Алексей Грашин - Кошки не всегда молчат
- Название:Кошки не всегда молчат
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Грашин - Кошки не всегда молчат краткое содержание
Галина Юзефович, литературный критик, обозреватель «Meduza». Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019». Если вам понравилось произведение, вы можете проголосовать за него на сайте LiveLib.ru
до 15 ноября 2019 года.
Кошки не всегда молчат - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Благодарение господу, что вы сегодня с нами. – Директор крепко обнял Уикерса. Тот неловко ответил на неожиданные объятья.
– Я каждый день молю господа избавить ваш народ от страданий, Тамас, – прошептал он.
Хисимба отстранился.
– Эти страдания… Все это не господь послал на наши головы, – сказал он. – Не будьте же наивны. Это игры больших дядей, для которых хутси лишь «тараканы». Нас можно уничтожать миллионами, мы ведь варвары, даже хуже – насекомые. Насекомые, Карл!
– Постойте, Тамас, – расстроенно ответил Уикерс. – Это не так. В вас говорят ваши страх и разочарование…
Директор приюта негромко рассмеялся.
– Редкоземельные элементы, – вот в чём причина. Франки добывают уран на нашей земле. Но хутси тяготеют к Острову и Соединённым Государствам, а хутси – это власть в Уранде. Поэтому франки использовали свои связи среди туху, чтобы изгнать или перебить влиятельных хутси. Я не имею в виду вас, Карл, но для стран Европы, для Атлантиса – мы неинтересны. Пусть здесь все хоть обезлюдеет. Вот так.
Он взял Карла под локоть.
– Пойдемте спать, мой друг. Нам еще надо пережить завтрашний день. И не расстраивайтесь вы так, всё это совсем не ново. – Хисимба вздохнул. – Ничто не ново под луной…
Несмотря на ночные события, Уикерс проснулся, едва начало светать. Он вышел во двор, где усталые часовые клевали носом под воротами и стенами приюта.
«Если бы интерахамве не были столь ленивы, они уже давно вырезали бы здесь всех, – подумал Карл. – Им даже лень перелезть через забор, они ждут, пока их просто пригласят внутрь».
Устроился под пальмой во дворе, он открыл Библию. Двадцать второй псалом Давида успокаивал и дарил силы жить и действовать – каждый новый день.
«Господь – Пастырь мой; я ни в чем не буду нуждаться:
Он покоит меня на злачных пажитях и водит меня к водам тихим, подкрепляет душу мою, направляет меня на стези правды ради имени Своего.
Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла, потому что Ты со мной; Твой жезл и Твой посох – они успокаивают меня.
Ты приготовил предо мною трапезу в виду врагов моих; умастил елеем голову мою; чаша моя преисполнена.
Так, благость и милость [Твоя] да сопровождают меня во все дни жизни моей, и я пребуду в доме Господнем многие дни».
Карл дождался, пока в дверях показался Хисимба.
– Мне надо ехать, Тамас. Буду пытаться решить ваш вопрос.
– При всём уважении – как? – Директор горько усмехнулся. – Всем плевать.
– Уповайте на господа, как и я.
Хисимба лишь покачал головой.
Подошли к его машине. Уикерс полез под водительское сиденье, и вытащил оттуда картонную коробку:
– Вот, держите. – Он приоткрыл крышку. Внутри лежали четыре зелёных гранаты. – Это армейские противопехотные. Знаете, как пользоваться?
Директор приюта молча кивнул. У него внезапно перехватило горло.
– Если полезут – киньте в них одну. Больше не надо. Это трусливые шакалы – достаточно их пугнуть, и они сами разбегутся.
– Храни вас Бог, – Хисимба снова крепко обнял Карла. У этого мужика положительно была привычка обниматься по каждому поводу.
– Молитесь за меня.
Уикерс забрался в машину и завёл мотор. Он проверил блокировку дверей, и то, как закрыты окна. На минуту поднял глаза к потолку, и тронулся с места.
Через ворота протиснулся так же, как и накануне. Створки мгновенно захлопнулись за ним. Интерахамве проводили его мрачными взглядами, но остались на местах. Карл прекрасно понимал, что это ненадолго – скоро им тоже надоест.
Городские улицы были пустынны – власти, наконец, озаботились уборкой трупов. Один раз навстречу Уикерсу прокатил грузовик, из кузова которого свисали руки и ноги вперемешку. Однако следы ужасного бедствия виднелись повсюду – распахнутые ворота и двери домов, разбитые окна, языки копоти на стенах, валяющиеся во дворах и на обочинах вещи. На перекрёстках привычно маячили группы боевиков.
У офиса префекта царила суета. На парковке теснились грузовики и джипы, сновали люди. Карл прошел внутрь трёхэтажного здания. На него поглядывали, но особого внимания никто не обращал.
– Где префект? – спросил Уикерс у дежурного в небольшом холле. На стульях вдоль стены сидели несколько солдат со скучающими лицами.
– А тебе чего? – с неприязнью ответил дежурный, тощий урандиец-туху в засаленном рабочем комбинезоне, и выразительно поправил стоящий рядом автомат.
– Дело особой важности! – Карл выкатил глаза и для убедительности скорчил страшную рожу. – Очень срочно!
– У него совещание, – ответил туху, и сплюнул Карлу под ноги. – Жди тут, если надо.
Все стулья были заняты, и Уикерс пристроился рядом со стойкой дежурного, в углу, чтобы не сильно отсвечивать перед бегающими туда-сюда людьми. По слухам, которые в последние дни доходили до Карла, армия хутси возобновила наступление на столицу. Причина суматохи, таким образом, становилась отчасти понятна.
Вскоре на лестнице загомонили, затопали, и со второго этажа появилась целая процессия – трое солдат с оружием наизготовку, за ними крупный человек в форме без знаков различия, и несколько чиновников во главе с префектом. Тот был тоже в камуфляже, с погонами полковника. Солдаты, сидевшие в холле, вскочили и выбежали на улицу.
Присмотревшись, Карл узнал человека в форме – это был Джан Канбанду, премьер-министр правительства туху собственной персоной. «Еще лучше», подумал атлантисец. Собравшись с духом, он шагнул вперёд.
– Мсье Канбанду! – громко сказал Карл. – Господин премьер!
Один из солдат тут же упёр в его грудь ствол автомата.
– На колени! – хрипло крикнул он.
– Подожди, – Канбанду отодвинул солдата, разглядывая Карла. Полные губы сложились в некоторое подобие улыбки, но чёрные глаза смотрели остро, недобро. – Мы с вами знакомы?..
– Я Карл Уикерс из Соединённых Государств, представляю Международное агентство развития и помощи, – выдохнул Карл. – Если возможно, прошу вас уделить две минуты наедине, господин премьер.
Канбанду нахмурился, но почти сразу кивнул. Солдат сноровисто обыскал Уикерса, и премьер взял его под локоть, выходя из префектуры на улицу.
– Что же вы хотите мне рассказать, мистер Уикерс? – вкрадчиво осведомился Канбанду.
Пока Карл ждал префекта, в голове его было пусто, как на улицах Тигали. Но за те две или три секунды, которые он смотрел в глаза премьера туху, казалось, сотни мыслей одновременно промелькнули в его сознании.
– Как представитель СГА, я прошу у вас помощи в эвакуации детского приюта в Мьямирамбо, – начал Карл. Неживой канцелярский язык показался ему лучшим вариантом общения с этим человеком с мёртвыми глазами. – Прошу отозвать оттуда отряд милиции туху. Надеюсь на содействие в этом вопросе. Ваша помощь будет отмечена в рапорте моему руководству.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: