Пирри Тео - Истории Бедлама
- Название:Истории Бедлама
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пирри Тео - Истории Бедлама краткое содержание
Истории Бедлама - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А теперь убирайся отсюда, прежде чем я отключу тебя тоже.
Дороти ничего не сказал и побрела по коридору к общей комнате, роняя слезы. Она остановилась, чтобы оглянуться и посмотреть на Нелли, но ее унесли в другом направлении. Растерянная, Дороти отвернулась, снова кусая губы.
Когда она вошла в общую комнату, она почувствовала, как теплая струйка бежала вниз по ее подбородку. Она вытерла ее пальцем и увидела, что он в чем-то красном, это была кровь. Она от волнения прикусила губу так глубоко, что та треснула. У нее ничего не было, поэтому она вытерлась обратной стороной воротника.
Вдруг она осознала, что стоит мертвая тишина. Дороти отпустила воротник, все смотрели на нее, разинув рты. Как будто она была убийцей, пойманной на месте преступления.
Доктор Браун и санитары пришли в общую комнату через другой вход. Не понимая, что происходит, Дэвид решил вмешаться.
Доктор Браун положил руку на руку Давида и прошептал:
— Подождите. Давайте понаблюдаем.
Дороти сделала шаг назад, переводя взгляд с одной пациентки на другую. Все они просто смотрели на нее, безвольно опустив руки.
— Алиса предупреждала нас о тебе, — сказала одна пациентка, указывая на Дороти и шагая к ней.
Дороти сделала еще один шаг назад.
— Ты опасна, — поддержала другая, тоже направившись к ней.
Тогда все начали надвигаться на девушку с косичками и широко распахнутыми глазами.
— Тебя нужно остановить! — сказала женщина с глазами насекомого и, подняв руки, бросилась на Дороти. Дороти не успела отскочить, несколько пациенток поймали ее за руки, удерживая на месте.
— Нет! — закричала она. — Пустите!
Дороти отдернула руку, вырвалась из рук женщины. Пациентка длинными острыми ногтями содрала кожу, из ран потекла кровь. Остальные пациентки снова сжали руки девушки, и толпа стала сжиматься. Дороти давила стая невменяемых, и никто не спешил к ней на помощь. Паника закипала у нее в животе и груди, искрами разжигая пламя.
— ОТОЙДИТЕ ОТ МЕНЯ! — закричала Дороти, и, с огромным усилием, скрестила руки перед ее лицом.
Женщины отлетели от Дороти. Некоторые ударились о стену и сползли вниз, сдирая штукатурку. Другие приземлились в центре зала, разбив столы и стулья. Некоторые стонали и проверяли увечья, другие плакали и выли.
— Это удивительно… — доктор Браун вздохнул, улыбка заиграла у него на губах. Санитары наконец начали помогать раненым. Дэвид опустился на колени рядом с Дороти, которая лежала, свернувшись клубком на полу, содрогаясь от слез. Она тихо повторяла что-то.
— Что ты говоришь? — он мягко положил руку ей на плечо.
— … Только не опять… только не опять… — шептала Дороти, прижимая колени к груди и крепко зажмурив глаза.
— Она такая же, как Алиса, — ухмыльнулся доктор Браун.
Замок щелкнул, и дверь шестого этажа открылась. Доктор Браун поспешно вкатил тележку в комнату и закрыл за собой дверь.
Он ударил по выключателю, и лампочка залила болезненным желтым светом бледное лицо женщины. Она лежала на подушках, совершенно неподвижно, так же, как всегда.
— Мы собираемся попробовать другой метод сегодня, — сказал он и подкатил тележку ближе. Доктор Браун сунул что-то в рот женщины и зажал ей рот.
Затем доктор подтащил деревянный ящик ближе к кровати женщины и вертел ручку, пока коробка не зажужжала. Мужчина выдавил немного геля на кончик пальца и помазал виски женщины. Откинув крышку, Браун достал две отделанные деревом металлические пластины, щелкнул выключателем, стрелка скакнула в красную зону.
— Полностью заряжен, — пробормотал доктор Браун, крепко держа пластины, он прижал их к вискам женщины.
Комнату заполнил запах озона, ток прошел через мозг женщины. Глаза зашевелились под веками, тело напряглось от тока. Он вслух отсчитал:
— 1… 2… 3… 4… 5… и отпустить.
Доктор убрал пластины. Женщина упала обратно на матрас. Он быстро поднял ее веки, проверяя расширен ли зрачок. Никакой реакции. Он приложил стетоскоп к груди и послушал. Ее частота сердечных сокращений осталась медленной и стабильной. Даже дыхание было неизменным. Единственное, что изменилось, виски покраснели от ожога.
— Проклятье! — взревел он.
Доктор вскипел от гнева, и вдруг набросился на тележку, круша ее и проливая все на пол.
Глава 13
Нелли обнаружила, что стоит в длинном темном коридоре, где тени темнее всего и затхлый запах все еще плотно висит в воздухе. Что-то изменилось с тех пор она была тут. Тени… они как-то отличались. Она более внимательно изучила их. Что изменилось? Стали ли они светлее или что-то еще?
Одна из теней зашевелилась.
У Нелли подкосились ноги, и она отступила к стене. Из тени вышла девочка, шагнула к Нелли. Она была очень маленькая, с мягкими каштановыми кудрями и большими голубыми глазами, в скромном сером платье, как и Нелли. Она улыбнулась, показывая ямочки на румяных щечках.
— Ты… Алиса?
Маленькая девочка покачала головой и улыбнулась, рисуя полукруг пальцем ноги по грязи. Нелли наблюдала за ней с восторгом. Она была восхитительна, но это было еще таинственнее. Мало того, что маленькая девочка не из Бедлама, но что она делает в этом темном коридоре, рождающим кошмары? Нелли осторожно опустилась на колени, на уровень глаз девочки.
— У тебя все хорошо? Как тебя зовут?
— Меня зовут Роза. — Она откинула локон, отпустила, и он пружинисто вернулся на место.
— Привет, Роза. Какое красивое имя. — Нелли улыбнулась и убрала локон со лба девочки. Роза застенчиво кивнула и улыбнулась.
— Что ты здесь делаешь, Роза? Ты потеряла маму? — Роза посмотрела на нее своими большими голубыми глазами и покачала головой. Она указала на конец зала, где тусклый свет лампы отбрасывал тусклый желтый свет на закопченную дверь.
Она погладила щеку Нелли маленькими мягкими пальцами.
— Пожалуйста, не разрешай плохим людям делать мне больно.
Ее слова пронзили Нелли, как нож папиросную бумагу, и она не могла понять, почему это чувство печали было настолько глубоким. Слезы каскадом заструились по щекам Нелли и, больше всего на свете, ей стало нужно защитить эту маленькую девочку. Она обняла маленькие плечи и притянула Розу к себе. Она почувствовала, как Роза тает под ее пальцами и скоро руки Нелли обнимали ничто.
Роза пропала.
Нелли опустилась на бетонный грязный пол и сама не могла понять, почему она заплакала от такого глубокого горя, которого она никогда не испытывала раньше.
Глава 14
Медсестра Болл скользнула в кабинет доктора Брауна, тот строчил мелом, усиливая хаос на доске. Она молча подошла к окну, распахнула пыльные ставни, комнату мгновенно залил солнечный свет.
— Гах! — закрыл доктор свои косые глаза ладонью. — Я, что, просил больше света, сестра?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: