Юрий Некрасов - Призраки осени [litres]

Тут можно читать онлайн Юрий Некрасов - Призраки осени [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент 1 редакция (12), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Призраки осени [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (12)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-158845-8
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юрий Некрасов - Призраки осени [litres] краткое содержание

Призраки осени [litres] - описание и краткое содержание, автор Юрий Некрасов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Страшные истории, рассказанные по ночам, полны мрачных вопросов.
Кто сотню лет назад построил дом, в котором теперь живут призраки?
Что делает с ними тварь из подвала, если призраки не выполняют свои обещания?
Каковы ставки в их карточной игре?
От кого прячется человек по имени Винни, который делит подвал вместе с тварью?
И что скрывает детектив Доплер?
Все ответы лежат в прошлом.
Здесь тайны – клубок змей. Потяни одну за хвост – роковое плетение распутается… но ядовитого укуса не избежать.

Призраки осени [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Призраки осени [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юрий Некрасов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Быстро, – попросил безумец.

Ремесло Бёрна было отточено и хорошо смазано. Джереми подумать не мог, что боли так нравится его тело.

Йах-йах пуду педь! – откричал свое Тангейзер. Ему дали четверть часа. Прочистить горло. За это время он сотни раз успел подумать о побеге, но нож охотника не давал забыть, зачем красуется у горла.

О чем мне петь? – героизм выветрился из Джереми вместе с парой пинт крови.

Зови.

Кого звать? – не понял повелитель баров. Мучители молчали. – Кого звать? – зарыдал великий контратенор. – Как его имя?!

Истерика прорвала плотину.

Гордон Бёрн вытирал нож платком мэра. Тот сидел на причальной тумбе, беспомощно свесив руки. Содержательница дурдома откровенно наслаждалась происходящим. Леди Зеленое Солнце что-то нашептывала Душекраду, который качался с носка на пятку, полуприкрыв глаза. Фан-Дер-Глотт стоял лицом к заливу. Плащ на спине был порван. Пуля прошла навылет.

Пой! – зарычал Фан-Дер-Глотт через плечо. Шум волн вплелся в его голос. Джереми услышал, как волнуются подводные барабаны, как низко гудит труба Судного дня, как сталкиваются мировые льды.

Горло Тангейзера исторгло прозрачную трель. Он увидел песню и начал нанизывать остальные звуки на нее, как на нить. Ожерелье морского плача поднималось все выше и выше над землей. Море пенилось у ног Фан-Дер-Глотта, протягивало жадные волны, пыталось дотянуться, поглотить, отнять, но безумец крепко стоял против пучины, и песня лилась в подставленные ладони неба и размазывалась по его щекам.

Луна набрякла желтушным бубоном.

Она выглядела ужасно. Небо стыдилось ее и пыталось выдавить, опрокинуть в бездну вод, чтобы впредь не носить в себе этой дьявольской опухоли.

Джереми раздирал легкие неистощимым плачем. Его лицо облепили светящиеся насекомые, вторящие своими крылышками его руладам. Нить песни ушла высоко за облака. Луна захватила собой половину неба. Она выпучивала кратеры, силясь разглядеть крошечного певца. Море вышло из берегов и двинуло свое белопенное воинство на порт. Фан-Дер-Глотт упрямо наклонился вперед, но не подумал уступить стихии.

Небосвод распороло когтями падающих звезд.

На лице луны вспух безобразный шрам. Ночное светило в ужасе отпрянуло. Небесные сферы зазвенели от ее воя. Метеоры пронзали собой горизонт. Один из них рухнул в воду совсем недалеко от пирса. Море закипело. Оно ревело, стремясь поглотить пришельца, похоронить в своих глубинах, и твердь, запоздалая, глупая, забилась в сердечном приступе, отвечая на шипящие мольбы моря.

Никто не устоял на ногах. Лошади неуклюже завалились на бок, повисли на упряжи. Коляска едва не опрокинулась. Один лишь Фан-Дер-Глотт держал пасть неба и океана, не давая им сомкнуться.

Джереми запечатал небо последним грохочущим речитативом и сполз по мокрому камню к темной границе, отмечающей переход суши в море. Ноздри с наслаждением впитывали запах гниющих водорослей.

Бытие опомнилось и начало оправляться, стряхивать с одежды паутину, тараканов и безумие.

Джереми попытался выдавить из себя хотя бы звук и понял, что онемел. Фан-Дер-Глотт покачнулся и рухнул на пирс. Леди Аманда и мэр подхватили его под руки и потащили от воды.

Нееееееееет, – прохрипел он, харкая кровью и цепляясь за руку Тангейзера. – В воду его!

Сапог Гордона Бёрна с хрустом пришелся под ребра. Джереми завалился на бок. Охотник схватил его под колени и за шиворот, потащил на дальний конец пирса.

Насколько могло быть проще, – делился сам с собой Бёрн, – если бы он не свалял дурака. Ох уж эти мне дилетанты!

Море без радости встретило тело певца. Джереми качался на перине волн, и воды отказывались принять его жизнь.

«Мой ад, – беззвучно зашлепал губами Тангейзер, – вечно плыть под умершим небом, не в силах спеть по себе погребальную песнь!»

Его левую щеку захлестнуло жуткой, невозможно телесной конечностью, и море испуганно расступилось, приглашая в свои потайные чертоги, раскрывая перед гостями двери и расшаркиваясь позади. Голос разодрал гортань Джереми надсадным криком, и вода хлынула навстречу звукам, отталкивая их, загоняя в легкие. Адская боль, по сравнению с которой все потуги мистера Бёрна казались невинной шалостью, играла с Тангейзером, то отпускала так далеко, что уже казалась мифом, то затягивала поводок до предела, флиртуя с удушьем.

Джереми шел на дно и чувствовал, как нечто по-хозяйски обхватывает его десятком гибких, оканчивающихся когтями рук. «Ты звал меня!» – рокотал голос глубин, и лорд Тангейзер покорно принимал любую милость твари, потому что это пришел сам Господь.

Фан-Дер-Глотт встречал рассвет молча.

Рана на груди напоминала засохший бутон розы.

Он умирал, значит, существо в подвале тоже скончалось.

Солнце не спешило.

Оно входило в день победителем. Вечная соперница – луна сбежала на самые отдаленные задворки своей орбиты.

Гордон Бёрн первым увидел Тангейзера, бредущего по воде.

Его грудь обвивали тонкие щупальца. Кожа существа быстро высыхала. Первые призраки рассвета заставляли ее идти черными пятнами и трескаться.

Аве, Цезарь, моритури те салютант, – проскрежетал Джереми и свалил мокрую тварь на Фан-Дер-Глотта. Та захрипела, распахнула крошечную кольцевую пасть и впилась в рану на груди святоши.

Мэр уже гремел коляской, понукая лошадей подойти поближе.

Скончался год.

Джереми отрастил изящную эспаньолку и завел моду ходить с тростью. Шрамом через левую щеку он даже бравировал. Дамам рассказывал, что схлестнулся с грабителем в переулке, мужчинам врал, что неудачно сорвался с лошади на скачках. Чем было вызвано это разночтение, не знал он сам.

Лорд Тангейзер совершенно перестал пить. И отказывался думать.

Связь с тварью в подвале гарантировала ему кошелек и здоровье. Мужские хвори остались в прошлом. Но прелесть девичьих тел отзывалась одной лишь памятью – скользкой от крови кожей Маргери.

Клинок в трости Джереми вибрировал от желания пуститься в пляс. Но Тангейзер никогда не доставал его. Боялся. Страх стал его поводырем. Он будил лорда по утрам и укладывал в постель за полночь. Он заставлял его ходить в дом на холме и садиться за общий стол, улыбаться. Петь. Он ненавидел петь. Но сообщникам нравился его голос.

Страх велел ему сменить имя.

Джек – благоволение Божие – так он теперь прозывался.

И лишь ирония, которую ему удалось вынести из руин прежней личности, добавила ехидное – Виски.

Стены из детских криков

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юрий Некрасов читать все книги автора по порядку

Юрий Некрасов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Призраки осени [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Призраки осени [litres], автор: Юрий Некрасов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x