Кристиан Винд - Зрячие
- Название:Зрячие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Шувалов Алексей
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристиан Винд - Зрячие краткое содержание
Зрячие - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Но, конечно, глупому мальчику никто не поверил. И тогда в одну из ночей Хантер решился на отчаянный шаг – он сам отыщет девушку, пусть даже придется столкнуться с коварным монстром лицом к лицу. Дождавшись, когда взрослые наконец уснут и старинный дом умолкнет, ребенок схватил с каминной полки керосиновую лампу и осторожно прокрался вниз по лестнице.
Линялые портреты забытых родственников укоризненно глядели в спину маленького ночного странника, будто осуждая за столь непозволительное поведение. Однако прошло всего несколько мгновений, и мальчик выскользнул за дверь, на ходу надев резиновые сапоги на свои босые ноги.
По ночам в Ист-Марш было холодно, темно и очень сыро. Даже летом болотистая низина утопала в бесконечных туманах, а с приходом осени немногочисленные дома, сгрудившиеся у разбитого шоссе, подтапливало почти до самого порога.
Мальчик знал, что страшный зверь живет на болотах – далеко за чертой захиревшего лондонского поселения. С трудом продвигаясь по вязкой трясине и дрожа от страха, он все же упорно брел вперед – дальше и дальше, прямо сквозь густой морок, сжимая трепещущую оранжевым сиянием лампу своими похолодевшими пальцами.
Ледяные болота пугали Хантера потусторонними звуками. Из кромешной пелены позади то и дело доносился приглушенный плеск, как будто кто-то невидимый преследовал ребенка, скрываясь во тьме. А иногда ему даже казалось, что он различает в мокрой пустоте обрывки таинственного шепота. Словно болото тихо напевало что-то себе под нос, сонно бормоча.
Хантер нашел свою сестру спустя несколько часов ночных блужданий. Так ему, во всяком случае, показалось тогда, ведь время в таких кошмарных местах зачастую просто стирается.
Живое пламя керосиновой лампы выдернуло из влажной завесы обнаженное тело молодой девушки, лежавшей на спине. Ее кожа показалась мальчику неестественно синюшной, похожей на те сизые велюровые обои, которыми была оклеена его детская комната.
Он почти не помнил, как снова очутился в доме – должно быть, обуянный страхом, ребенок пустился бежать обратно, не разбирая дороги, и лишь чудом остался жив, не угодив в трясину.
На следующий день маленький Хантер узнал, что его старшая сестра была похищена, изнасилована и жестоко убита. Тогда он еще плохо понимал смысл этих жутких слов, тайком подслушанных из разговора взрослых. Зато он сумел понять другую важную вещь – его сестру растерзало чудовище, живущее на болотах. Вот почему преступника полицейские так и не нашли, хотя молодой констебль раз за разом обходил каждый дом в туманной низине.
А вскоре семейство Хантеров оставило родные края, не сумев справиться с горем, которое им уготовила судьба. Они не стали брать с собой в дорогу ничего из старых вещей. Мальчику позволили прихватить лишь фотокарточку погибшей девушки, которая с загадочной полуулыбкой глядела на него с черно-белого снимка, будто храня какой-то секрет, известный лишь ей одной.
Вот почему детектив не пожелал остаться возле тела Карен Шейн, чтобы дождаться прибытия полисменов. Она слишком сильно напоминала ему собственную сестру.
– Мистер Хантер, – индеец настороженно поглядел в лицо мужчины в шляпе. – Вы точно в порядке? Вы вдруг замолчали…
– О да, – отмахнулся он. – Просто меня слегка клонит в сон. Может, ты поведешь дальше, Кваху?
Притормозив, Хантер выбрался из машины, а затем обошел авто против часовой стрелки, забравшись на переднее пассажирское сидение. Устало оперся о спинку кресла и задумчиво поскреб узкую переносицу.
– Вы так и не ответили на мой вопрос, – напомнил помощник, усаживаясь за руль.
– О чем это ты?
– Я спрашивал у вас о том, зачем, по вашему мнению, Анне Хейз вдруг понадобилось убивать своего спутника?
– Ах да… – рассеянно пробормотал частный детектив. – Если допустить, что она совершила нападение на Эдварда Росса, то ее поведение и в самом деле кажется весьма необычным.
– Вот именно, – индеец согласно кивнул. – Только вообразите себе эту картину, мистер Хантер. Двое молодых белых людей заблудились в лесу посреди ночи. Наверняка девушка была не на шутку испугана, так зачем же ей убивать единственного человека, который способен ей помочь?
– Я тоже задавался этим вопросом, Кваху.
– И к какому же выводу вы пришли?
– На ее месте нападать на Эдварда Росса я бы уж точно не стал, – наморщив лоб, ответил Хантер. – Во-первых, для этого необходим действительно веский мотив, ведь, как мы знаем со слов шерифа, парочка уже достаточно давно встречалась.
– А во-вторых?
– Во-вторых, – мужчина в серой шляпе тяжело вздохнул. – Нужно понимать, что после столь безрассудного поступка девушка осталась в лесу совсем одна. Ночью, вдали от дома, без шансов на спасение.
– Однако, несмотря на эту нестыковку, вы по-прежнему полагаете, что убийцей юноши является Анна Хейз?
Илай Хантер снова потер переносицу и ненадолго умолк. Слегка повернув голову, он молча таращился на окутанную свинцовой дымкой пустошь, над которой клубились сердитые тучи.
– Мистер Хантер?
– Может быть, Эдвард напал на Анну первым, – пожал плечами детектив. – Эта версия выглядит наиболее правдоподобной и многое объясняет.
– Нет, это совсем не так, – возразил индеец. – Шериф говорил, что Эдвард Росс отличался покладистым и спокойным характером. Да и зачем ему вообще нападать на Анну?
– Понятия не имею, Кваху. Однако у нас есть вполне очевидные доказательства того, что юношу задушила именно она. На коже жертвы – следы от ее браслета, а характер нападения явственно твердит о том, что преступник был значительно слабее убитого. И, как мы знаем, девушку пока еще не обнаружили.
Помощник поправил рассыпавшиеся по плечам блестящие пряди, и с сомнением покосился в сторону своего спутника.
– По-моему, вы пытаетесь выдать желаемое за действительное, мистер Хантер. Этих улик недостаточно для того, чтобы обвинить мисс Хейз в убийстве. Даже если она и сумела бы каким-нибудь образом задушить мистера Росса, то как столь юная особа впоследствии расчленила труп? Неужели нашла подходящий инструмент в лесу?
– Я и не говорил о том, что труп расчленила именно Анна, – поправил детектив. – Если принять во внимание имеющиеся на руках данные, то можно предположить, что это сделал кто-то другой.
Черные глаза Кваху удивленно блеснули. Сбавив ход, он обернулся к мужчине в шляпе и уставился на него, высоко вскинув густые ровные брови.
– Что вы пытаетесь этим сказать? Что Эдварда Росса убила мисс Хейз, однако расчленил труп кто-то третий?
– Да, – протянул детектив. – Нечто в этом духе.
– Простите, мистер Хантер, но, по-моему, это полная чушь, – категорично заявил индеец. – Получается слишком уж затейливая схема преступления.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: