дышал от переполнявших его чувств, словно он пробежал марафон, а не пересек трусцой парковку. Джеймс видел, что мужчина готов испепелить его одним взглядом: « Кретин, глаза разуй». Но Кастеру было все равно.
– И что же за повод? Ваша жена узнала, что у вас есть любовница, и решила оставить все и уехать, забрав детей со словами: «Ты никогда нас больше не увидишь и алиментов нам не надо»?
– Нет, что вы! Кое-что получше.
Джеймс слукавил, он никогда не думал, что Оливия сможет так его обрадовать. Дело было как раз в обратном: ее терпение, что все скоро наладится, будет вознаграждено, уж Джеймс об этом позаботится. Кастер приподнял чек и показал его мужчине в дорогом костюме. – Я нашел свой сундук с сокровищами! – Джеймс не удержался и похлопал в ладоши, понимая, что окончательно закрепил за собой ярлычок психа. – Прошу, простите меня еще раз, но мне нужно попасть в кассу и поскорее его обналичить!
Мужчина сделал шаг в сторону и с наигранной улыбкой указал рукой в глубь помещения банка.
– Вперед, капитан, ищите свой крестик на карте с сокровищами.
– Спасибо! – Джеймс, не попрощавшись, направился к кассе, обдумывая, как стоит поступить с такой кучей денег.
В банке народу было немного. Сотрудники в основном сидели без дела, то и дело беседуя друг с другом. Джеймс заприметил одного из них, которого выдавали бейдж и фирменная кружка. Работник был явно чем-то недоволен и что-то бурчал себе под нос. Джеймс подошел к стойке кассы.
– Здравствуйте, – поприветствовала его девушка.
– Добрый день. Мне нужно перевести деньги на свой счет. – Джеймс положил на стойку чек и дал дополнительный указ: – Все.
Девушка взяла чек и принялась стучать пальцами по кнопкам клавиатуры. Джеймс не отрывал от нее взгляда. Его удивило, как холодно она поглядела на чек. У Кастера сложилось ощущение, что в день она обналичивает по несколько миллионов, но если учесть, что это единственный офис банка в округе, то, может, это и не столь удивительно.
– Мне сообщили, что я могу обратиться к вашему менеджеру по личным финансам. Хочу распределить активы.
Звук постукивания клавиш прекратился, и сотрудница банка обворожительно улыбнулась, выставив напоказ свои ямочки на щеках.
– Конечно можете, у нас как раз свободен Ричард Ричардсон. – Она указала на мужчину, который несколько минут ворчал, держа кружку в руках. – Личные финансы, недвижимость, акции и облигации. Он организует вам целый план финансовой независимости.
Джеймс был рад снова слышать все эти слова. Раньше они с Оливией могли похвастаться своим портфелем инвестиций, только сейчас от них остались: дом, машина и пара акций компании по разработке и производству медицинских препаратов. Остальные активы утекли в бескрайний океан долгов.
Когда Джеймс закончил с переводом, он прошел к уже успокоившемуся Ричардсону. Джеймс застыл около стола банковского работника, из кармана которого в качесвте доброго знака выглядывал позолоченный «Паркер».
– Здравствуйте, мистер Ричардсон.
Ричард поднял голову, переводя внимание с документа на незнакомца, и оценивающе оглядел его с ног до головы. Джеймс подметил отличительные качества профессионала, и Ричардсон его не подвел. Многие бы решили, что Джеймс очередной дуралей, боящийся вложить и пару долларов для обогащения своей жизни. Такие люди никогда не слышали, как кошельки трещат по швам от количества денег, но Ричардсон не числился в рядах тех, кто оценивал людей по одежке. Он мигом встал со своего кожаного кресла и протянул руку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: