Кейт Декандидо - Сердце Дракона. Неблагое дело. Война сынов [сборник litres]
- Название:Сердце Дракона. Неблагое дело. Война сынов [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-136148-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кейт Декандидо - Сердце Дракона. Неблагое дело. Война сынов [сборник litres] краткое содержание
Опасные приключения братьев Винчестеров продолжаются. В романе «Сердце Дракона» они расследуют серию трагических смертей в Китайском квартале Сан-Франциско.
В следующей книге, «Неблагое дело», Сэм и Дин держат путь в штат Джорджия, где им предстоит поймать хладнокровного убийцу, действующего под влиянием мощного заклятия.
А «Война сынов» повествует о том, как братья отправляются на охоту за самим Люцифером.
Сердце Дракона. Неблагое дело. Война сынов [сборник litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
19
Самый известный в Сан-Франциско хипстерский клуб.
20
Иностранец ( яп .).
21
Сеть магазинов, торгующих подержанными товарами.
22
Китайские иероглифы, вошедшие в японскую письменность.
23
Знаменитые бейсболисты.
24
Китайские иероглифы, используемые также в японском языке.
25
Популярная детская игра в кости.
26
Откр. 6:7–8.
27
Висячий мост, соединяющий Сан-Франциско и Окленд.
28
Американский киноактер (1918–2003).
29
Семейный врач из одноименного сериала.
30
Японский киноактер (1920–1977), известный своими ролями в фильмах Акиры Куросавы.
31
Фильм Акиры Куросавы, действие которого происходит в Японии середины XIX в.
32
Обнаруженная в XIII в. книга, в которой содержатся сведения по демонологии и оккультизму.
33
Здесь и далее – фрагменты из молитвы экзорцизма папы Льва XIII.
34
Большое спасибо ( яп .).
35
Строки из стихотворения «Бивак мертвых» Теодора О’Хары (1820–1867), поэта и офицера армии США, участника Гражданской и Мексиканской войн; цитируются на памятных мемориальных досках на многих военных кладбищах, в т. ч. на Национальном солдатском кладбище в Геттисберге, штат Пенсильвания. Здесь и далее прим. переводчика.
36
Юнионисты в США периода Гражданской войны – сторонники Союза ( англ . Union), федерации 24 северных штатов, противостоящих южным Конфедеративным штатам (конфедератам).
37
По легенде, его изобретение принадлежит генералу Томасу Джексону, который во время первой битвы при Булл-Ране скомандовал: «Когда пойдете в атаку – орите, как фурии!» В результате получился психоделический вопль, сочетающий в себе вой, крики, индейские кличи и т. п.
38
Одна из самых популярных карточных игр в казино по всему миру. Большая популярность игры обусловлена простыми правилами, скоростью игры и наиболее простой стратегией подсчета карт.
39
Штат на юго-востоке США, на западе граничит с Алабамой.
40
Таунс Ван Зандт (1944–1997) – американский автор-исполнитель кантри и фолка. Как артист не достиг особого успеха, выступал в небольших клубах и вел кочевой образ жизни.
41
Сироп «Каро» – американская марка кукурузного сиропа.
42
Чарльз Мэйсон и Джереми Диксон – британские землемеры и астрономы, наиболее известные тем, что в 1763–1767 гг. они провели границу для разрешения длящегося почти век территориального спора между британскими колониями в Америке: Пенсильванией и Мэрилендом. До Гражданской войны так называемая линия Мэйсона-Диксона служила символической границей между свободными от рабства штатами Севера и рабовладельческими штатами Юга.
43
Роберт Джеймс Ритчи – американский певец, рок-музыкант, рэпер, композитор и актер, известный под псевдонимом Кид Рок.
44
Вид выпечки ( англ . funnel cake), очень напоминающий печенье «хворост»; традиционное угощение на ярмарках и карнавалах в США.
45
Фирменное название мочалок из тонкой стальной проволоки для чистки металлической посуды производства фирмы Johnson Wax.
46
В прошлом, когда оперировали без наркоза, раненому давали пулю, чтобы он сжимал ее зубами и не кричал от боли.
47
Игра слов «first-order witness» и «mail-order bride» – невеста по каталогу, женщина из страны третьего мира, согласившаяся на брак с иностранцем с целью получения гражданства.
48
Историческая драма, снятая Мелом Гибсоном и повествующая о событиях, непосредственно предшествующих распятию Иисуса Христа.
49
Jack Daniel’s – самый популярный бренд виски из США.
50
Фильм (2004) режиссера Кевина Брэя, ремейк одноименного фильма 1973 г. В основе фильма история Буфорда Пассера, шерифа округа Макнэри, штат Теннесси, с 1964 по 1970 г., который стал известен благодаря своей неподкупности и постоянной борьбе с преступностью в округе.
51
«Избавление» ( англ . Deliverance) – фильм (1972) режиссера Джона Бурмена. Экранизация романа Джеймса Дикки.
52
Операция «Буря в пустыне» (17 января – 28 февраля 1991) – эпизод войны в Персидском заливе 1990–1991 гг, операция многонациональных сил по освобождению Кувейта и разгрому иракской армии.
53
Единственный официальный подозреваемый в убийстве американского президента Джона Кеннеди.
54
«Одиннадцать друзей Оушена» (2001) – американская криминальная комедия режиссера Стивена Содерберга.
55
Джордж Клуни – американский актер, сыгравший роль Дэнни Оушена в фильме «Одиннадцать друзей Оушена».
56
Уоррен Уильям Зивон (1947–2003) – американский рок-музыкант.
57
Руководство для священников по совершению обряда экзорцизма (изгнания дьявола), одобренное католической церковью.
58
Боже, Отче Господа нашего Иисуса Христа, призываем имя Твое святое… ( лат .).
59
…взываем смиренно к доброте Твоей… ( лат .)
60
…чтобы противостоять этому и всем прочим нечистым духам… ( лат .)
61
Профессиональный бейсбольный клуб.
62
Сверхъестественный персонаж комиксов от издательства DC Comics.
63
В отличие от Союза, довольствовавшегося одним национальным флагом, Конфедерация за четыре года своего существования (1861–1865) сменила три официальных флага.
64
Орудие Гатлинга (иногда – просто «Гатлинг») – многоствольное скорострельное стрелковое оружие, один из первых образцов пулемета. Запатентовано Ричардом Джорданом Гатлингом в 1862 г.
65
Египетский язык на последнем этапе развития, с алфавитной системой письма.
66
Дагерротипия – ранний фотографический процесс, основанный на светочувствительности йодистого серебра. Полученные с помощью этой технологии дагерротипы напоминают не современные фотоснимки, а отражение в зеркале.
67
Имеется в виду «Закусочная Декса» – забегаловка в Коко-тауне, которую открыл Декстер Джеттсер, бесалийский повар, один из персонажей «Звездных войн».
68
Моджо Никсон – американский певец, гитарист и композитор.
69
В США – 21 год (за исключением некоторых штатов).
70
Билли Янк – собирательный образ северянина (жителей северных штатов называли «янки»).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: