Киран Харгрейв - Остров на краю всего

Тут можно читать онлайн Киран Харгрейв - Остров на краю всего - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент 2 редакция, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Киран Харгрейв - Остров на краю всего краткое содержание

Остров на краю всего - описание и краткое содержание, автор Киран Харгрейв, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ами живет на далеком острове, где обитают люди не такие, как все. Когда на Кулион приезжает жестокий мистер Замора, жизнь девочки оказывается разрушена. Ее силой увозят, разлучив с семьей и друзьями. Теперь между ней и дорогими ее сердцу людьми лежит целое море. Но Ами не сдается. Ее ведет за собой хрупкая, точно бабочка, надежда и отчаянное желание изменить привычный мир, стерев из него раз и навсегда всю несправедливость. Успеет ли она вернуться домой и помочь своим близким, пока не стало слишком поздно?

Остров на краю всего - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Остров на краю всего - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Киран Харгрейв
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но здесь была не летучая мышь.

Солль моргнула и потерла глаза. Вначале летунов было немного, один или два, но сев, она обнаружила, что воздух буквально полон ими.

Бабочки. Она кружились над гребнем, словно попав в невидимые воздушные потоки. Их было здесь не меньше, чем плодовых мушек, появлявшихся в самую жаркую пору дня, и все они как будто летели в одном направлении. Солль проползла на четвереньках вперед и глянула через край.

Внизу, в долине, с цветочного пятна поднимался ровный столб дыма. Нет, там не бушевал лесной пожар. Дым шел из трубы, и к нему стремились бабочки.

Не тратя время на раздумья, Солль вскочила, перемахнула через крошащийся край и, подчиняясь силе тяжести, покатилась на босых ногах вниз, тормозя пятками и цепляясь, где можно, за корни.

Внизу дым скрыл от глаз деревья, но это не имело значения. Переведя дух у подножия склона, Солль раскинула руки, и бабочки хлынули между пальцев, так близко, что она ощутила легкое движение воздуха от взмахов крыльев. Одна села на выставленный большой палец, переливчато-синяя в наступивших сумерках, с черными прожилками. Бабочка раскрыла и сложила крылья – раз, два – и присоединилась к рою.

Закружилась голова. Солль споткнулась и, опустив голову, согнулась. Слабость скоро прошла, и когда она подняла голову, бабочки исчезли.

Поддавшись панике, Солль побежала вперед, но увидела лишь хвост скрывшегося за углом роя. Следуя за ним, девушка выскочила на открывшуюся вдруг вырубку с поваленными деревьями и вытоптанной травой. В центре вырубки, на огромном, величиной с дом, кусте покачивались красные цветы. Она присмотрелась повнимательнее.

Это и был дом. С обвитыми цветами стенами и дымом, поднимавшимся из середины крыши. Вот только дым был необычный, со сладким медово-цветочным запахом. Бабочки танцевали возле дымового столба, и Солль обратила внимание, что летают они неуклюже, сталкиваются друг с дружкой, ныряют вниз и, кренясь, поднимаются вверх.

Сердце заколотилось. Что-то было не так. Дым действовал на бабочек не лучшим образом.

Она подошла ближе и хотела отогнать их от дыма, но крыша оказалась слишком высокой.

А потом они начали падать. Как пепел. Большинство приземлялись на цветочные стены и крышу, но некоторые падали к ее ногам, словно драгоценные листья.

– Нет! – Солль осторожно опустилась на колени и попыталась поднять одну из них, но ее крылья рассыпались, как пыль. Со второй случилось то же самое. Внезапно одна из цветочных стен осветилась. Дверь странного домика открылась.

– Остановись!

Два

Сердце глухо ухнуло. Солль уронила руки и, прищурившись, уставилась на фигуру в дверном проеме.

– Не трогай их! – произнес тот голос. – Оставайся на месте и не шевелись.

Она послушно кивнула. Незнакомец – или незнакомка – остался на пороге, и его силуэт четко выделялся на фоне света: прямоугольная форма, которая могла быть и мужчиной, и женщиной любого возраста. На липких от апельсинового сока пальцах Солль осталась пыльца и яркие пятнышки от крыльев бабочки. Она шмыгнула носом и заплакала.

– Все в порядке, девочка. – В голосе зазвучали мягкие нотки. – Знаю, ты не хотела ничего плохого.

Вглядевшись сквозь калейдоскоп слез, Солль увидела перед собой женщину, которая поднимала распростертых бабочек с помощью сачка и переносила их на цветы. Вот только сами бабочки при ближайшем рассмотрении оказались совсем и не мертвыми. Их крылья то раскрывались, то складывались, отчего по всему дому как будто прокатывалась зыбь. Солль начала было вставать, но женщина снова заговорила.

– Побудь в таком положении еще минутку, ладно? Я уже почти заканчиваю. Скольких ты потрогала?

– Д-двух. Извините. Я думала, им плохо.

– Они просто задремали. – Женщина подняла пострадавших бабочек и положила на ладонь. Потом, стиснув зубы, с силой хлопнула по ним другой ладонью. Солль вздрогнула.

– Так милосерднее. Без крыльев им в любом случае не выжить. – Незнакомка внимательно оглядела землю.

– Почему они все спят?

– Из-за дыма. В нем есть травы, которые ведут их домой, отдохнуть. Ночи здесь небезопасные – летучие мыши, змеи.

Солль промолчала, не зная, что сказать, а женщина осторожно переложила на цветок последнюю, черно-белую бабочку и прислонила сачок к стене дома.

– Кроме того, – продолжала незнакомка, – бабочек никогда не нужно брать за крылья. Даже если они пострадали. Ты только сделаешь им хуже. Они слишком хрупки, а прикосновение человека слишком грубо.

Солль кивнула, а когда женщина подошла ближе, поднялась. Лицо у нее было открытое, доброе, глаза – темные и большие. Присмотревшись, девочка решила, что незнакомка примерно одного с Госпожой возраста.

– Итак, теперь ты знаешь, что трогать бабочку не следует, но ты также должна знать, что девочке не следует бродить по лесу одной, да еще в сумерках.

Солль не сразу сообразила, что от нее ждут объяснений, – в голове у нее кружились бабочки.

– Я заблудилась.

– Я так и поняла. – Женщина улыбнулась. – Куда ты направляешься?

– В Манилу.

– Ага. В таком случае ты действительно сильно заблудилась. – Она повернулась к дому. – Тебе лучше остаться здесь на ночь.

– Не могу! Моя Госпожа…

– Уверена, ей не хотелось бы подвергать тебя опасности. В любом случае я собираюсь завтра в Манилу – выступить в школе. Могу и тебя подвезти.

Солль оглянулась на шумящий в темноте лес, и ее решимость продолжать путь сильно пошатнулась. Подумав, она последовала за незнакомкой к освещенной двери. Внутри дом был просторный; несколько бумажных перегородок стояли у стен, и свободное пространство образовывало одну большую комнату, в центре которой горел огонь.

– Проголодалась? У меня есть рис и апельсины.

Солль хлопнула себя ладонью по лбу.

– Ох!

– Что такое?

– Я оставила там апельсины. – Солль кивнула в сторону открытой двери. – И обувь.

– Какие апельсины?

– Те, что купила на ферме за холмом. Вообще-то они подарок для моей Госпожи. Почти тридцать штук.

Женщина наморщила нос.

– Разве в Маниле нет апельсинов?

– Повариха говорит, что они не такие хорошие. – Как ни старалась Солль, недовольная нотка все же прозвучала.

– Вообще-то так оно и есть. – Голос у незнакомки был теплый и успокаивающий, как сладкий чай. – Те апельсиновые рощи принадлежат мне, и должна признать, вкус у них действительно особенный. В мире апельсины этой разновидности встречаются лишь в нескольких местах.

Она поднялась и прошла в темный угол, где достала из-под стола ящик.

– Возьми вот эти.

Солль заглянула в ящик. Он был полон плодов того самого размера и цвета, что остались в корзинке.

– Но мне нечем заплатить за них…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Киран Харгрейв читать все книги автора по порядку

Киран Харгрейв - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Остров на краю всего отзывы


Отзывы читателей о книге Остров на краю всего, автор: Киран Харгрейв. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x