Майкл Смит - Ханна Грин и ее невыносимо обыденное существование [litres]
- Название:Ханна Грин и ее невыносимо обыденное существование [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2017
- ISBN:978-5-389-17251-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Смит - Ханна Грин и ее невыносимо обыденное существование [litres] краткое содержание
Ханне Грин одиннадцать лет. Ее мама уехала в Лондон, а в папе «переменилось все, кроме внешности». Недавно Ханна выучила новое слово – «обыденный», и теперь готова на все что угодно, «лишь бы не влачить обыденное существование». Например, уехать из Санта-Круза к дедушке. Дедушка много путешествует и теперь ждет ее в штате Вашингтон. Там Ханна узнает, что ее дедушка не просто инженер, но личный инженер Дьявола. Что дедушке два с половиной века от роду. Что без помощи Ханны и беса-невезучника по имени Ветроцап, похожего на большой гриб-лисичку, Дьявол и дедушка не смогут починить Машину жертвоприношений, и тогда вся энергия мирового зла вместо того, чтобы поступать, как положено, в ад, начнет переполнять наш мир. И Ханне еще не раз предстоит пожелать, чтобы жизнь ее снова стала «ужасно, невыносимо обыденной»…
«Блестящая книга!» – так отозвался о «Ханне Грин и ее невыносимо обыденном существовании» Нил Гейман.
Ханна Грин и ее невыносимо обыденное существование [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Дедушка с Дьяволом погрузились в разговор, причем на каком-то неизвестном Ханне языке. Наверное, они говорили по-немецки. В конце концов ей даже захотелось, чтобы гриб сидел рядом с ней, а не на багажной полке, ведь тогда с ним можно было бы поболтать. Тут дверца багажной полки снова хлопнула, из нее вывалилась чья-то сумка и упала прямо на поднос с едой перед пассажиром в соседнем ряду, так что беднягу обрызгало с головы до ног, а Ханна сообразила, что с бесом лучше не связываться.
Наконец самолет приземлился. Они высадились и попали в здание аэровокзала, где было холодно, темно и сплошной бетон. Они снова прошли паспортный контроль, только немного иначе. Дьявол шел первым, а Ханна и ее отсутствующий паспорт так никого и не заинтересовали. Багажа у них не было, только небольшая сумка – ручная кладь, – поэтому они сразу вышли в зал, а оттуда на улицу.
Ханна громко ахнула. На улице был не просто холод, а нечто… нечто невероятное. Дороги обледенели, а ветер резал как ножом.
– О господи!.. – поеживаясь, вздохнул дедушка.
Дьявол мрачно зыркнул на него, и дедушка пожал плечами:
– Это просто междометие.
Все здания как будто построили для того, чтобы ты чувствовал себя маленьким и несчастным. И это срабатывало. Редкие прохожие брели по дороге, кутаясь в толстые пальто и нахлобучив огромные меховые шапки, и, похоже, предпочитали умереть по собственному желанию. От стужи делалось пусто, страшно и грустно. Ветроцап полиловел с угрожающей быстротой, а его зубы стучали так громко, что у Ханны заболели челюсти.
Дедушка с Дьяволом отошли к обочине взять такси, а Ханна осталась дрожать с грибом.
– А зачем мы в Сибири? – спросила она.
– Без понятия, – сказал он.
Переночевали они в бетонной гостинице по соседству. По местным стандартам она была не очень уродливой. От ее вида не становилось плохо, просто казалось, что ее проектировал человек, который в принципе не любит зданий и старается внушить это чувство окружающим.
От усталости Ханна еле держалась на ногах, но дедушка заставил ее спуститься в ресторан на ужин, потому что это якобы поможет ей привыкнуть к смене часовых поясов. Дьявол и бес ужинать не пошли.
Ханна с дедушкой сидели в огромном пустом зале и ели что-то похожее одновременно на суп и на жаркое, приготовленное из свеклы и других не очень понятных вещей. Как ни странно, было вкусно.
– А почему город такой усталый и сломленный?
– Потому что он – эксперимент, – ответил дедушка. – Который не удался. Но идея была замечательная.
В его голосе слышались завистливые нотки.
– Ты здесь раньше был?
– Я бывал в похожих местах. Давным-давно. Некоторые пытались сделать очень интересную вещь, но… – Он осекся.
– Что?
– Повсюду, где есть добрые люди, обязательно найдутся и злые, – сказал дедушка. – Мир тяжел на подъем. Если он не хочет двигаться туда, куда его зовешь, то в конце концов мечта умирает. А ей на замену приходит нечто скудное и иссохшее. В таких обстоятельствах люди показывают себя не с лучшей стороны.
– И в этом виноват он?
Дедушка посмотрел на нее:
– Кто?
– Ну он. Тот, кто остался в номере. Человек, который называет себя Дьяволом.
– Мы такие, какие есть, и существуют вещи, которые определяют наше поведение. Можно лишь надеяться на уравновешенность, а она возникает тогда, когда сделан правильный выбор. У индейцев чероки есть одна притча, может, ты ее слышала. Про двух волков.
Ханна помотала головой.
– Там старик объясняет внуку, что в человеке всю жизнь идет свара двух волков. Один волк – плохой, он полон злобы, сожалений, зависти и тоски. А второй – хороший, и в его сердце живут доброта, надежда и сочувствие. Даже радость. Тогда внук спрашивает, какой из волков в конце концов победит. Старик внимательно смотрит на него и отвечает: «Тот, которого будешь кормить».
Поразмыслив, Ханна сказала:
– Не понимаю.
– Да, – печально вздохнул дедушка. – Этого почти никто не понимает.
– А тебе правда двести пятьдесят лет?
– Нет, я гораздо старше, – с неожиданной бодростью ответил он, обрадовавшись смене темы. – Мне было почти семьдесят, когда я начал строить машину. Хотя, конечно, я себе льщу, когда думаю, что выгляжу всего на триста.
– А как это – быть таким старым?
– Не умирать – хорошо, но лучше бы он пришел ко мне в мастерскую, когда мне было, скажем, лет тридцать. Но тогда, наверное, мне не хватило бы опыта построить машину.
– А зачем мы здесь?
– Он хочет, чтобы я попробовал выяснить, отчего машина не работает как положено.
– А что она вообще делает?
– Ее лучше называть распределителем. Это распределяющее устройство. Некоторые людские поступки обладают своего рода темной энергией, которая ему необходима. Устройство обнаруживает эти поступки и передает их энергию… в другой мир, где Дьявол может ею воспользоваться. Но сейчас оно почему-то перестало работать.
– Но мы же оставили Машину жертвоприношений в твоем автомобиле, на парковке в Сиэтле.
– Где она находится, не имеет значения. Плохие поступки совершаются повсеместно.
– Но если она работает на плохих поступках, почему ты согласился ее построить?
Дедушка вздохнул:
– Сначала из чисто спортивного интереса. Только потом я осознал, в чем ее важность. Машина поглощает жуткую энергию дурных поступков и уносит ее подальше. Без этой машины мир был бы… в общем, гораздо хуже, чем сейчас.
– Так почему она не работает?
– Само устройство работает, все механизмы в полном порядке. Но почему-то не достигается нужный эффект.
– Почему?
– Не знаю.
Ханна с трудом понимала объяснения, и вообще ей очень хотелось спать.
– Но если он Дьявол, то почему он сам не может во всем разобраться?
– Никто не знает всего. Даже он. Даже Бог.
– Ой, а Бог тоже настоящий?
– Говорят, что да. Я с ним не встречался.
– А зачем было лететь самолетом? Неужели Дьявол не мог перенестись сюда по волшебству?
– В физическом воплощении – нет. Для борьбы с законами мироздания необходимо огромное количество энергии, а у него ее сейчас очень мало. Даже если бы ему это удалось, все равно нас с тобой волшебством никуда не перенесешь. Он – единственное существо, способное находиться в двух местах одновременно.
– А ты ему нужен, чтобы узнать, почему машина не работает как положено?
– Да. Но я никуда не уеду без тебя. Тебя доверил мне твой отец.
Ханна закивала. Как обычно, дедушка понял, что она имеет в виду. В гостинице Ханна подключилась к вайфаю и хотела связаться с папой по скайпу, но он опять не ответил – наверное, был очень занят.
– Завтра еще раз попробуем, – сказал дедушка.
Что-то загремело и загрохотало. Ханна с дедушкой обернулись и увидели, что официант выронил большой поднос с грудой тарелок, чашек и блюдец.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: