Элизабет Ли - Ведуньи [litres]

Тут можно читать онлайн Элизабет Ли - Ведуньи [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент 1 редакция (5), год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ведуньи [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (5)
  • Год:
    2022
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-161724-0
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Элизабет Ли - Ведуньи [litres] краткое содержание

Ведуньи [litres] - описание и краткое содержание, автор Элизабет Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
1620 год. Семья Хэйворт влачит жалкое существование в убогой лачуге рядом с рыбацкой деревней. Старшая дочь Сара уже получила дьявольскую метку и знает, что ей уготовано повторить судьбу матери-ведьмы. И отказаться от дарованных ей сил невозможно. Все, чего хочет Сара, – это уберечь от подобной участи свою маленькую сестру.
Когда Сара встречает Дэниела, тихого, одинокого сына фермера, в ее душе зарождается надежда на новую жизнь. Но после назначения нового магистрата жители деревни обращают на семью Хэйворт свой взор, и Дэниел задумывается, подлинно ли чувство, которое пробуждает в нем Сара, или же это просто колдовство?

Ведуньи [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ведуньи [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Элизабет Ли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Заметив, что отец снова сжал кулаки и всем своим весом отклонился назад, чтобы удар был как можно сильнее, Дэниел выпрямился, чтобы его лицо оказалось вровень с отцовским, и посмотрел ему прямо в глаза.

– Никогда больше не смей поднимать на меня руку, – отчетливо и спокойно проговорил он, не менее отца удивленный и этими словами, и той яростью, что кипела у него внутри.

Отец был настолько потрясен, что этих нескольких мгновений Дэниелу хватило, чтобы шагнуть к нему и прижать к боку его кулак, уже занесенный для удара. Лицо отца оказалось так близко, что ему стала видна желтоватая пленка, словно затянувшая белки его глаз.

– Никогда больше, – повторил он, и дверь снова с грохотом захлопнулась у него за спиной. А его отец так и остался стоять, бессильно уронив руки и повесив голову на грудь.

Ночной преследователь

Я все-таки не выдержала и сходила на берег реки, решив, что просто посмотрю, нет ли на ветке ведьминого камня, и сразу же уйду. Камень был там.

Но теперь мне хочется знать, давно ли Дэниел его там оставил и захочет ли снова со мной встречаться после того, как я от него убежала. Я стою и смотрю на воду, а камешек держу в руках и чувствую, как он постепенно согревается.

И вдруг у меня за спиной слышатся шаги, но это не Дэниел: шаги слишком легкие и быстрые. Я резко оборачиваюсь и уже готова убежать, но тут ко мне, вовсю хихикая, бросается знакомое маленькое существо с развевающимися на ветру волосами.

– Энни, а ты что здесь делаешь?

– Я просто за тобой шла.

Я озираюсь. Но Дэниела по-прежнему не видно, и я говорю:

– Тебе нельзя здесь находиться, ступай домой.

Уголки губ Энни складываются в плаксивую гримасу, голова никнет.

– Но я хочу быть с тобой!

Я вздыхаю. Он все равно вряд ли придет.

– Хорошо, мы уйдем вместе. Но больше никогда за мной не следи и не…

– Ага, вот вы где, – раздается голос Дэниела, и он появляется из-за деревьев. На лице у него кровавая ссадина, но при Энни я даже спросить не могу, что с ним случилось. Он снова принес ту шаль – вот нахал!

– Я просто… а она… – Не в силах ничего объяснить, я пожимаю плечами. Черт бы побрал эту Энни с ее привычкой всех выслеживать!

– Да какая разница, – улыбается он, и Энни тут же спрашивает:

– А мы лунную рыбку поймать можем?

Я сую ему в руку ведьмин камень и одновременно отвечаю Энни:

– Нет.

– А шепчущую раковину поискать можем? Ну, пожалуйста! – Понимая, что со мной каши не сваришь, она тут же переметнулась к Дэниелу. Дергает его за одежду, зовет искать эту раковину. До сих пор она так свободно вела себя только с Джоном.

– Она, похоже, думает, что ты ей вроде как брат, – говорю я, прежде чем понимаю, какой смысл он может вложить в эти мои слова. И правда, улыбка его исчезает, и он как-то непонятно на меня смотрит, затем поворачивается к Энни:

– Знаешь, я должен тебе признаться, что совершил ошибку. – При этом он смотрит на реку, а Энни, вцепившись в подол его рубахи, так и вьется рядом. Ну да, конечно. И ошибка заключается в том, что он зря сюда пришел. У меня холодеет под ложечкой. Я уже готова отцепить от него Энни и хоть силой увести ее домой. Но тут он говорит: – Видишь ли, здесь мы шепчущей раковины никогда не найдем, за ней придется к морю идти.

Я сразу успокаиваюсь. А Энни хмурится, перестает скакать, отпускает его рубаху и, закусив губу, заявляет:

– Я не люблю море!

– Ну, раз так, то придется мне самому раковину поискать, а потом принести ее тебе.

И он ласково треплет ее по голове, а она, подняв на него глаза, смотрит так, словно он просто ангел во плоти.

– Я лес люблю, – доверительно сообщает она ему. – Потому что я там проросла.

Он быстро смотрит на меня и переспрашивает:

– Ты там выросла?

– Нет, проросла.

История о том, откуда взялась Энни, соткана примерно из той же пряжи, что и история о том, как море забрало себе нашего отца. Каждый из членов моей семьи сотни раз рассказывал эти истории. И все же, когда я вижу перед собой вопрошающие глаза Дэниела, я не могу заставить себя об этом рассказывать.

А вот Энни подобные сомнения не терзают. Она по памяти повторяет историю своего появления на свет именно в том виде, в каком и сама ее слышала, только, пожалуй, чересчур торопится:

– Мамочка однажды ночью шла по лесу и собирала хворост для очага. Вдруг слышит, словно птичка поет, только она сразу поняла, что это не птичка, потому что ведь уже ночь, и пошла в ту сторону. И она совсем не боялась, потому что это была самая приятная песенка на свете. А потом она увидела маленького ребеночка, и это была я. И я лежала прямо на земле, на постельке из листьев папоротника, и была укрыта мягким зеленым одеяльцем из мха, а большой ясень обнимал меня своими корнями, как мамочка руками.

То, что свою историю Энни рассказывает здесь, вдали от теплого кокона нашего дома, вдали от нашей семьи, которая полностью эту историю принимает, пробуждает во мне некое воспоминание, и оно стремится вырваться наружу, пробившись сквозь настоящую стену других соображений. Я быстро смотрю на Дэниэла, пытаясь понять, как он реагирует на эту сказочную историю, но он весь внимание, даже на корточки перед Энни присел и смотрит только на нее.

Энни уже добралась до самой любимой части своего повествования и излагает события именно так, как я и предполагала, ибо много раз слышала, как она это делает. Она явно волнуется, прижимает пальцы к губам, но и сквозь пальцы у нее прорывается нервный смех.

– …и я была совсем-совсем голенькая! На мне даже самой маленькой тряпочки не было!

Это самое щекотливое место в рассказе Энни, но Дэниел ведет себя именно так, как нужно – понимающе улыбается, удивленно таращит глаза и помалкивает.

– И мамочка спросила у того ясеня, можно ли ей меня взять, и корни, которые меня обнимали, сразу раздвинулись, и она поняла, что ясень ей разрешил. А когда она взяла меня на руки, то оказалось, что у меня и во рту, и в ушах полно земли. Я ведь из земли проросла – как деревце из земли прорастает.

Все. Конец истории. Энни, сияя, устало опускает руки, словно только что создала великую вещь и сразу же принесла ее в дар.

– Какое же у твоей жизни было замечательное начало, – ласково говорит ей Дэниел.

Энни мрачнеет:

– Да, конечно, только б лучше я мальчиком выросла.

Я молчу; я все еще сопротивляюсь тем воспоминаниям, которые мне не нужны, которые лучше забыть. А Дэниел со смехом ей возражает:

– Ну что ты! По-моему, из тебя просто чудесная девочка выросла.

– Вот и Сара так говорит.

– Энни, нам нужно идти. – Я беру ее за руку.

Дэниел, быстро глянув на меня, встает. И мне кажется, будто меня окутывает некая холодная тяжелая тьма, подкрадывается со всех сторон, всем своим весом наваливается мне на плечи… Наверное, думаю я, и отец чувствовал нечто подобное, когда тонул.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элизабет Ли читать все книги автора по порядку

Элизабет Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ведуньи [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Ведуньи [litres], автор: Элизабет Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x