Пирри Тео - Истории Бедлама
- Название:Истории Бедлама
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пирри Тео - Истории Бедлама краткое содержание
Истории Бедлама - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— И этот, — Нелли быстро бросила трубку обратно и перешла к следующему. Надежда, которая вспыхнула в ней, за несколько минут до того, теперь быстро угасала, когда она поняла, что телефоны, как и все остальное в Бедламе, скорее всего, лишь прикрытие. Наверняка и доктор Браун был не просто человек за большой красной вывеской с надписью «Клиника Бедлам».
Нелли проверяла телефоны, но ни один не работал. Осталось несколько.
— Они все сломаны! — прошептала Нелли, с отчаянием.
Дороти с тревогой посмотрела на подругу. Нелли потянулась к другой телефонной трубке, закрыла глаза и прислушалась. «Здравствуйте, с кем вас соединить?» — раздался в трубке гнусавый голос оператора.
— О, слава Богу! — Нелли почти разрыдалась от облегчения. Дороти вспыхнула улыбкой и вернулась к своему посту слежки.
— Мне нужна внешняя линия, Алгонкинская 42, пожалуйста, — сказала Нелли тихо, прикрывая рот ладонью.
— Извините, мисс, не могли бы вы повторить? — Попросил голос на другом конце.
На станции медсестры, телефонный оператор сидел перед электрощитовой панелью, с поражающим количеством штекеров, звоночков, розеток, схем и проводов. Она постучала по трубке и нахмурилась, изо всех сил вслушиваясь в каждое слово, произнесенное на другом конце линии. Она прижала гарнитуру к уху.
— Вам нужна внешняя линия?
Медсестра Болл, которая стояла с другой стороны стойки, перестала перекладывать документы и оказалась за стойкой. Оператор закрыла рукой трубку.
— Кто-то просит внешнюю линию, но это не врач и не кто-либо из персонала. Эта женщина не использует наши кодовые слова.
— Откуда звонят? — быстро спросила медсестра.
— Крыло Страны Фантазии, мэм.
— Держите ее на линии. Я позабочусь об этом, — сказала медсестра и вышла из-за стойки. Ее туфли издавали особый клацающий звук, и весь персонал знал, что у медсестры Болл особое дело. Персонал и пациенты в этом случае могли либо попытаться не отставать от нее либо убираться с ее пути. В этом случае, пациенты, которые видели, как она шагает, а ее юбка мотается за ней, кидались прочь с ее пути, так поспешно, как только позволяли их неуклюжие ноги.
Медсестра Болл беззвучно поманила группу санитаров следовать за ней.
Оператор отдернула руку от трубки приемника.
— Мне очень жаль, мэм. Такого абонента не существует, — ответила она.
Нелли прикусила ноготь. Не тот случай, чтобы перекладывать свое спасение на плечи тупицы.
— Что вы имеете в виду — не существует? Он существует. Это офис «Нью-Йорк Трибун»!
— Я не вижу их в списке, мэм.
Ее сердце ухнуло вниз, как камень. Еще хуже, линия стала прерываться.
Дороти ахнула, повернулась и потянула за рукав Нелли.
— Мы должны уходить сейчас же, Нелл. На самом деле, прямо сейчас!
— Мисс, я не знаю, кто вы, но, пожалуйста, послушайте меня, — с паникой в голосе заговорила Нелли. — Это очень важно. Мне непременно нужно связаться с кем-нибудь, чтобы дать им знать, где я нахожусь. Мне нужно поговорить с редакцией газеты Нью-Йорк Трибун. Это действительно вопрос жизни и смерти!
— Вы уверены, что вы не хотите попробовать другой номер? — гнусаво и абсолютно безэмоционально сказала оператор.
— Послушай меня! Мне нужно поговорить с моим РЕДАКТОРОМ! — крикнула Нелли в трубку. В трубке послышались помехи. — Эй? Вы там?
Нелли топнула ногой. Приемник зашипел ей в ухо, как если бы кто-то увеличил громкость радио. Нелли прижала трубку к уху, силясь понять, что происходит на другом конце телефона.
Вдруг Нелли расслышала за треском помех звук пианолы, наигрывающую мелодию. Она отняла трубку от уха и посмотрела на нее. Она действительно это слышит или это еще одна галлюцинация?
— Алло? — услышала она, но не могла определить даже, мужской он или женский и такой тихий, что она едва могла различить слова. — … не ходи …
— Ты нужна нам, — сказал другой голос, глубокий и скрипучий. — … Чтобы держать Дороти… закончил хриплый, пронзительный голос.
Сердце Нелли невольно забилось сильнее. Она посмотрела на юную девушку с косами, которая следила за коридором.
— Кто это? — прошептала Нелли.
— Мяуууууууу… — долгий, яростный вой вырвался из трубки, у Нелли зашевелились волосы.
— Мы все здесь сумасшедшие, — прошептал другой голос.
Клацающий звук быстро приближался.
— Нелл! — Дороти потянула Нелли за руку.
Трубку резко вырвали у нее из рук и повесили обратно. Нелли обернулась и столкнулась нос к носу с медсестрой Болл. Команда санитаров плотной стеной стояли за ней. Дороти прижалась к стене, пытаясь слиться с ней.
— Пациенты должны заслужить телефонный звонок, мисс Блай. До тех пор, звонки строго запрещены. — Сестра Болл выпрямилась и подалась к ее лицу, ожидая, осмелится ли та что-нибудь сказать ей.
Глаза Нелли сузились. Она тоже выпрямилась. И хоть Нелли была не такой высокий, как медсестра, но она умела казаться «большой и внушительной». Она хотела, чтобы было ясно, что давление с ней больше не сработает.
Нелли вытянулась, как можно сильнее и тоже подалась к мисс Болл.
— Вы не имеете права держать нас в изоляции от мира!
Сейчас была очередь медсестры Болл наклониться.
— У нас есть правила здесь, мисс Блай. И вы должны повиноваться им, или мы будем вынуждены…
— Что? Отправите меня домой? — вставила Нелли.
— Накажем вас! — с негодованием сказала медсестра. — Позвольте мне напомнить вам, что вы подписали бумажку, которая была передана в суд. Этот кусок бумаги говорит, что мы можем держать вас здесь сколько сочтем нужным. И прямо сейчас, мисс Блай, похоже, что это займет ДОЛГОЕ время, прежде чем мы пересмотрим вопрос о вашем возвращении в общество.
Ее пальцы остановились на одном из шприцов, свисающих с ее пояса. Нелли смотрела на нее с ненавистью, плотно сомкнув губы.
Медсестра Болл ухмыльнулась.
— Давай. Скажи еще слово.
Дороти прижималась к стене, подальше от надвигающейся схватки, закусив губу так сильно, что выступила кровь. «Нелли, нет!» — прошептала она.
Нелли ухмылялась высокой медсестре, дерзко скрестив руки на груди.
— Слово.
— Правильно. — Медсестра Болл вытащила шприц из-за пояса, и санитары, окружающие ее, рванулись вперед, чтобы схватить Нелли.
— О, Нелли! — глаза Дороти наполнились слезами, она беспомощно наблюдала за медсестрой, как та вколола лекарство в правую руку Нелли и та, обмякнув, сразу упала в объятия мужчин в белом.
— Я рекомендую вам лучше выбирать друзей, мисс Гейл. Эта плохо на вас влияет. — Медсестра вытерла иглу пустого шприца о рукав и вставила его обратно на пояс.
— Да, мэм, — тихо ответила Дороти, ее нижняя губа задрожала, глаза наполнились слезами.
Медсестра Болл подняла подбородок Дороти, чтобы посмотреть ей в глаза.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: