Киран Харгрейв - Остров на краю всего

Тут можно читать онлайн Киран Харгрейв - Остров на краю всего - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент 2 редакция, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Киран Харгрейв - Остров на краю всего краткое содержание

Остров на краю всего - описание и краткое содержание, автор Киран Харгрейв, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ами живет на далеком острове, где обитают люди не такие, как все. Когда на Кулион приезжает жестокий мистер Замора, жизнь девочки оказывается разрушена. Ее силой увозят, разлучив с семьей и друзьями. Теперь между ней и дорогими ее сердцу людьми лежит целое море. Но Ами не сдается. Ее ведет за собой хрупкая, точно бабочка, надежда и отчаянное желание изменить привычный мир, стерев из него раз и навсегда всю несправедливость. Успеет ли она вернуться домой и помочь своим близким, пока не стало слишком поздно?

Остров на краю всего - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Остров на краю всего - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Киран Харгрейв
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

До реки мы с Мари идем молча. Кидлат тоже, но он всегда молчит. Я вспоминаю, что река пересекает тропинку неподалеку от нашей проселочной дороги, и ощущаю волнительный трепет в груди. Вот только идем мы намного медленнее, чем я представляла.

Переправа заняла целый день вместо пары часов, а сколько еще понадобится времени, чтобы дойти до брода? Деревья отступают, и луна заливает землю серебристым светом. Я снимаю сковороду, которую несу на спине, и набираю в нее воды для питья. Вкус чеснока и креветок чувствуется до сих пор. Лес окружает нас неподвижной, но не молчаливой стеной. Мы слышим лягушек, негромкий плеск рыбы в реке, треск насекомых.

– Жаль, нет сетей. Или хотя бы удочек, – вздыхаю я.

– Зато есть кое-что получше. Мой лучший трюк. Я покажу тебе, что не совсем уж ни на что не годная. – Мари поднимает свою безвольную руку и подмигивает – мол, это только шутка, – но я все равно краснею от стыда. – Возьми. – Она показывает на плоский камень под ногами. – Подними. И приготовься.

К чему приготовиться – я не спрашиваю. Мари ложится на берег у реки и опускает руку в воду. Кидлат присаживается рядом и внимательно наблюдает. Некоторое время, довольно долго, ничего не происходит, но я не вмешиваюсь. Потом возле ее пальцев что-то мелькает. Рыба начинает покусывать кожу. Я замираю. Мари неподвижна.

К первой рыбешке присоединяются другие, но лишь когда компанию пополняет крупная серебристо-зеленая тилапия, Мари быстро опускает в воду вторую руку и, подхватив рыбину снизу, выхватывает ее из воды и бросает на берег. Тилапия падает в двух ярдах от меня и бьется беспомощно, беззвучно хватая воздух.

– Убей ее!

Я понимаю, что от меня требуется, но еще никогда никого вот так не убивала. Мясо у Роситы всегда брала завернутым в толстую бумагу, а крабов просто бросала на сковородку и уже не смотрела, что с ними будет дальше.

– Ами!

Рыбина бьет хвостом, взлетая чуть ли не до моих коленок и понемногу приближаясь к реке. Мари поднимается и протягивает руку за камнем. Я отдаю его не сразу, надеясь, что несчастная тилапия успеет добраться до воды…

Камень падает, и Мари закатывает глаза и отбрасывает его ногой от рыбы.

– Чуть не сбежала.

На нижней стороне камня темное пятно, и смотреть на рыбину нет ни малейшего желания, но я все же вижу ее краем глаза – она еще трепыхается в руке Мари. Последний удар о камень – и никакого трепыхания. На глаза наворачиваются слезы. Кидлат уже хлюпает носом.

– А без этого нельзя было обойтись? – говорю я и слышу в своем голосе сердитые нотки.

– Без чего?

– Без того, чтобы бить еще раз!

Мари изучает свой палец под жабрами и, наклонив голову, смотрит на меня, как озадаченная птица.

– Она умирала. Ей было больно. Я думала убить ее камнем с первого раза. Так милосерднее.

Я фыркаю. С рыбы что-то капает на камень.

Мари с виноватым видом протягивает тилапию мне.

– Ами, сама я ее приготовить не могу. Поможешь?

Лицо у нее такое обеспокоенное и доброе, что мне становится не по себе.

– Да, конечно. – Я решительно киваю. – Только, извини, не знаю как…

– Нет, это ты меня извини. Думала, ты уже видела такое раньше. Это… это просто еда. А нам надо поесть.

– Понимаю. – Я краснею от смущения.

– Когда станем потрошить, будет много крови.

– Дело не в крови. – Так оно и есть. Дело в том, что это смерть.

Мари робко улыбается, потом опускается на колени и промывает рыбу в речке. И снова протягивает мне. Тилапия чистая, такая же, какой была, когда ее вытащили из воды. Нана часто покупала рыбу у Бондока, и я помогала готовить ее, наверно, сто раз. Во рту уже не так сухо. Я смываю с камня темное пятно и обеими руками беру твердое, холодное тело. Кладу его на землю. Мари и Кидлат перебирают камни на берегу, ищут поострее.

Держа тилапию за хвост, провожу зазубренным краем по рыбьему боку. Чешуйки падают, как крохотные зеркальца, прилипают к камню и пальцам. Отрезаю и кладу в сторонку плавники. Просовываю палец под жабры и вспарываю брюшко. Выгребаю внутренности. Мари, к моему удивлению, отворачивается – не такая уж, оказывается, и хладнокровная.

Разрезать рыбину аккуратно не получается – камень недостаточно острый, поэтому я промываю ее внутри, после чего мы по очереди, пальцами отрываем мясо от костей. Она свежая, поэтому ее можно есть сырой, хотя вкус не так хорош, как у жареной.

Ем и стараюсь не думать ни о пиршестве с наной на берегу, ни даже о Луко и его булькающем котле с рисом.

Отправляю в рот последний кусок, и тут Мари толкает меня в бок. Кидлат свернулся на земле и уже спит.

– Надо разбудить, – говорю я.

– А может, и нам стоит немного вздремнуть. У меня просто нет сил тащить его на себе.

Я перевожу взгляд на малыша и вздыхаю. Каждая потраченная на сон минута – это минута, отдаляющая меня от наны. Но и будить Кидлата было бы слишком жестоко. Смотрю на речку, туда, где она исчезает в чаще. Может, пойти одной? Но тьма вдруг кажется пугающей.

– Несколько часиков не повредят, – говорю я, и ноги откликаются болью, словно они лишь сейчас осознали, какой проделали путь. Мари кивает и устраивается рядом с Кидлатом, спиной к нему. Я ложусь с другой стороны от него, лицом к реке. Вода тихо шепчет что-то, переливаясь через камни; в траве трещат насекомые.

Кони

Мари стоит передо мной, но с ней что-то не так. Волосы сияют слишком ярко, глаза слишком большие.

Мари, говорю я, но мой голос улетает в воздух пузырями. Она протягивает ко мне руки.

Ами, поможешь мне ?

Из ее запястий вырастают две вялые рыбы с пустыми, мертвыми глазами. Мари приближается, и я пячусь. Внезапно она исчезает, а вместо нее появляется нана, стоящая по пояс в бегущей торопливо воде. Рот ее открывается и закрывается отдельно от слов.

Ами, поможешь мне ?

Добраться до нее я не успеваю. Река поднимается, и когда я протягиваю руки, то лишь зачерпываю воду.

Ами, слышишь меня?

Голос Мари возвращается, а нана растворяется в тусклом свете. Я снова начинаю ощущать собственное тело. Нана ушла.

– Ами, проснись!

Открываю глаза – так и есть, она. Настоящая Мари в мутном, расплывчатом утреннем свете. Трясет и толкает меня. Моя опущенная в реку рука онемела от холода. Я поднимаю ее. Сажусь и трясу головой, разгоняя остатки сна.

– Тебе снился кошмар, – говорит Мари. Кидлат испуганно цепляется за ее тунику.

– Все в порядке. Я проснулась. Это был только сон.

Сон, но какой-то слишком настоящий, как это бывает с кошмарами, хотя я собственными глазами вижу, что наны здесь нет и что у Мари одна рука такая же, как у меня, а другая совсем не похожа на рыбу.

– Пора идти. – Она протягивает мне кусок джекфрута. Сладкий запах бьет в нос, но во рту ужасно сухо. Я беру его и ем, а Мари кладет в карман острый камень и подает сковороду. Привязываю ее на спину, а перед глазами нана, стоящая по пояс в воде. Должно быть, что-то отражается на моем лице, потому как Мари, не говоря больше ни слова, берет за руку Кидлата и следует за мной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Киран Харгрейв читать все книги автора по порядку

Киран Харгрейв - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Остров на краю всего отзывы


Отзывы читателей о книге Остров на краю всего, автор: Киран Харгрейв. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x