Роберт Стайн - Ночь ожившего болванчика [litres]
- Название:Ночь ожившего болванчика [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-112654-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Стайн - Ночь ожившего болванчика [litres] краткое содержание
И тогда в доме начинают твориться странные вещи. Плохие. Жуткие. Но ведь деревянный болванчик не может быть причиной всех бед. Или все-таки может?
Ночь ожившего болванчика [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Да уж, вот это номер! Четыре куклы сразу! – сострил Коди.
Засмеялась только Элис.
Линди скорчила ему рожу.
– А что, может получиться забавно, – задумчиво сказала она. И тут же добавила: – Когда Крис будет готова.
Крис с шумом втянула воздух и приготовилась сказать резкость. Но не успела она и слова вымолвить, как Линди выхватила Мистера Вуда у нее из рук.
– Позволь мне дать тебе пару ценных указаний, – сказала она, поставив ногу на стульчик Крис и пристраивая Вуда у себя на коленке. – Ты должна держать его спину прямо, вот так…
– Э-э, а ну отдай, – потребовала Крис и потянулась за своим болванчиком.
И тут Мистер Вуд опустил голову и уставился на нее сверху вниз.
– Ах ты дрянь! – прохрипел он ей в лицо голосом, похожим на низкий гортанный рык.
– Что-о?! – в шоке отпрянула Крис.
– Дрянь безмозглая! – повторил Мистер Вуд все тем же хриплым, рыкающим голосом.
– Линди, перестань! – вскричала Крис.
Коди и Элис разинули рты.
– Дура! Тупица! Сгинь! Сгинь, безмозглая дрянь! – проскрипел он Крис прямо в лицо.
– Ого! – воскликнул Коди.
– Заставь его прекратить! – закричала Крис.
– Не могу! – дрожащим голосом воскликнула Линди. Лицо ее побледнело, глаза округлились от страха. – Я не могу остановить его, Крис! Он… он говорит сам!
9
Болванчик свирепо взирал на Крис с мерзкой и злобной усмешкой.
– Я… я не могу его остановить! Это не я! – крикнула Линди. Она изо всех сил дернула болванчика и оттащила его от лица Крис.
Коди и Элис растерянно переглянулись.
Крис в испуге поднялась со складного стульчика и вжалась спиной в дерево.
– Он… он говорил сам? – Она уставилась на ухмыляющегося болванчика.
– Н-наверное. Я… ничего не понимаю! – проговорила Линди и густо покраснела.
Тявка тявкнул и прыгнул на ноги Линди, пытаясь завладеть ее вниманием. Но та не сводила глаз с испуганной сестры.
– Это был прикол, надеюсь? – спросил Коди.
– Что происходит? – спросила Элис, снова скрестив на груди руки.
Не обращая на них внимания, Линди протянула Мистера Вуда Крис.
– Вот. Забирай. Он твой. Может, хоть ты с ним сладишь.
– Но, Линди… – запротестовала было Крис.
Линди посмотрела на часы.
– О, нет! Именины! Уже опаздываю! – Покачав головой, она со всех ног помчалась к дому. – Пока! – крикнула она, даже не оглянувшись.
– Но, Линди… – окликнула ее Крис.
Дверь черного хода захлопнулась за Линди.
Держа Мистера Вуда за плечи, Крис посмотрела ему в лицо. Он дьявольски ухмылялся и смотрел ей прямо в глаза.
Крис лениво покачивалась на качелях, откидываясь назад и поднимая ноги. При каждом движении цепи взвизгивали. Старыми качелями, наполовину покрытыми ржавчиной, в последние годы пользовались не слишком часто.
Вечернее солнце медленно садилось за домом. Из окна кухни плыл аромат жареной курицы. Крис слышала, как мать хлопочет у плиты, готовя ужин.
Под сиденьем гавкнул Тявка. Крис уперлась ногами в землю и затормозила, чтобы не задеть его ненароком.
– Глупый пес. Так недолго и покалечиться, неужели не понимаешь?
Она подняла глаза и увидела Линди, бегущую по дорожке со Слэппи под мышкой. По ее улыбке Крис сразу поняла, что выступление имело успех. Но все равно спросила:
– Ну, как прошло?
– Это было потрясающе! – воскликнула Линди. – Мы со Слэппи были великолепны!
Крис слезла с качелей и волевым усилием выдавила улыбку.
– Это хорошо, – сказала она.
– Детишки были прямо в восторге! – продолжала Линди. Она выставила Слэппи перед собой: – Они были в восторге, да, Слэппи?
– Это меня они любили. А тебя ненавидели! – пропищал Слэппи тоненьким голоском Линди.
Крис вымученно засмеялась.
– Рада, что все прошло хорошо, – сказала она, стараясь не терять лица.
– Мы со Слэппи спели дуэтом, получилось здорово. А потом прочитали рэп. Это был настоящий хит! – щебетала Линди.
Ишь зазналась, с горечью подумала Крис, не в силах унять зависть.
– Малышня выстроилась в очередь, чтобы поболтать со Слэппи, – не умолкала Линди. – Верно, Слэппи?
– Я всем понравился, – ответила она за болванчика. – Где моя доля выручки?
– Так тебе заплатили двадцать баксов? – спросила Крис, поддав ногой пучок сорняков.
– Двадцать пять, – ответила Линди. – Мама Эми сказала, что раз я такой молодец, она решила мне доплатить. О! Еще знаешь что? Помнишь миссис Эванс? Ну, тетеньку, что вечно ходит в леопардовых брючках? Ну, маму Анны? Она попросила меня выступить на вечеринке у Анны в следующее воскресенье. Она заплатит мне тридцать баксов! Я стану богатой!
– Ух ты… Тридцать баксов… – протянула Крис, покачав головой.
– Двадцать – мне. Десять – тебе, – «сказал» Слэппи.
– Пойду обрадую маму! – сказала Линди. – А ты чем пока занималась?
– Ну, после того как ты ушла, я была очень расстроена, – ответила Крис, вслед за Линди шагая к дому. – Из-за Мистера Вуда. Я… отнесла его наверх. Элис и Коди домой ушли. Потом мы с мамой ездили в супермаркет.
Тявка, бешено вращая хвостиком, кинулся им под ноги, и обе девочки едва не споткнулись.
– Тявка, осторожно! – рявкнула Линди.
– Ой. Чуть не забыла, – сказала Крис, остановившись на заднем крыльце. – Было и кое-что хорошее.
Линди тоже остановилась:
– Кое-что хорошее?
– Ага. В магазине я встретила миссис Берман.
Миссис Берман была учительницей музыки и организатором весеннего концерта.
– Потрясающе! – съязвила Линди.
– И она меня спросила, не хочу ли я с Мистером Вудом провести весенний концерт, – улыбнулась Крис.
Линди судорожно сглотнула:
– Она пригласила тебя выступить на концерте?
– Ага. Мы с Мистером Вудом выступим перед публикой! – радостно сообщила Крис. Она заметила, как на лице сестры мелькнула зависть, и это порадовало ее еще больше.
Линди открыла наружную дверь.
– Ну что ж, вот и тебе улыбнулась удача, – сухо сказала она. – С этим твоим жутким болванчиком она тебе не помешает.
За ужином только и разговоров было, что о выступлении Линди на дне рождения Эми Маршалл. Линди и миссис Пауэлл болтали без умолку. Крис ела молча.
– Должна признаться, поначалу все это казалось странным, – говорила миссис Пауэлл, черпая мороженое из вазочки для десерта. – Мне просто не верилось, что ты, Линди, могла всерьез увлечься чревовещанием. А теперь смотрю – у тебя несомненно к этому склонность. Пожалуй, даже талант.
Линди сияла. Миссис Пауэлл не была щедра на похвалу.
– Я нашла в школьной библиотеке книжку по чревовещанию, – сообщила Линди. – Там есть несколько отличных советов. Есть даже готовые репризы. – Она покосилась на Крис. – Но лично я предпочитаю придумывать шутки сама.
– Ты бы понаблюдала за сестрой, – обратилась к Крис миссис Пауэлл, протягивая ей блюдечко с мороженым. – Я к тому, что ты могла бы почерпнуть что-нибудь для школьного концерта.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: