Бентли Литтл - Университет [litres]

Тут можно читать онлайн Бентли Литтл - Университет [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент 1 редакция (14), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Университет [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (14)
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-103789-5
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Бентли Литтл - Университет [litres] краткое содержание

Университет [litres] - описание и краткое содержание, автор Бентли Литтл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Некогда южнокалифорнийский университет Брея славился своими незыблемыми традициями; казалось, все в нем неизменно и чинно. Но в этом семестре он начал меняться. Начал… оживать. На темную парковку из ниоткуда заползают странные тени, что чернее ночи. Университетский смотритель ни с того ни с сего хочет сам стать профессором – причем весьма необычных наук. А шестой этаж библиотеки, где хранятся особо ценные книги, вечером закрывается для обычных читателей. Те, кто бывал там, хорошо знают почему…
Потому, что университет собирается преподать своим беззаботным студентам хороший урок. Урок страха.

Университет [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Университет [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бентли Литтл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Давайте унизим его так же, как его иностранные друзья унижают нас, – прокричал Брант в микрофон.

Звук рвущейся одежды невозможно было услышать сквозь рев толпы, сквозь ритмичное скандирование и злобные крики, но Ричарду показалось, что он слышит его, когда придурки разорвали на юноше рубашку. Это сопровождалось громкими криками, а за рубашкой последовали брюки и нижнее белье. Крики стали еще громче, когда азиат разрыдался.

– Отрезать ему яйца! – крикнула девушка рядом с Ричардом.

– Можно, – согласился с ней Брант. – А можно его… подвесить !

– Подвесить! – заревела толпа.

Кто-то достал веревку, которую передавали по рядам из рук в руки, пока она не добралась до кандидата. Килер быстро завязал самодельную петлю и накинул ее на шею несчастного, а другой конец оставил у себя в руках. Студент во весь голос звал на помощь, отбиваясь от держащих его придурков.

Брант рассмеялся. Держа микрофон за шнур, он шлепнул им по промежности азиата. Шлепок был многократно усилен динамиками. Брант вновь взял микрофон в руки:

– А у тебя там не так много, япошка, да?

Толпа захохотала.

Ричард тоже. Ему было не до смеха, но, черт возьми, это было так смешно! Он взглянул на камеру. Осталось четыре кадра. Если ему повезет, студента повесят. И это будет классное фото. Но над лестницей не было никаких веток или блоков, через которые можно было бы перекинуть веревку. Или им придется куда-то перейти, или они его просто задушат, а с точки зрения зрительного восприятия это не так интересно.

– Свиньи [49] Так в США и Англии часто называют полицейских. , – крикнула женщина из задних рядов.

Ричард повернулся и увидел группу из пяти полицейских, пробивающихся сквозь толпу к лестнице.

– Расходитесь, – повторял один из них.

В голову ему попал камень.

На свет появились дубинки, полицейские двинулись вперед, но неожиданно в них со всех сторон полетели разные предметы. Офицеров отталкивали, били, теснили.

Беспорядки!

Это даже лучше, чем повешение.

Многочисленные ранения.

Кровь!

Ричард взобрался на бетонное кашпо, чтобы снять сверху тех из полицейских или студентов, кто не выдержит натиска и упадет.

Он увидел, как кто-то ударил полицейского и тот взмахнул дубинкой. И умудрился сделать снимок как раз в тот момент, когда дубинка коснулась щеки ударившего.

Боже, как здорово!

Если б только у него было побольше пленки…

II

– Я думал, что нам надо начать со статьи о новой изгороди возле Нельсон-холла. Может быть, поместить фото до и после, а потом напечатать статью о проблеме самоубийств…

– Вы только послушайте, – вмешался Джим. – И это говорит редактор отдела новостей! У нас здесь массовые беспорядки, вызвана полиция, а ты хочешь поместить на первую полосу историю о загородке?.. Я рад, что доверил тебе эту работу.

Фарук покраснел.

– Ладно, ладно. Я просто подумал, что коль у нас есть фото для этой статьи, то, с визуальной точки зрения, она будет лучше смотреться на первой полосе…

– А фотографий беспорядков у нас нет? Ты что, никого не послал туда, когда услышал, что происходит?

– Хотел, но никого рядом не оказалось. – Фарук облизнул губы.

– Никого рядом не оказалось? Если никого нет рядом, то ты сам должен брать камеру и делать эту работу.

– Прости.

– Твою мать… – Джим покачал головой.

В этот момент в помещение влетел Ричард с широкой улыбкой на лице.

– Есть! – заявил он. – Фотографии! И будь я проклят, если хоть одна из них не потянет на Пулитцеровскую [50] Главная премия США в области журналистики. премию!

– Фотографии? – Джим подбежал к нему, сделав вид, что сжимает его в своих объятьях, как брата, давно потерянного и вновь обретенного. – Я люблю тебя!

– И поэтому ведешь себя как девчонка. – Ричард вырвался. – Сколько у меня места?

Фарук взглянул на Джима.

– На первой странице, пять на семь, три колонки в рамке. – Тот взглянул на разложенные на столе полосы. – И еще три на второй.

– А размер?

– Одна на три колонки и две на две. Каждая по четыре дюйма.

– Будет сделано.

На другом конце комнаты ответственная за выпуск закончила печатать материал, вынула диск из машины и передала его своей помощнице.

– Послушайте, – сказала она, – я не знаю ваших планов, но материалы от вас я должна получить максимум через полчаса. И точка. Мне надо вычитать их, и уверена, что вам это тоже не помешает. Мы же не хотим провести здесь всю ночь.

– Ты же знала, что у тебя будет ненормированный рабочий день, когда подписывала контракт. – Джим уставился на нее.

– Я могу понять задержку на час, и то время от времени. Но на три часа? Четыре раза в неделю? Брось! У нас же не настоящая газета, а университетская.

– У нас настоящая газета. И единственная, которая пишет об Университете. Мы обязаны обеспечить наших читателей своевременными новостями.

– А ты не думаешь, что очень скоро они прочтут обо всем этом в «Тайм» [51] Имеется в виду общеамериканский еженедельный журнал. ?.. Возьми себя в руки. Люди вполне могут прочитать об этом там. А кроме того, совсем не важно, есть ли…

– А для меня это важно, – прервал ее Джим. – И главный редактор здесь – я.

– Может быть, тебе стоит иногда забывать об этом?

– А тебе, может быть, стоит подумать о другой работе?

– Может быть, ты и прав.

Они не отрываясь смотрели друг на друга.

– Послушайте, – подал голос Хови из угла, – успокойтесь, расслабьтесь и остыньте.

Джим прекратил игру в «гляделки» и повернулся к своему другу. Вздохнув, попытался улыбнуться.

– Ты прав, – сказал он и вновь повернулся к Джин. – Послушай, прости. Мы все здесь в стрессе. Я не хотел наезжать на тебя. Если тебе надо на занятия, то иди, я все закончу сам.

Выпускающая молча смотрела на него какое-то время, а потом медленно покачала головой.

– Я все сделаю. Просто не хочется, чтобы это вошло в привычку. Я знаю, что в последнее время здесь происходит много всякого дерьма, и вам, ребята, это только на пользу, и я надеюсь, что вы завоюете кучу наград, – но у меня действительно есть другие занятия.

– Знаю, – сказал Джим. – У меня тоже. Только я их почти забросил.

Раздался звук инвалидной коляски, и Хови выехал на середину комнаты.

– Так чего тогда мы все ждем? Мы опять друзья. Давайте же закончим этот гребаный номер.

– В течение часа, – добавила Джин.

– В течение часа, – согласился с ней Паркер и повернулся к редакторам. – Все, кто закончил, могут убираться. Остальные – шевелите булками.

Хови проехал вслед за Стюартом и Эдди к двери.

– Я – домой, – сказал он. – Моя работа сделана.

– Я зайду попозже, – предупредил его Джим.

– Буду ждать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бентли Литтл читать все книги автора по порядку

Бентли Литтл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Университет [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Университет [litres], автор: Бентли Литтл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x