Юрий Литвин - Stiffen corpses: Жизнь и работа коченеющих трупов [СИ]

Тут можно читать онлайн Юрий Литвин - Stiffen corpses: Жизнь и работа коченеющих трупов [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Stiffen corpses: Жизнь и работа коченеющих трупов [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юрий Литвин - Stiffen corpses: Жизнь и работа коченеющих трупов [СИ] краткое содержание

Stiffen corpses: Жизнь и работа коченеющих трупов [СИ] - описание и краткое содержание, автор Юрий Литвин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Зомби, он, конечно, апокалипсис, вот только авторы были бы премного благодарны читателям, если бы они определили жанр данного произведения. Юмор уместен.

Stiffen corpses: Жизнь и работа коченеющих трупов [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Stiffen corpses: Жизнь и работа коченеющих трупов [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юрий Литвин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты краску привез?

— А то, — усмехнулся соратник, — две банки. Яичный желток.

— Прекрасно. А с кем он тут сражается?

— Да какие-то недоноски не местные, зашли в Деревню с его стороны, похоже, сбежавшие Каторжники. С Прииска. Я сначала тоже хотел размяться, но потом думаю, не буду старику забаву портить.

— Ну и правильно… Пошли в дом, — произнес я вставая и выбрасывая окурок, но тут со стороны шлагбаума донесся рокот мотора и громкая площадная ругань.

— Я не я, если этот не Кэп!

Чукки кивнул утвердительно.

— Да это похоже на дядюшку Сэма…

Глава 2 ДЯДЮШКА СЭМ

Через минуту перед моей калиткой остановился длинный черно-желтый автомобиль, чем-то напоминающий роскошный прогулочный катер, и из него, попыхивая трубкой, выбрался крепкий красноносый и бородатый мужчина в грязном неопределенного цвета бушлате и железной каске с изображенным на ней Веселым Роджером. Глянул на нас единственным синим глазом, и проорал хрипло:

— Оххо-хох! Так вы встречаете дядюшку Сэма?

— Вы появились так неожиданно! — церемонно поклонился я.

— Вы, черти, всегда должны меня ожидать! Понятно? Всегда!

— Всегда! Так точно! — вытянулся во фронт Чукки.

— Молодец! — похвалил его Сэм, и крикнул, теперь уже обращаясь ко мне, — а ваше жизненное кредо, сэр?

— Всегда! — откликнулся я, и сразу принялся выгружать из катера бутылки. Было их много. Минимум по пятнадцать на каждого мертвеца. В смысле корпса.

Потом уже в Доме, когда мы рассаживались вокруг стола, дядюшка Сэм спросил:

— А что это за полосатая палка на въезде в Деревню? Раньше ее не было?

— А теперь? — спросил Чукки, едва сдерживая смех.

— И теперь нет… — стыдливо опустил глаза Кэп, — там еще парни какие-то стояли. Пришлось им бутылочку дать за беспокойство.

— Жирно им будет, — вставила энергично жующая Сушеная Голова.

— Тебя, дура, тоже в прошлый раз не было, — сказал дядющка Сэм.

— Все меняется, — резонно ответила та.

Я вспомнил прошлый приезд Сэма и внутренне содрогнулся.

— И меня не было… — произнес пискляво-хриплый голосок из окна, мы повернулись на звук и увидели карлика, как его, Буцефала? — мирно сидящего на подоконнике. Рядом с ним, вывалив язык, сидел Тормоз. Потом они одновременно спрыгнули наружу и побежали к Молитвенному Домику Мицусито. Я увидел, как карлик размахнувшись запустил в окошко чем-то круглым и серым, и это было не что иное, как Яйцо Из-Под Сизого Голубя.

До нас донесся душераздирающий вопль старика, а потом во все стороны полетели его традиционные Вилки-А-Коски. Я быстро закрыл ставни, но все рано одна толи Вилка, толи Коска воткнулась в косяк. Ярость старого японца была велика.

Карлик и Тормоз едва успели скрыться в высокой траве. Тогда появился сам Мицусито, в парадном кимоно и с кривой саблей в правой руке. Буцефал на миг высунулся из травы, показал старику язык и метнул еще одно яйцо.

Старик попытался его перерубить, и перерубил, но в результате оказался с ног до головы облитый бурой дурно пахнущей жижей. Он помотал головой и бросился за обидчиком, который не будь дураком, уже со всех ног улепетывал в сторону Ближней Околицы. А бегал он на удивление быстро, маленькие пятки так и мелькали.

— Но все же, я бы поставил на Мицусито! — произнес вслух ваш покорный слуга.

— И я! — прогнулась Сушеная Голова.

— Ох, и парень! — покрутил головой Кэп восхищенно, — Ваш из Питомника?

— Не, он из Летающей тарелки. Как он говорит.

— Да ну, славный малый! А говорят, из Тарелки выбрасывают только Объедки! Этот сам кого хочешь объест. Как он старика вашего!

Кэп что-то укусил, пожевал, подумал. А потом сообщил:

— А я его, пожалуй, с собой заберу, тем более он не местный. А? На Корабль!

— Юнгой? — ядовито поинтересовался Чукки, разливая по стаканам привезенный Кэпом ром.

— Угу…

Я вспомнил, как однажды Сэм забрал с собой юнгой Семипалого Джека, и черед три дня тот вернулся с тремя пальцами вместо двадцати одного. Аккурат, по одному на каждую руку и перебитыми шейными и тазовыми позвонками на обоих туловищах. Он сказал, что лучше проведет 12! месяцев на Свинцовой Цепи в Башне, чем останется юнгой у Кэпа еще хотя бы на один день. А Семипалый Джек парень не промах, к тому же он неплохой Имитатор. Когда-то он в одиночку сумел испортить Ужин Степным Гурманам, что не удавалось даже такому таланту, как Горбун, в молодые годы, конечно.

Гурманы тогда вовсю наслаждались мясом Желтой Кобылицы, нежно поглаживая друг другу отрастающие уши, а Джек прыгнул прямо в Общий Котел и исполнил оттуда припев Гимна Лиловых Десантников, там еще… ммм…мы навалим гору трупов, рядом гору черепов. Да так лихо, что к концу песни Гурманы выстроились по двое и ускакали в степь в сторону Дальнего Кочевья. А Семипалый так нажрался мяса, что вернувшись в Питомник моментально окаменел, почти как корпс, и потом Стражник в течение трех часов пытался засунуть его назад в клетку под общее удовлетворенное ржание других обитателей Питомника.

Мне стало немного грустно, вот теперь и старина Кэп забирает у нас кадры. И ничего не сделаешь, ибо приятель, да чего там приятель, друг, товарищ… Таких бы друзей, за одно место и в Спецмузей, как говаривает Краух. Эх, ладно, была, не была…

— Уболтал, — сказал я Сэму, — забирай. Только беспокойный он у нас. Да и Мицусито тебе его вряд ли живым вернет. Пошли лучше пройдемся.

Мы прогулялись до Колонки, хлебнули немного свинцовой и уселись прямо на теплый песок. Кэп рассказывал занимательные истории из своей флотской жизни, ни карлика, ни Мицусито в поле зрения не было.

Сейчас Кэп рассказывал старую историю о том, как он добыл свой катер-автомобиль. Я ее уже слышал, но каждый раз эта история обрастала такими подробностями, что слушалась как в первый раз. Кэп, надо отдать ему должное, был отличным рассказчиком.

На этот раз он возвращался из плавания с островов Горячего Душа и по выходу на сушу сошелся с каким-то барыгой из местных. Тот предложил ему настоящую Самоходку Пауэлла. Хряпнув по пути Крапивного Отвара на Странных Грибах, они отправились смотреть товар к другу этого самого барыги. Но немного ошиблись адресом, и попали на стоянку Веломорпехов Принца. Элитного надо сказать подразделения Его Ничтожества. Там-то и стоял этот катер-автомобиль.

Ребята для начала смяли кордона после на полном серьезе уверенные в том, что другу барыги угрожает серьезная опасность, Кэп и его потенциальный дилер, принялись стрелять во все стороны из 24-го Шума, привезенного Кэпом с островов, а эффект от него сами знаете какой. Опешившие от такой наглости морпехи не сразу и сообразили, что к чему. Тем более наотрез отказывались продавать свой катер, но наш бравый Кэп был весьма настойчив. Сначала уничтожил блок-пост при помощи, спасибо славному Юзику, «той самой черненькой коробочки, что ты мне дал накануне поездки, и которая как специально все время лежала в левой нагрудном кармане». Заодно подожгли стоявший на стоянке велоБТР, потом благополучно умостились в катер и отбыли в неизвестном направлении, по пути прихлопнув пару Носопырей в форме Дорожной Полиции.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юрий Литвин читать все книги автора по порядку

Юрий Литвин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Stiffen corpses: Жизнь и работа коченеющих трупов [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Stiffen corpses: Жизнь и работа коченеющих трупов [СИ], автор: Юрий Литвин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x