Себастьян Рук - Вампиры. Нашествие на Лондон
- Название:Вампиры. Нашествие на Лондон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Омега-пресс
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-465-00686-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Себастьян Рук - Вампиры. Нашествие на Лондон краткое содержание
Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?
Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
Вампиры. Нашествие на Лондон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— И что это был за бог? — поинтересовался Бен.
— Это был… — начал было Гаррисон Коул.
— El Diablo! — отрезал Мигель. — Злой, злой бог. Бог крови и смерти — Тот, Кто Ходит Во Мраке. Сеньоры, здесь гиблый место!
«El Diablo , — подумал Бен, — Дьявол». Теперь он смотрел на пещеру завороженно.
— Брось, Мигель, — отмахнулся отец Бена. — Мы в это не верим…
— Никто не верить, — сердито перебил Мигель. — Но эта страна принадлежал старые боги. Вы думал, они уходить, потому что ваши миссионер так говорил? Нет! Они ждать. Они спать. Но они жить!
Он повернулся и стал удаляться прочь.
Сэр Дональд не придал этому разговору никакого значения. Он стоял, облокотившись руками на каменное основание входа, и всматривался в темный зев пещеры.
— В пещерах чего только не встретишь, — задумчиво произнес он. — Но ничего опасного в ней нет, к тому же эта была защищена зарослями роз. Ну, кто со мной?
— Возьмите Бена, сэр Дональд, — предложил Гаррисон. — Мое место — возле этих надписей.
— А мне не терпится обследовать округу, — сказал дядя Эдвин. — А вдруг это центр храмового комплекса?..
Бену страшно хотелось в пещеру, но лезть туда одному ему совсем не улыбалось. Еще раз взглянув на голову летучей мыши, он поежился. Сама по себе дыра в скале была бы самой обычной и нестрашной, а вот с выточенной вокруг нее головой нетопыря она смотрелась жуткой, полной всяких опасностей.
— Что скажешь, Бен? — спросил сэр Дональд.
Бен молча выругал себя за трусость. Ему уже двенадцать лет, и на дворе девятнадцатый век. Боятся нечего. Поэтому он вымученно улыбнулся и бодро ответил:
— Я с вами, сэр Дональд!
Сэр Дональд зажег лампу и, вытянув ее вперед, полез в пещеру. Когда он скрылся в жерле, за ним последовал Бен. Передвигаться приходилось на четвереньках, лицо обдувал прохладный сырой воздух — приятное облегчение после душной влаги джунглей.
Увидев впереди мерцающий свет фонаря, мальчик пополз туда и оказался в коротком каменном проходе с шероховатым полом. Ход внезапно изогнулся и вывел в большой зал. Он оказался просторным и невысоким, лампа отбрасывала круг света, не достававшего до стен. Бен осторожно встал и выпрямился во весь рост. Высоты свода ему хватало, и воздух был чудесно прохладен, но чувствовался животный мускусный запах, почти одурманивающий, хотя никаких животных видно не было.
Сэр Дональд, подняв повыше фонарь, осматривал свод. Его рот под пышными усами был широко раскрыт.
— Великолепно! — негромко произнес он. — Просто великолепно!
Бен взглянул наверх и вздрогнул, увидев уставившиеся на него крошечные красные глазки. Он даже вскрикнул от изумления — весь свод пещеры был покрыт летучими мышами.
Крик отдался эхом от стен, и сэр Дональд предостерегающе приложил к губам палец.
— Тише! — прошептал он. — Иначе они испугаются и заклубятся тучей.
Но, к счастью, пернатые твари оставались спокойны. Бен попытался представить себе: он стоит посреди пещеры, а вокруг, задевая его кончиками крыльев, проносятся со страшным свистом летучие мыши.
Он прикинул, что пещерных обитателей около сотни. Они свисали сверху вниз головой и располагались так тесно, что каменного свода пещеры не было видно. Крылья и шерсть их были черными, и эта чернота словно поглощала без остатка весь свет лампы.
Бен и раньше видел колонии летучих мышей, но эти чем-то от них отличались. И вдруг он понял, чем: у этих глаза были открыты! Днем все нетопыри обычно спят, эти же внимательно наблюдали за стоящими внизу людьми. Бену показалось, что одна из тварей пристально следит именно за ним. С виду это была самая большая особь в колонии, и ее остроконечные уши грозно торчали вперед. Бену подумалось, что точно так же следила бы за мышью кошка. Он в страхе сделал пару шагов в сторону, и голова летучей мыши повернулась вслед за ним. Бен тяжело сглотнул.
— Невероятно! — поразился сэр Дональд. — Они не боятся света. Наверняка какой-то новый вид. По форме очень похожи на desmodus rufus, но больше размером. И темнее. Я не прочь взглянуть на их зубы, но они могут возразить.
— Кто… — Бену пришлось еще раз проглотить слюну, чтобы заговорить нормально. Он говорил шепотом, и слова звучали глухо: — Кто такие desmodus rufus , сэр Дональд?
Сэр Дональд торжественно посмотрел на него и произнес:
— Это нетопыри-вампиры, мой мальчик! В этой части света обитают несколько их видов. Не беспокойся, — быстро добавил он, увидев выражение лица Бена, — они абсолютно безвредны. Обычно довольствуются несколькими каплями крови коров или лошадей, вот и все.
Бен снова посмотрел на пернатых тварей. Та большая продолжала неотрывно следить за ним.
— Может, пора возвращаться, Бен? Скажем всем остальным, что появилась работенка. Надо развести огонь и заполнить эту пещеру дымом. Так мы выкурим летучих мышей и поймаем несколько экземпляров.
— Хорошо, сэр Дональд!
Бен пригнулся и, попав в проход, пополз к выходу. Двигаться приходилось на ощупь, потому что он закрывал собой свет от фонаря. Проползя изгиб, он увидел было за поворотом свет в конце прохода, но в этот самый момент за его спиной раздался невероятно громкий стон.
Бен застыл. Что это? Потом послышался треск, словно дотоле спавшая земля начала пробуждаться от долгого сна… Что-то задело его по лицу, и Бен в панике схватился за голову, вообразив, что в волосах у него запуталась летучая мышь. В следующую секунду он понял, что дело обстоит куда хуже: с потолка сыпалась каменная крошка.
— Сэр Дональд! — закричал он.
И тотчас же из туннеля раздался крик самого сэра Дональда:
— Бен, свод рушится! Лезь к выходу!
Бен пополз побыстрее, но тут же замер, почувствовав вину. Он не может бросить сэра Дональда!.. Он в нерешительности оглянулся, пытаясь всмотреться во тьму позади себя, но в этот самый момент чьи-то сильные руки вытащили его наружу. И вовремя, потому что в тот же миг за его спиной обвалился свод пещеры…
Глава четвертая
Из журнала Бенедикта Коула.
6 марта 1850 года.
Это был отец, он меня вытащил. Он услышал, что в пещере начинается обвал, и бросился туда, чтобы спасти меня. Вытащив, он крепко прижал меня к себе, взволнованно спрашивая, какого чёрта я остановился и ждал? Он так меня сжимал, что я едва мог ответить. Я сказал ему, что не хотел бросать сэра Дональда, а он вздохнул и ответил, что понимает и что очень гордится мной.
Дядя Эдвин спросил меня, обнаружили ли мы что-нибудь в пещере. Я рассказал о летучих мышах. Услышав мои слова, Мигель громко воскликнул: «Летучие мыши?» и что-то крикнул носильщикам. Я ничего не разобрал из его слов, только «Камазотц», но после них некоторые из туземцев бросились бежать прочь!
Дядя Эдвин крикнул им вслед, что они — суеверные глупцы. Наверно, они верят в страшные легенды о Камазотце.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: