Рэй Гартон - Шоу Девочек
- Название:Шоу Девочек
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рэй Гартон - Шоу Девочек краткое содержание
Он потерял девушку, потерял работу и теперь ищет утешения в захудалых кварталах Таймс-Cквер. С наступлением сумерек яркое сияние окутывает улицу, где заведение с названием "Шоу Девочек" манит Дэйви через свои двери… в мир странного, дикого экстаза… в непреодолимые объятия бледных рук женщины, которая предлагает ему поцелуй демонов в обмен на вечную жизнь. Женщины настолько восхитительной, настолько ненасытной, что ему приходится повторять "да" снова и снова, пока он уже окажется не в силах произнести "нет". Он дал ей жизненную эссенцию своего тела. Теперь она пожрет его душу…
Знаменитый бестселлер Рэя Гартона, перевернувший вверх тормашками классический сюжет о вампирах!!!
Шоу Девочек - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Уборные, — кратко сказала она.
По выражению ее лица можно было понять, что она даже не пытается скрыть неправду в своем ответе. Казалось, его любопытство забавляло ее, но легкий холодок в глазах подсказывал, что данную тему лучше не развивать.
Дэйви отпил свой напиток. Он был крепче первого и пошел тяжело.
— Ты еще будешь танцевать сегодня вечером? — спросил он.
— Еще один раз, и потом я свободна.
— А у тебя есть какие-нибудь планы после работы?
— Собираюсь пойти домой. А что?
— Ну, я подумал, может быть, мы могли бы пойти куда-нибудь выпить или что-то еще.
Что я делаю? — подумал он. — Бет только что ушла от меня, Кейси хочет что-то начать, а я бегаю за этой незнакомкой, которая… — eго глаза медленно скользнули по ее идеальному лицу, — …которая абсолютно великолепна .
— Мы уже выпиваем здесь, — сказала она.
— Я имею в виду, куда-нибудь, где немного потише. Я бы… — он проигнорировал свои раздумья и скрестил руки на столе, наклонившись к ней.
Аня немного откинула голову назад и подняла бровь, подыгрывая ему.
— Я бы хотел узнать тебя получше, — вымолвил он.
Она улыбнулась с удовлетворением.
— Ты уверен в этом, Дэйви?
— Да.
— Ты уверен, что это хорошая идея?
— А почему бы и нет?
Она курила сигарету и пила напиток, закрывая глаза, когда край бокала касался ее губ.
— Конечно же, у тебя есть жена? Или подруга? — спросила она. — Ты кажешься хорошим, респектабельным парнем. Я думаю, у тебя кто-то есть.
— Ты говоришь так, будто ты не симпатичная и не респектабельная.
— Ну, — oна пожала плечами. — Некоторые так не думают.
— Я не некоторый. Ты для меня выглядишь очень милой. И меня… меня очень тянет к тебе.
Она усмехнулась с закрытыми губами, внимательно посмотрела на него, затем встала, потушив сигарету.
— Ну? — спросил Дэйви. — Как насчет этого?
Она подняла свой напиток, как будто собираясь отпить, мгновение подумала, затем поставила его обратно на стол.
— Встретимся в фойе после моего следующего выступления, — сказала она, положив руку на бокал. — Пойдем ко мне домой.
Дэйви кивнул, чувствуя себя неловко под ее пристальным взглядом.
— Ты не будешь допивать свой напиток? — спросил он.
Она покачала головой.
— Мне это уже не нужно.
7
В тот момент, когда Дэйви вошел в темную, холодную квартиру Ани, она обняла его, приоткрыла рот и, приникнув к нему, провела языком по его губам.
Дэйви замер — отчасти потому, что поцелуй контрастировал с ее прохладным поведением, которое она демонстрировала до этого, и отчасти потому, что ее язык был поразительно холодным — затем медленно расслабился и обнял ее.
Аня отвела голову.
— Ты же не поведешь себя со мной, как мальчишка, а, Дэйви Оуэн? — спросила она. — Ты сам предложил встретиться.
— Да, я знаю. Я просто…
Она рассмеялась. Ее смех был наполнен искренним удовольствием.
— Не ожидал такого прямо сразу?
— Нет, — признался Дэйви. — Не ожидал.
— Но это то, чего ты хотел, не так ли?
Он кивнул.
Ее глаза внимательно осматривали его лицо.
— Ты очень слабый человек, Дэйви, — тихо произнесла она.
Он вздрогнул, так как вспомнил, что Кейси сказала ему накануне.
В тебе нет стержня .
— Почему ты это говоришь? — спросил он почти шепотом.
Она улыбнулась.
— Потому что ты здесь.
Взяв Дэйви за руку, Аня провела его через гостиную. Окна были открыты, и белые занавески на холодном ветру развевались, словно призраки. Пройдя по коридору, они очутились в спальне.
Она повернулась, снова поцеловала его, и сунула руку между пуговиц его пальто.
Дэйви судорожно вздохнул от холода ее ладоней сквозь рубашку. Она глубоко втянула его язык в рот. Когда Дэйви положил руки ей на спину, он почувствовал голую кожу, мягкую, как у ребенка, и прохладную от ночного воздуха. Она подняла одну ногу и прижала к его твердому бугру в штанах. Когда Дэйви отступил назад, чтобы снять пальто, он увидел, что платье уже лежало у ее ног. Он позволил пальто упасть на пол, а Аня, тем временем, скинула туфли и повела его за руку к своей кровати, откинула одеяло и начала расстегивать его штаны. Дэйви положил руки ей на груди и принялся ласкать их снизу своими пальцами.
Дэйви медленно раздевался дрожащими руками, пока она целовала его лицо. Он вспомнил выражение ее глаз, когда впервые увидел ее за заляпанным стеклом в кабинке, этот взгляд, который так много обещал. И этим обещанием был ее свежий, чистый запах и то, как его кожа покалывала, когда она касалась его. Аня спустила его трусы и поцеловала его эрегированный член, затем провела языком вверх по животу и груди к горлу. Он коснулся ее густых черных волос и поцеловал ее виски, ее глаза.
В темноте не существовало ничего, кроме ее кожи, ее запаха и ее рук, и в его жизни не осталось ничего, кроме ее грудей и губ, ее языка и ее зубов, мягко оттягивающих его плоть. Он не потерял работу, Бет не ушла от него, он не жил в огромном, грязном городе, сидящем на острове, подобно темному, приземистому зверю, ожидающему, чтобы проглотить всех, кто проходит мимо. Все его тело содрогалось от желания яростно наброситься на нее.
Он хотел, чтобы это продлилось подольше, поэтому заставил себя двигаться медленнее.
— Тебе нравится это, Дэйви Оуэн? — спросила Аня. Он не видел ее губы в темноте, но мог ощущать, как они движутся к его плечу. — Тебе все это нравится?
Дэйви попытался ответить, но не смог.
Она перевернулась и опустилась на колени рядом с ним; ее волосы легко скользнули по его лицу и плечам.
— Тебе нравится быть поверженным, да, Дэйви?
Быть поверженным? — подумал он, но слова растворились в его голове и улетучились, словно пар от дыхания холодной ночью. Он провел руками по ее стройному телу, когда она наклонилась вперед и поцеловала его шею и уши, его горло и грудь.
Дэйви попытался ответить взаимностью, поцеловать и дотронуться до нее, но его энергия, казалось, утекала из тела через каждый участок плоти, затронутый ее языком, ее губами, ее пальцами.
Аня обхватила пальцами его влажный член и стала медленно водить рукой вверх и вниз.
Дэйви застонал и приподнял тазовую часть.
Она осторожно потерла большим пальцем по головке его члена и слегка коснулась его яичек кончиками пальцев.
— Хочешь снова оказаться у меня во рту? — прошептала она.
Он хотел ответить, но губы не слушались. Он кивнул, закрыв глаза, выпятив подбородок, и Аня прижалась к нему губами, дразня своим ртом, проводя кончиком языка по нижней части пениса, а затем, как и в кабинке, она полностью погрузила его член в рот до самого паха, и начала двигать головой вверх и вниз, вверх и вниз, в то время как все тело Дэйви извивалось и дергалось на матрасе. Он глотнул воздух и застонал, касаясь ее головы рукой; она была настолько слаба, что Оуэн не смог ее поднять и тяжело опустил на кровать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: