Роберт Стайн - Маска одержимости [litres]

Тут можно читать онлайн Роберт Стайн - Маска одержимости [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Маска одержимости [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-121038-0
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роберт Стайн - Маска одержимости [litres] краткое содержание

Маска одержимости [litres] - описание и краткое содержание, автор Роберт Стайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ну разве не жуткая маска у Карли-Бет? Такая уродливая, что чуть не до смерти напугала ее младшего брата. Такая кошмарная, что ее друзья перепугались вообще до чертиков. Это лучшая в мире маска на Хеллоуин. Карли-Бет добилась с нею всего, чего хотела. И намного большего. Пожалуй, даже слишком. Потому что Хеллоуин на исходе. А Карли-Бет по-прежнему в этой необыкновенной маске…

Маска одержимости [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Маска одержимости [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Роберт Стайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Удастся ли Карли-Бет отыскать ее, прежде чем уродливые головы накинутся на нее всем роем?

Да!

Набрав побольше воздуха, отчаянно выбрасывая вперед руки, она повернула в сторону и перебежала через улицу.

Юркнула за живую изгородь и упала на четвереньки. Грудь ходила ходуном. Дыхание стало хриплым. В висках стучало.

Она пошарила под кустами в поисках головы.

И не нашла ее.

27

«Пропала».

Ее голова пропала.

« Мой последний шанс », – думала Карли-Бет, вслепую судорожно ощупывая землю под живой изгородью.

«Пропала».

«Для меня уже слишком поздно».

Не вставая с колен, она обернулась к своим ужасным преследователям. С бессвязным бормотанием головы поднимались перед ней, образуя живую стену.

Карли-Бет с трудом встала.

Шевелящаяся стена из чудовищных голов придвинулась ближе.

Карли-Бет огляделась в поисках пути к спасению.

И увидела.

Увидела свою голову.

Алебастровая голова смотрела на нее, лежа между выпирающими из земли корнями огромного дерева у подъездной дорожки.

Должно быть, ветер укатил ее туда, поняла Карли-Бет.

Пока уродливые головы надвигались, она метнулась к дереву. И схватила голову обеими руками.

Победно завопив, Карли-Бет повернула вылепленную голову лицом к бормочущим чудовищам и подняла повыше.

– Кыш! Кыш! – выкрикнула она, держа голову так, чтобы ее видели все. – Вот вам символ любви! Это он и есть! Убирайтесь!

Головы закачались, сдвигаясь теснее. Горящие глаза были устремлены на алебастровую голову.

Бормотание усилилось, стало возбужденным. Распяленные губы слюняво заухмылялись.

– Прочь! Убирайтесь!

В ответ послышался смех. Низкий, презрительный.

Вдруг головы налетели, окружили ее, готовясь поглотить.

28

«Слишком поздно для меня».

Эти слова снова всплыли в голове Карли-Бет.

Идея не сработала.

Головы роились вокруг, истекали слюной, злорадно и торжествующе пучили глаза.

Их рокочущее бормотание переросло в рев. Карли-Бет ощутила, как ее окутывает их горячее зловоние.

Недолго думая, она опустила алебастровую голову. И надела поверх своей страшной головы чудовища.

К ее изумлению, голова наделась как маска.

« Теперь у меня вместо маски мое собственное лицо », – горько подумала она.

Вместе с головой на нее опустилась тьма.

Прорезей для глаз в алебастровой голове не было. Карли-Бет ничего не видела.

И не слышала.

« Что сделают со мной эти ужасные головы? – задумалась она, оставшись наедине со своим страхом. – Неужели теперь я тоже стану „нелюбимой“? »

«И окажусь на полке рядом с ними?»

В тесной и безмолвной темноте Карли-Бет ждала.

Ждала долго.

Она чувствовала, как пульсирует кровь в висках. Как бьется страх в груди, как режет пересохшее горло.

«Что они хотят сделать?»

«Что они сейчас делают?»

Наконец она не выдержала одиночества в оковах своего страха, тишины и темноты.

Дернув изо всех сил, она стащила с себя алебастровую голову.

Рой кошмарных голов пропал.

Испарился.

Карли-Бет недоверчиво уставилась вперед. Потом оглядела скрытый в тени газон. Всмотрелась в деревья и кусты. Прищурилась, заглядывая в темные переулки между домами.

Исчезли.

Головы исчезли.

Долгую минуту Карли-Бет просто сидела на холодной сырой траве, держала алебастровую голову на коленях и глубоко дышала, глядя вдаль, на безмолвные и пустые дворы.

Вскоре ее дыхание выровнялось. Она поднялась на ноги.

Ветер присмирел. Бледная луна-половинка выскользнула из-за темных туч.

Что-то дрогнуло на шее Карли-Бет.

Испугавшись, она дотронулась до шеи и нащупала край маски.

Край маски?

Да!

А между ним и шеей – зазор.

– Ух ты! – воскликнула она вслух, бережно поставила алебастровую голову у ног, взялась обеими руками за нижний край маски и потянула ее вверх.

Маска сдалась без сопротивления.

Потрясенная Карли-Бет наклонилась и положила ее перед собой. Свернула, потом снова развернула.

Оранжевые глаза, еще недавно пылавшие огнем, теперь погасли. Острые звериные клыки стали гибкими, резиновыми.

– Да ведь ты же просто маска! – заявила она вслух. – Опять всего лишь маска, как раньше!

С ликующим смехом она подбросила маску в воздух и поймала ее.

« Снять ее можно лишь один раз », – предупредил ее хозяин магазина.

«Лишь один раз и только с помощью символа любви».

« Вот я и сняла! – радостно сказала себе Карли-Бет. – Избавилась от нее. Нет уж, больше я ее никогда не надену!»

«Ни за что!»

Силы вдруг покинули ее.

« Пора домой , – сказала она себе. – Наверное, уже почти полночь ».

В большинстве соседних домов было темно. На улицах не попадались машины. Ряженые давно разошлись по домам.

Карли-Бет наклонилась, чтобы подобрать алебастровую голову, а потом, неся ее и маску, быстро зашагала к дому.

Уже свернув к нему, на середине подъездной дорожки она остановилась.

Высвободила одну руку, подняла ее и принялась ощупывать свое лицо.

« А оно правда стало таким, как раньше? » – задумалась она.

Потерла щеки, провела пальцами по носу.

«Это и есть мое прежнее лицо? И я похожа сама на себя?»

Определить это на ощупь ей не удавалось.

– Надо поскорее добраться до зеркала! – воскликнула она вслух.

Спеша убедиться, что ее лицо снова стало обычным, она добежала до двери своего дома и позвонила.

Через несколько секунд обе двери – наружную и внутреннюю – распахнул Ноа.

Он поднял глаза, уставился на лицо Карли-Бет и завопил:

– Сними эту маску! Сними скорее! На тебя смотреть страшно!

29

– Нет! – ахнула в ужасе Карли-Бет.

Должно быть, маска исказила ее лицо, догадалась она.

– О нет, только не это!

Оттолкнув брата, она бросила голову и маску и пронеслась по коридору к зеркалу.

Из зеркала на нее взглянуло ее собственное лицо.

Совершенно обычное. Как раньше. Ее привычное лицо.

Ее темно-карие глаза. Ее широкий лоб. Ее задранный курносый нос, который ей всегда хотелось чуть-чуть удлинить.

« Больше никогда не буду жаловаться на свой нос », – обрадованно решила она.

Ее лицо вновь стало обычным. Совершенно нормальным.

Изучая свое отражение, она услышала, как в дверях смеется Ноа.

Карли-Бет раздраженно обернулась.

– Ноа, как ты мог !

Он развеселился пуще прежнего.

– Просто пошутил, и все. Не ожидал, что ты клюнешь.

– Мне не до шуток! – рассердилась Карли-Бет.

В конце коридора показалась ее мама.

– Карли-Бет, где ты пропадала? Я ждала тебя еще час назад.

– Извини, мама, – Карли-Бет невольно заулыбалась.

« Я так рада, что не улыбаться просто не в состоянии! » – думала она.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Стайн читать все книги автора по порядку

Роберт Стайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Маска одержимости [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Маска одержимости [litres], автор: Роберт Стайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x