Джонатан Мэйберри - Гниль и руины
- Название:Гниль и руины
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-100185-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джонатан Мэйберри - Гниль и руины краткое содержание
Бенни Имуре предстоит найти дело своей жизни среди хаоса и разрухи. Идеальный пример — его старший брат Том, лучший охотник на зомби в стране. Но Бенни знает, что Том — настоящий трус. Когда Бенни был совсем маленьким, их отца укусил зомби и Том сбежал, бросив родителей. Юноша до сих пор винит Тома в смерти матери.
Когда подругу Бенни похищает местная банда, которая отдает людей на съедение зомби ради развлечения, парень решает во что бы то ни стало спасти девушку и наказать преступников. Но в мире, где каждый шаг может стоить жизни, не уцелеть в одиночку. И Том отправляется на поиски девушки вместе с Бенни. Сумеют ли братья пройти через ад на земле? Ведь иногда даже зомби человечнее людей, которые готовы разорвать тебя на куски ради наживы.
Гниль и руины - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что насчет охотников за головами и тем… чем занимаешься ты? Для этого людям приходится говорить о внешнем мире.
Брат согласно кивнул.
— Это правда. И такой культурный феномен проявляется время от времени. Когда упокоение завершено, заказчик сразу же возвращается обратно в свою скорлупу. Есть множество людей, которые в прошлом были моими клиентами, а сейчас проходя мимо на улице, никак не показывают, что вообще знакомы со мной. Либо они намеренно не замечают меня, так им не придется думать об услуге, которую я им оказал, либо они и в самом деле забыли об этом, как будто дверь в их разуме захлопнулась. Я могу на пальцах одной руки пересчитать тех бывших заказчиков, которые хотя бы говорят со мной об услуге, которую я для них выполнил. — Он остановился. — Джесси Райли одна из них.
Рука Бенни замерла с чашкой чая в двух сантиметрах от губ.
— Что? Мама Никс была твоей клиенткой?
— Да. Давно.
— Но… но Никс говорила, что мать — вся ее семья.
— В настоящее время так и есть. Но каждый имеет где-нибудь семью, Бен. У Никс был отец и два старших брата.
— Первая ночь?
— Первая ночь, — подтвердил Том.
— Боже! А Никс хотя бы знает?
— Сложно сказать. Если Джесси рассказала ей, то Никс либо решила не говорить о таком с друзьями, либо заблокировала информацию, подобно тому, как это делают все остальные.
Бенни отрицательно встряхнул головой.
— Никс сказала бы мне.
— Ты уверен?
— Она бы сказала. Особенно после того, как я рассказал ей…
Его голос умолк, и Том кивнул.
— После того, как ты рассказал о нашем походе в «Руины».
— Да.
— Это ее дело. Она сама выбирает, что говорить тебе. Но то, чем я собираюсь поделиться, — секретно. Семейный бизнес. Ты не имеешь права рассказывать ей об этом.
— Но…
— Мы никогда не нарушаем конфиденциальность клиента. Дай мне слово.
Бенни закончил пить чай, пока обдумывал это. Он не хотел соглашаться, но не мог найти для этого ни одной причины.
— Да, — наконец произнес он, — хорошо.
— Отлично. Сейчас мы переходим к тому, что ты хочешь услышать, потому что семейная история Никс связана с Потерянной Девушкой.
— Постой! — воскликнул Бенни. — В своей истории художник рассказывал мне, что там была женщина, которая родила ребенка. Этим ребенком была Никс?
Том откинулся назад и наклонил голову набок.
— Как давно была Первая ночь?
— Почти четырнадцать лет назад и… ох. Точно. Никс исполнится пятнадцать через пару месяца. Это не она.
— Мой брат математический гений.
— Прости.
— Однако связь имеется, но это не кровная связь, не фамильные узы, — продолжал Том. — Я тогда выполнял усмирение для Джесси Райли. Роб сделал портреты поражения Майка Райли и мальчиков, Грега и Денни. Джесси сказала, что она захлопнула за собой дверь, когда убегала из дома. Очень мало зомов могут повернуть дверную ручку, и большинство не обладает достаточной координацией, чтобы пролезть через окно. Таким образом, если только кто-нибудь еще не открыл двери, были неплохие шансы на то, что они все еще находились там.
— Как давно это было?
— Около пяти лет назад. Помнишь, когда я первый раз оставил тебя с Фрэн и Рэнди Киршем? Помнится, я ушел в воскресенье, направляясь на северо-восток. Там было намного больше свободно рыскающих зомов, и чем дальше я уходил от Маунтинсайда, тем больше их видел. Большинство были одиночками, бродягами, следующими за любым движением — оленем, кроликом, кем удобно, — но также встречались и группы. Самая крупная, которая мне повстречалась, насчитывала около пятидесяти зомов, толпившихся на середине перекрестка. Вероятно, они пришли разными дорогами и встретились на этом месте, а идти дальше было некуда. Звучит дико, не правда ли? Но именно так и происходит, если им не на кого охотиться и их никто не атакует. Они просто стоят.
— Что насчет бродов?
— Хороший вопрос, а у меня нет хорошего ответа. Они другие. Бродяги продолжают свой путь и, похоже, никогда не останавливаются, но такие попадаются весьма редко. Наверное, один из пары тысяч будет кочевать туда-сюда.
— Мне казалось, все зомы одинаковые, — сказал Бенни, которого расстроила история брата.
— Нет ничего идентичного. Постоянно происходят изменения, появляются различия.
— Зомби-эволюция? — пошутил Бенни, но брат лишь пожал плечами.
— Возможно. Мы не знаем.
— Как вы можете не знать?
— Бенни… никто не проводил официального научного исследования зомби. Вернись к реальности. Кто бы решился на такое? Как бы они это сделали? Вообрази, я считаю, им следует сделать это, но, как я уже говорил, люди здесь не любят думать о том, что происходит за линией забора. Любая информация об изменениях в рядах зомби исходит от тех людей, которые бывают в «Руинах». Охотников за головами, останавливающихся на время монахах, торговцев, которые движутся из города в город. Некоторых других. И отшельников.
— Отшельники?
— Есть те, кто живет снаружи, в «Руинах». Эти люди выбирают одиночество и предпочитают иметь дело с угрозой, исходящей от зомов, нежели вернуться в общество.
— Почему?
— Сложно объяснить, потому что они не «обычные», если ты понимаешь, что я хочу сказать. Некоторые имеют друзей. А некоторые не вступают в контакт с живыми. — Он втянул воздух носом. — И некоторые из них очень плохие люди. Я знаю таких, к которым не приблизился бы и на пятьдесят метров без оружия в руках.
— Почему?
— Потому что некоторые из них убьют любого, кого встретят. Человека или зома, им без разницы. Они застолбили за собой место, очертили свою частную зону, и я полагаю, это их модель рая или, быть может, их уголок ада, и нарушение этих границ стоит дороже твоей жизни.
— Можешь пояснить, что такое частная зона?
— Разумный вопрос. Обычно такие обозначаются границами. Занимается территория, так сказать, родовое место целой семьи. Я знаком с семьей, проживающей высоко в холмах, которая обозначила черту с помощью кольев на земле вокруг их местности, нанизав на каждый кол голову.
— Головы людей или зомов?
— После того, как на них побывали вороны, сказать сложно, но я бы не поставил и рваного рационного доллара на то, что они убивают только мертвецов.
— И Потерянная Девушка живет так же?
Том ответил не сразу, но все же вернулся к своему повествованию.
— Я продолжал движение, следуя старой карте путешествий, которую Джесси разметила для меня. На третий день с наступлением ночи я достиг города, в котором жила семья Райли. Это место сильно пострадало после Первой ночи и того, что происходило потом. Там была большая дорога — автомагистраль, проходящая мимо — и город был завален ржавым транспортом. Зомы были сбиты машинами и грузовиками, их переехали люди, которые пытались убежать или убить врага. Даже по прошествии всех лет ты мог бы понять, где машины заносило от столкновения с зомом и уносило с дороги или сталкивало с другими машинами. Я полагаю, что несколько таких аварий перекрыли дорогу, машины сзади застревали, а затем зомы, вероятно, приблизились и атаковали. Была еще одна странность — там имелись четкие знаки того, что зомы использовали камни и тяжелые палки, чтобы проломиться через окна.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: