Игорь Бер - Запертые двери [СИ]

Тут можно читать онлайн Игорь Бер - Запертые двери [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство СИ, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Игорь Бер - Запертые двери [СИ] краткое содержание

Запертые двери [СИ] - описание и краткое содержание, автор Игорь Бер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Запертые двери [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Запертые двери [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Бер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Его тошнило от своей лжи и все же его радовало то, что ему не пришлось придумывать оправданий в этот поздний час, за него постарался Тим.

«Надо будет завтра поблагодарить парня» решил Кэмпбелл, опустив голову на подушку и приобняв свою девушку.

— Я люблю тебя, — сонно произнесла она, потерявшись своим носиком о его подбородок, на котором уже начала проступать щетина. — Колючий…

— Я тоже тебя люблю, — ответил он и черная ядовитая пена ненависти к себе проступила к его горлу. Он поцеловал ее в лоб, задумчиво глядя в окно, в котором виднелось ночное небо усеянное россыпью серебристых звезд.

В эту ночь, Сьюзен Робертс приснился кошмар.

Почему-то она в университете, в одной из аудиторий, где им впервые показывали как вскрывается труп. Аудитория пуста, оно и понятно, ведь на улице поздняя ночь. И все бы ничего, если бы не каталка, накрытая белой простыней из-под которой проглядывается очертание тела. То что под простыней труп, у Сьюзен нет ни малейшего сомнения, к тому же ноги мертвеца обнажены. Бирка на пальце ноги подсказывает, что это тело Патриции Лашанс — девушки, чье вскрытие она проводила на экзаменах. И хотя вскрытие Лашанс уже было произведено и Сьюзен получило «отлично» за него, сон диктует свои правила. В ее руках вновь скальпель, чье лезвие холодно блестит в лунном свете, что просачивается сквозь слуховое окно аудитории. Она ступает по деревянному полу к каталке и простыня сама собой сползает вниз, выставляя напоказ обнаженное тело молодой девушки, которой навсегда предстоит остаться двадцатичетырехлетней. Сьюзен становится страшно, но она приближается к каталке, зная, что если не произвести вскрытие, то ей никогда не стать настоящим врачом. Она подносит руку со скальпелем к бледной коже трупа и медленно опускает ее, но прежде чем лезвие прикасается к такому же холодному, как и оно само, телу, девушка открывает глаза. И Сьюзен становится видно, что один ее глаз нормален — черный зрачок с синей радужкой, но другой — с красным белком и огромным зрачком, уставлен в другую сторону от нормального глаза. Рот девушки открывается в молчаливом крике, обнажая волчьи зубы. И прежде чем Сьюзен удается спастись бегством, Патриция Лашанс хватает ее за запястье и холод, кажется, расползается по всей ее руке. Она пытается закричать, позвать на помощь, но ничего не получается. И когда уже другая рука мертвячки тянется к ее горлу, в попытке задушить, кто-то разрывает хватку и Сьюзен оказывается свободной. Лашанс недовольно шипит, вздергивая верхнюю губу, показывая клыки, но с каталки не сходит.

Сьюзен оборачивается, желая увидеть своего спасителя.

Перед ней стоит Тим и Сьюзен становится хорошо, спокойно, безопасно…

Но Тим, вместо успокоительных слов, говорит нечто неожиданное:

— Это еще не конец. А только начало…, - и в его взгляде она читает боль и переживание.

Но все это ерунда, главное он рядом, главное он теперь будет рядом всегда…

10.

Тим Ашер проснулся ровно в шесть. Приняв душ, одевшись и собрав вещи (фотографию поместив в задний карман джинсов), он вышел из своего номера, в тот момент, когда из своего номера вышел и Майк Доннахью.

— Доброе утро, Майк. Как спалось?

Майк подтянулся и тут же забросил обратно на плечо скатившуюся вниз по плечу лямку своей сумки.

— Отлично. Но видел я сны и поинтереснее. Не говоря уже о пробуждениях.

— А что так? — поинтересовался Тим.

— Приятней все же проснуться утречком в объятьях красотки.

Тим усмехнулся и кивнул.

— Похоже, мы первые кто готовы, — сказал Майк, глядя на наручные часы. Затем, он в полголоса произнес, смотря в сторону одной из дверей мотеля. — Видал, во что вчера нарядилась Мелл? Готов спорить, что у Уолтера была бурная ночь и его черноволосая красавица ночевала сегодня одна.

Кулак Тима сжался, от чего ногти впились в кожу, будь они длиннее, то наверняка бы окрасились в алый цвет. Слова и выражение лица Майка, заставили Тима его возненавидеть, но он сумел справиться со своей яростью и расслабил кулаки. Ему даже удалось выдавить из себя нечто схожее на улыбку, но надолго его не хватило.

— Время ехать, — холодно сказал он, — Пора забирать наши вещи и припасы и отправляться в путь. Ты убедись, что все проснулись, а я пойду, заправлю транспорт иначе горючее закончится прежде чем мы пересечем границу Колорадо.

— Не волнуйся, — успокоил его Майк. — Я позаботился об этом. В отсеке для багажа, в самом дальнем углу есть три полные канистры с бензином. Их, думаю, будет достаточно. — После этих слов, Майк подошел к номеру Мэри и постучал ей в дверь. — Главное, чтобы по пути нам встретился хороший продовольственный магазин, в котором мы сможем купить скоропортящиеся продукты.

Дверь в номер Уолтера и Сьюзен открылась и на пороге появился Кэмпбелл в одних трусах.

— Уже пора? — спросил он, прикрывая тыльной стороной ладони зевоту.

— Как бы лень и неохота тебе бы было это слышать, но да, нам пора отправляться в путь, — весело изрек Майк. — Ночь создана для отдыха, а утро для дел. Уже утро и дела не ждут.

— Я сейчас, — уже более внятно произнес Уолтер и вновь скрылся за дверью.

Тим, не стал дожидаться пока все соберутся, а пошел вперед по веранде. Ответив на приветствие хозяина мотеля, он перешел дорогу, войдя на стоянку. Достав ключи, Тим открыл двери автобуса, закинул сумку на водительское сиденье и положил фотографию плашмя на щиток. Закрыв двери, он вновь вернулся в мотель и прямиком отправился на кухню за провизией. Спустя десять минут к нему присоединились Майк с Робертом.

— Сегодня снова будет жарко, — заметил Роберт, глядя на небо, без единого облачка, проходя пустынную дорогу. — Видимо метеослужба вновь попала впросак и дождя нам не видать.

Ему никто не ответил, не потому что небыли согласны, а потому что было и так понятно, что Роберт прав. Вскоре появился и Джим, с раздутой щекой и со слегка увеличенным в размерах ухом.

— Джим, да ты похож на чудовище Франкенштейна, — воскликнул Майк, на что Джим Роквелл скривил рот и покачал головой, словно хотел сказать: «Дурацкая шутка, Майк».

— Как себя чувствуешь? — серьезно спросил Тим.

— Терпимо, вот только челюсть болит, когда разговариваю. — Джим говорил так, словно у него за щекой был орех, от чего было мало что понятно. — Но не беспокойся, маршрут я тебе буду указывать пальцем.

Вскоре к ним присоединился и Уолтер. Девушки, как всегда, собирались по медленнее парней. Роберт из-за поврежденной руки с трудом нес коробку с минеральной водой и Уолтер, подойдя к нему, предложил свою помощь. Он успел перебежать дорогу и догнать Тима, когда никого из парней рядом не было.

— Тим! — прокричал он ему вдогонку и Тим остановился. — Я хотел поблагодарить тебя за то, что ты прикрыл меня вчера перед Сьюзен и сказать…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Игорь Бер читать все книги автора по порядку

Игорь Бер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Запертые двери [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Запертые двери [СИ], автор: Игорь Бер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x