Ричард Лаймон - Луна-парк

Тут можно читать онлайн Ричард Лаймон - Луна-парк - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент АСТ, год 1989. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ричард Лаймон - Луна-парк краткое содержание

Луна-парк - описание и краткое содержание, автор Ричард Лаймон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Курортный городок Болета-Бэй славен своими пляжами и большим парком аттракционов Фанленд на берегу океана. Но достопримечательности привлекают не только отдыхающих, но и множество бездомных, получивших прозвище тролли. Зачастую агрессивные и откровенно безумные, они пугают местных жителей, в Болета-Бэй все чаще пропадают люди, и о городе ходят самые неприятные слухи, не всегда далекие от истины. Припугнуть бродяг решает банда подростков, у которых к троллям свои счеты. В дело вмешивается полиция, но в Фанленде все не то, чем кажется. За яркими красками и ослепляющим светом таится нечто гораздо страшнее любой комнаты страха, и ночью парк аттракционов становится настоящим лабиринтом ужасов, откуда далеко не все выберутся живыми.
Книга содержит нецензурную брань.

Луна-парк - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Луна-парк - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ричард Лаймон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ой, что щас будет! – визжал он. – Да, сэр! Никуда не уходи, крошка! – Он сипло засмеялся, будто отколол невероятно смешную шутку.

– Я доберусь до нее первым, говнюк, – отрезал мужчина под ним. Тот, что с повязкой на глазу.

Голос его был тверд. Этот не казался сумасшедшим или придурковатым.

Третий тролль находился ниже этих двоих, очевидно, карабкался осторожнее. Пока что он выглядел наименьшей угрозой.

Те уроды доберутся до меня гораздо раньше, подумала Робин.

Тип в костюме не по размеру уцепился рукой за верхнюю кабинку. Повернувшись к Робин, он осклабился:

– О-о-о-о-о, наша ми…

Он заверещал, когда одноглазый тролль дернул его за штанину. Суча ногами и извиваясь, он сумел было вырваться из хватки одноглазого, как вдруг его рука разжалась, и он сорвался. У Робин перехватило дыхание, когда она смотрела, как тролль падал, кувыркаясь в лунном свете. Он грянулся на платформу вверх тормашками. Колесо обозрения содрогнулось от удара.

Одноглазый тролль добрался до верхней кабинки, но вместо того, чтобы забраться в нее, он подтянулся на узкой стальной балке внешнего колеса. Широко расставив ноги, он начал медленно подбираться к Робин.

На полу у подножия горки Джереми нашел другую свечу. Он предположил, что ее уронил Самсон. С помощью своей свечи он зажег фитиль. Света вокруг стало в два раза больше. Джереми разглядел тесак для разделки мяса. Должно быть, тот скатился со спуска, поскольку лежал в середине коридора.

Зажав обе свечи в левой руке, Джереми присел на корточки, поднял тесак и поспешил обратно к горке.

Он смотрел, как спускается Таня. Вытянувшись вперед, она коснулась руками пола. Ее спортивные штаны съехали до колен, и обнаженные ягодицы выглядели великолепно в мягком мерцании свечей.

Она упала на пол и перевернулась на спину, пытаясь отдышаться.

Джереми почувствовал, как его дыхание оборвалось.

– Глянь сюды, – прошептал кто-то.

– Ням-ням, вкусняшечка!

– Отпердольте ее, юноша, – посоветовал скрипучий женский голос.

Желудок Джереми сжался. Ахнув, Таня резким движением подтянула штаны до талии.

– Охо-хонюшки…

– Ну что, детишки, пошалим?

Подняв свечи, Джереми посмотрел вверх.

Решетки на потолке. Лица, прижатые к металлическим прутьям.

– Тролли драные! – взревела Таня.

Вязкая нить слюны капнула ей прямо на лоб. Вытерев ее испачканным в крови рукавом, Таня схватила Джереми за руку и оттащила к стене.

– Как бы я хотел порешить их всех, – прошептал он.

Эта фраза вызвала хохот и насмешки со стороны потолка.

Стоя у стены, Джереми вернул Тане ее нож и отдал одну из свечей.

Лиз тоже спустилась с горки, встала и присоединилась к ним.

– Еще одна дивчина.

– Чем больше, тем веселее!

– Поторопись, Ковбой! – крикнула Лиз.

– Ковбой? – хохотнул тролль. – У них тут и ковбой есть!

– Раздевайтесь, девочки. Дайте наглядеться. Ну же, будьте умнички.

– Нажрись говна, – огрызнулась Лиз.

– Дай-ка я лучше сожру тебя!

Наконец появился и Ковбой. Но не вниз головой, как остальные. Сначала показались его сапоги. Он полз задом, волоча за собой Самсона. Огромное тело свалилось прямо на Ковбоя, сбив его с ног.

Задняя часть джинсов Самсона была распорота и пропитана кровью. Там же висел огромный шмат бедра. Это сделало одно лезвие. Второе рассекло пополам промежность. От одного вида этой ужасной раны Джереми почувствовал ледяную боль в паху.

Ковбой выбрался из-под тела, Таня присела рядом с ним.

– Там с правой стороны спуска два огромных лезвия приторочены, – сообщил Ковбой. Ему приходилось говорить громко, чтобы перекричать смех, визг и ехидные выкрики троллей с потолка. – З-зараза. Все, что я мог сделать, так это вытащить его оттуда. Одно из лезвий прямо по яйцам ему прошлось.

– Видимо, оно перерезало и бедренную артерию, – сказала Таня. – Вот почему он умер так быстро. С такой раной и минуты не протянешь.

– Это была хреновейшая, блин, минута, – сказал Ковбой.

Таня похлопала Самсона по спине. Потом встала:

– Ладно, нам пора двигаться дальше.

– Я его тут не брошу, – отрезал Ковбой.

– Это безумие, – сказала Лиз.

– Он слишком большой, чтобы таскать его с собой, – сказала Таня. – Нам повезет, если сами живыми выберемся… С трупом это точно не получится.

– Я ни за что не оставлю Сэмюэля здесь. Он был моим другом. Как вы думаете, что эти гребаные тролли сделают с ним, когда мы уйдем?

– Он мертв, – сказала Лиз. – И в заботах твоих не нуждается.

– Все равно я его не оставлю.

Он перевернул тело, схватил за руки, усадил. Джереми присел за спиной Самсона и приподнял его. Таня тоже присоединилась к ним.

Они подняли Самсона с пола. Ковбой поднырнул под тело и поднял его на плечи.

Точно так же, как сам Самсон нес того старого толстого тролля к колесу обозрения, подумал Джереми. Только Ковбой намного меньше Самсона.

– Сможешь его удержать? – спросила Таня.

– Да.

Лиз пошла рядом с ним, а Джереми присоединился к Тане.

В правой руке он сжимал тесак, а левую, со свечой, вытянул вперед, щурясь и пытаясь разглядеть хоть что-то в ее слабом свете. Они медленно продвигались через коридор. Голоса троллей над ними стихли. Там, куда они вышли, похоже, не было решеток ни в полу, ни в стенах, ни в потолке. От этого на душе становилось немного легче, но Джереми не переставал ожидать нападения, понимая, что атаковать могут откуда угодно.

Я должен глядеть в оба, подумал он.

С мертвым Самсоном и Ковбоем, тащившим его огромное тело, Джереми чувствовал себя главным защитником группы.

Я должен уберечь их, говорил он себе. Я. Герцог. Сейчас все зависит от меня.

Он испытал даже прилив гордости.

В конце коридора проход внезапно скруглялся.

– Я проверю, что там, – прошептал Джереми, ускорил шаг и обогнал Таню.

Он остановился, увидев, что это какое-то хитрое приспособление, напоминающее лежащую на боку бочку. Деревянную бочку. Стены ее изнутри были усеяны стальными шипами, поблескивающими в мерцании свечи.

Джереми осторожно поддал ее ногой.

От удара бочка начала медленно поворачиваться вокруг своей оси.

Таня подошла ближе.

– Как мило, – пробормотала она.

– Нам через нее не пробраться, – сказал Джереми.

Лиз тоже приблизилась к ним, разглядывая вращающийся цилиндр.

– Блин. Здорово они тут все обустроили. И что нам теперь делать? Она же просто на куски нас порежет.

– Мы пройдем через нее, – сказала Таня. – Ковбой, тащи Сэмюэля.

44

Дэйв распахнул дверь. Лучом фонарика обвел комнату, и открывшееся ему зрелище едва не заставило его бежать из «Веселого домика» куда глаза глядят. Но он понимал, что уйти отсюда без Дебби они не могут, и потому шагнул внутрь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ричард Лаймон читать все книги автора по порядку

Ричард Лаймон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Луна-парк отзывы


Отзывы читателей о книге Луна-парк, автор: Ричард Лаймон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x