Бентли Литтл - Университет [litres]

Тут можно читать онлайн Бентли Литтл - Университет [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент 1 редакция (14), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Университет [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (14)
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-103789-5
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Бентли Литтл - Университет [litres] краткое содержание

Университет [litres] - описание и краткое содержание, автор Бентли Литтл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Некогда южнокалифорнийский университет Брея славился своими незыблемыми традициями; казалось, все в нем неизменно и чинно. Но в этом семестре он начал меняться. Начал… оживать. На темную парковку из ниоткуда заползают странные тени, что чернее ночи. Университетский смотритель ни с того ни с сего хочет сам стать профессором – причем весьма необычных наук. А шестой этаж библиотеки, где хранятся особо ценные книги, вечером закрывается для обычных читателей. Те, кто бывал там, хорошо знают почему…
Потому, что университет собирается преподать своим беззаботным студентам хороший урок. Урок страха.

Университет [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Университет [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бентли Литтл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наверное, он выберет какую-то кафедру на механическом факультете или на факультете естественных наук.

Он не хочет ее убивать, но есть вещи поважнее жизни.

Девушка извивалась, мычала и раскачивалась взад-вперед на своем стуле. Джонни улыбнулся ей. Даже будучи испуганными и широко раскрытыми, ее глаза были прекрасны. У него здесь есть ножницы для проволоки и кусачки с длинными режущими кромками. Он может вытащить ее глаза и оставить их себе. Джонни вспомнил старый эпизод из «Сегодня вечером» с Сэмми Дэвисом-младшим. У старины Сэмми был вставной глаз, и Элис Купер, ради хохмы, пришел на передачу с искусственным глазом на ожерелье.

Он тоже может так сделать.

Вытащить ее глаза и носить их в виде ожерелья.

Нет, это бесполезняк. Бесполезняк и глупость. Ему хочется получить ее глаза, но они ему не нужны. Ему нужны только руки.

Джонни понял, что тянет время. Тянет время, чтобы подольше побыть с ней. Он взглянул на часы. Через пятнадцать минут в матчасти у него встреча со второй сменой. Так что времени нет.

– Прости, – сказал Джонни, вставая, – но мне надо закончить начатое.

Он прошел в конец кладовой, туда, где стоял небольшой холодильник, и достал из него принесенный утром пакет со льдом. Содержимое пакета высыпал на дно холодильника и тщательно разровнял. Сюда он положит руки. Холод позволит сохранить их в хорошем состоянии.

Вернувшись к девушке, Джонни выбил из-под нее стул. Она ударилась головой о бетонный пол и, хотя не полностью отключилась, немного поплыла, ее сознание затуманилось. Он быстро развязал ее предплечья, пользуясь тем, что она временно потеряла ориентацию. Кисти он тоже развязал и вытянул ее руки на полу. Она начала понемногу шевелиться, и Джонни вновь связал ее предплечья.

С крюка на стене он снял лопату.

– Прости, – прозвучало еще раз.

Он высоко поднял лопату.

И с силой опустил ее.

III

Тан Лам сидел в библиотеке, пока та не закрылась, пока библиотечные работники не сказали ему, что пора идти. Он планировал, что в четыре, после последней лекции по механике, пойдет домой, но результаты теста нарушили его планы.

«С» [60] Соответствует нашей тройке. При обозначении оценок используется латинский алфавит. . Он получил «С» за свой первый тест.

Несколько мгновений после того, как профессор вернул ему его форму, Тан просто тупо смотрел на нее, на пометки карандашом, на жирную красную букву, написанную маркером вверху.

«С». Потом он вновь обрел способность думать и попытался представить себе, что скажут его тетя и брат, когда он вернется домой и покажет им эту оценку. В голове у него промелькнула безумная мысль: если он получит отличные оценки за последующие тесты, за экзамены в середине и в конце семестра и если постарается заработать несколько дополнительных «кредитов» [61] Зачетная единица в высшем учебном заведении. , то это «С» превратится в «А» с минусом и тест вообще можно не показывать.

Но Тан уже успел рассказать о тесте. Два дня назад, написав его, он сказал, что думает, что написал его удачно. И они ждали результатов.

Они всегда ждут результатов.

Они потребуют, чтобы он их продемонстрировал.

Все было бы не так плохо, если б на него не давили все эти их надежды, все их ожидания. Но его тетя последние десять лет откладывала деньги, которые приносил ей салон красоты, чтобы заплатить за его обучение. Его брат решил не поступать в колледж, чтобы дать ему шанс и чтобы Тан мог учиться в Брее, а не в Фуллертоне. И они постоянно напоминают ему о том, чем пожертвовали ради него.

Он не может показать им это «С».

Тан вышел из библиотеки и побрел на внутренний двор.

Его внимание привлекли ограждения на каждой лестничной площадке Нельсон-холла. Подумав мгновение, он посмотрел на здание факультета общественных наук. Там таких ограждений не было.

И он пошел.

Он ни о чем не думал, пока поднимался на лифте на девятый этаж. Выйдя из лифта, двинулся по длинному коридору, который вел к стеклянной двери, открывавшейся на площадку для курения.

Он вышел на нее.

Здесь Тан оказался не один. Вдоль низкого бордюра, через равные интервалы, стояли другие студенты. Другие вьетнамские студенты. Он узнал Куонг Фама, Лин Нгуена и Лю Нго. Каждый из них держал в руках форму с тестом или тетрадь с сочинением.

Все они тоже получили низкие оценки.

На какое-то мгновение Тан решил отказаться от своей идеи. Не у одного него проблемы в этом семестре, поэтому все это не так унизительно. А может быть, в этом вообще нет их вины. Может быть, существует какой-то академический заговор, какая-то попытка саботажа их отличных оценок…

Но эта мысль исчезла так же быстро, как и появилась. Не важно, что другие тоже получили плохие оценки. Не важно даже, если они все, как один, провалились. Самое главное – это то, что провалился он сам. Что он подвел свою семью.

Поднялся легкий ветерок. Прохладный воздух остужал лицо, и какое-то время Тан, не двигаясь, наслаждался этим. С этой точки он мог видеть практически весь округ Ориндж. Юноша посмотрел на юг, и ему показалось, что он видит «Гарден гроув», азиатский торговый центр в Маленьком Сайгоне, чья громада высилась над более мелкими окружающими его зданиями.

Возможно, Мэй как раз сейчас болтается там в музыкальном магазине.

Когда Тан подумал о Мэй, ему захотелось плакать.

Как же он мог так облажаться? Почему не проводил за учебой больше времени, чем с друзьями?

Нет, он не может никого винить. Во всем виноват только он сам.

Тан сделал несколько шагов вперед, к самому краю площадки, и посмотрел сверху вниз на университетский двор. На него смотрело нечто, напоминающее лицо, сложившееся из растительности, растущей перед зданием, – круглый рот из кустов и косые глаза из зеленой изгороди. Это походило на карикатуру на азиатские черты лица, что только лишний раз подчеркнуло его неспособность жить в соответствии с возложенными на него ожиданиями.

Справа, на одном из столбиков, соединявших барьер с крышей, трепыхался под порывами ветра флайер. Тан смог прочитать несколько первых строк.

«БЕЙ ЧУРОК».

Взглянув налево, он встретился взглядом с Куонг Фамом; справа на него смотрел Лю Нго.

Синхронно двигаясь, они перешагнули через барьер.

Тан глубоко вздохнул и взглянул на бетонный тротуар рядом со зданием. Казалось, что растительная физиономия издевательски улыбается ему.

Он закричал, закричал Куонг, закричал Лю, закричал Лин.

Все, как один, они прыгнули вниз.

Глава 18

I

После того как они закончили заниматься любовью, Йен прошел в ванную, чтобы принять душ. Выйдя из него пять минут спустя, он увидел, что Элинор сидит в постели и читает что-то, похожее на журнал. Он сел рядом и поцеловал ее в затылок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бентли Литтл читать все книги автора по порядку

Бентли Литтл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Университет [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Университет [litres], автор: Бентли Литтл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x